Uttawa 2
2
Uyaria wa ashinna Musa
1Yeyo ikatema iyo, ahokhalha ntu mmoka o iyari i Nalawi arwelhe unthelhani mwalhi mmoka o iyari i Nalawi nttunanawe, 2ni mwalhi uyo nkaarupalha irukulhu nkannyara mwaana mwanlhopwana. Amwooneke wiira mwaana uyo aari orera, ahommitha mpaani mieri miraru. 3Nansho vonne awe wiira khanooria ummitha wo mahuku menchi ahonkoroshelha ikikapu yo itende, nkaahika ilami, nkaamwesha mwommo mwaana uyo mwommo. Nkeesha ikikapu iyo mmahushini vachereshere mwoolhoko wo Naili. 4Arokorawe mwaana uyo nkayeevitha wiira yoone ittu inohalha umpatta mwaana uyo.
5Paahi abiti Farao ahowa urapani umwoolhokoni, uno anamitheko aya ashithiyana yaalhitelhelhaka vachereshere mwoolhoko uyo. Gafula, abiti Farao ayo nkayoona ikikapu ilhe mmahushini vaavithiye aya valhe, nkayanruma namitheko aya akushe. 6Nkayaapatakulha, nkayaamwoona mwaana mwankani onlhaka. Paahi nkayaamwonelha ikiriri, nkayeera, “Ulha mwaana ulha mmoka a achishaana a Aebraniya.”
7Vavawo vavawo arokorawe mwaana ulhe nkayeechooniha, nkayeerelha abiti Farao alhe wiira, “Chani kowiihanelhekeni nthiyana Muebraniya olhelheni mwaana ulha?”
8Abiti Farao nkayeera, “Eiyo! Nrweeke mwamwiihaneke.” Ni uyo nkaarwa, nkeehana anumwanawe mwaana ulhe. 9Abiti Farao nkayaamwiirelha nthiyana uyo, “Munkushe mwaana ulha, mwanlhelhe, ni mii kinoulhivani.” Nthiyana uyo nkankusha mwaana ulhe, unlhelhani. 10Mwaana vaahihiye awe nipelhe, ahonhokolhosha wa abiti Farao, ni ayo nkayankusha ni ukhalha mwaamwanaya. Nkayeera, “Ukhalhawaya kinkuminhe mmaashini, paahi kinomwiihana nchina nawe Musa.”
Ashinna Musa anoottawelha Umidiyani
11Nihuku nimoka ashinna Musa vaari aya anonnuwilhe rata, ahorwaa waashikuriani ashilhoko aya, Aebraniya, nkayoona uhuva waya. Nkayaamwoona Mmisri amwiivaka Muebraniya, nlhoko aya mmoka. 12Paahi ashinna Musa ahoweha uno ni uno. Yooneke wiira khaawo ntu noona, ahomwaata ni umwiiva Mmisri ulhe, nkammuhelha munhaavani. 13Washeelhe waya, ashinna Musa ahorwaa tho, nkoona Aebraniya elhi akhomakana. Paahi, nkankoha ampangelha ittu yo uhilhoka nkhunanawe uyo, “Nlhatu waani wo unkhomakacha Muebraniya nkhunaninyu?”
14Uyo nkaakhulha, “Apani owensheni inyuva ukhalha o unitawara ni o unaamuka hii? Chani nnothanana ukiiva thoko chimwiivilhe inyu nchana Mmisri ulhe?”
Wo chiichammo etu ashinna Musa nkayoova ni wuupuwelha, “Veekinaka nenne nlhove nne niheewania!” 15Paahi Nafarao yeewekeru yayo malhove ayo ahothanana weeva ashinna Musa. Nansho ashinna Musa nkayaattawa ukhuma wa Nafarao, nkayaarwa ukhalhani ilhapo yo Umidiyani, vakhiviru ilhushi.
16Nihuku nimoka, achishaana ashithiyana saba, a opochera ishaani o Umidiyani ahowaacha urikani maashi, o uhelhiya mmakulhani mwaawureria ikhondoro ni ipuri cha athumwanaya. 17Nansho attu o uchunga mihuwo akina nkayaawa ni uwomolha achishaana ashithiyana ayo, nansho ashinna Musa nkayeemelha, nkayaakaviha uwuriha mihuwo chaya. 18Achishaana ashithiyana alhe vaahokolhelhe aya, Nayethro, athumwanaya, wo nchina nikina Nareuli, ahaakoha, “Yiirelhe chani woonaka nnohokolhia chitema lhelho?”
19Nkayaakhulha wiira, “Mmisri mmoka ahonoopolha mmathathani mwa attu o uchunga ikhondoro. Ni uthepa yayo, ahonirikelha maashi, nkaawuriha mihuwo chihu.”
20Nayethro nkayaakoha achishaana ashithiyana ayo, “Rivayi etu yoyo ntu uyo? Woonaka nhonhiya wowo? Mwamwiihane, awe aalhia yolhia.” 21Ashinna Musa nkayaarwaa nkayaalhia. Nkaachivelhiya ukhalha uwannyawe yoyo ntu uyo. Ni uyo nkaavaha ashinna Musa mwaamwanaya mwanthiyana, Zipora, akhalhe ahanu aya. 22Nazipora ayo nkaayarelha ashinna Musa mwaana mwanlhopwana. Nkayeera mii ki nlheto wono, paahi nkayaamwiihana nchina nawe Gershomu, maana aya “Nlheto.”
23Chavireke iyaakha chinchi amwene o Umisri ahokhwa, achishaana o Aisraeli nkayonlhacha chinene athananaka wiira yoopolhiye. Nlhuku nkeewa ikutto aya. 24Nkeewa ichuku chaya, nkoopuwelha malhehano aapangilhe awe ni Aburahimu ni Naisaka ni Nayakhobo. 25Nlhuku ahaaweha Aisraeli chineera aya wo uttwaruwa, nkoonelha ikiriri.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Uttawa 2: MOT
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
The Bible Version in Makua @The Word for The World International and Makua Language translators. All rights reserved.