ยอห์น 20
20
อุโมงค์/ว่างเปล่า
(มธ.28:1-8; มก.16:1-8; ลก.24:1-10)
1เช้ามืด/วัน/ต้น/สัปดาห์/ขณะ/ยัง/มืด/อยู่ มารีย์/ชาว/มักดาลา/มา/ที่/อุโมงค์/ฝังศพ/และ/เห็นว่า/ก้อนหิน/ถูก/เคลื่อน/ออกจาก/ปาก/อุโมงค์/แล้ว 2ดังนั้น/นาง/จึง/วิ่งมา/บอก/ซีโมน/เปโตร/กับ/สาวก/คน/ที่/พระเยซู/ทรงรัก/ว่า “พวก/เขา/เอา/องค์/พระผู้เป็นเจ้า/ออกจาก/อุโมงค์/แล้ว/และ/เรา/ไม่/รู้ว่า/เขา/เอา/พระองค์/ไป/ไว้/ที่ไหน!”
3ดังนั้น/เปโตร/กับ/สาวก/คน/นั้น/จึง/มา/ที่/อุโมงค์ 4ทั้งสอง/คน/วิ่งมา/แต่/สาวก/คน/นั้น/วิ่ง/เร็วกว่า/เปโตร/จึง/มาถึง/อุโมงค์/ก่อน 5เขา/ก้มลง/มอง/เข้าไป/เห็น/แถบ/ผ้า/ลินิน/วาง/อยู่/แต่/เขา/ไม่ได้/เข้าไป 6แล้ว/ซีโมน/เปโตร/ซึ่ง/ตามมา/ข้าง/หลัง/ก็/วิ่ง/ตรง/เข้าไป/ใน/อุโมงค์ เขา/เห็น/แถบ/ผ้า/ลินิน/วางอยู่ 7พร้อมกับ/ผ้า/พัน/พระ/เศียร/ของ/พระเยซู/พับ/วาง/ไว้/ต่างหาก 8ใน/ที่สุด/สาวก/คน/นั้น/ซึ่ง/มาถึง/อุโมงค์/ก่อน/ก็/เข้ามา/ข้างใน/ด้วย เขา/ได้/เห็น/และ/เชื่อ 9(พวก/เขา/ยัง/ไม่/เข้าใจ/ข้อพระคัมภีร์/ที่ว่า/พระเยซู/ต้อง/เป็น/ขึ้น/จาก/ตาย)
พระเยซู/ทรงปรากฏ/แก่/มารีย์/ชาวมักดาลา
10แล้ว/สาวก/ทั้งสอง/ก็/กลับไป/บ้าน/ของ/ตน 11แต่/มารีย์/ยืน/ร้องไห้/อยู่/นอก/อุโมงค์ ขณะ/ร้องไห้/อยู่/นาง/ก้มลง/มอง/เข้าไป/ใน/อุโมงค์ 12เห็น/ทูตสวรรค์/สอง/องค์/สวม/ชุด/สีขาว/นั่งอยู่/ตรงที่/ซึ่ง/พวก/เขา/เคย/วาง/พระ/ศพ/พระเยซู องค์หนึ่ง/อยู่/เบื้อง/พระ/เศียร อีก/องค์/อยู่/เบื้อง/พระบาท
13ทูต/ทั้งสอง/ถาม/มารีย์/ว่า “หญิง/เอ๋ย ร้องไห้/ทำไม?”
มารีย์/ตอบ/ว่า “พวก/เขา/เอา/องค์/พระผู้เป็นเจ้า/ของ/ข้าพเจ้า/ไป/แล้ว/และ/ข้าพเจ้า/ไม่/รู้ว่า/พวก/เขา/เอา/พระองค์/ไป/ไว้/ที่ไหน” 14แล้ว/มารีย์/ก็/หัน/กลับมา/และ/เห็น/พระเยซู/ทรง/ยืนอยู่/ที่นั่น/แต่/นาง/ไม่ทราบ/ว่า/เป็น/พระเยซู
15พระองค์/ตรัส/ว่า “หญิง/เอ๋ย ร้องไห้/ทำไม? เจ้า/กำลัง/ตามหา/ใครหรือ?”
มารีย์/คิด/ว่า/พระองค์/เป็น/คน/สวน/จึง/ตอบ/ว่า “ท่าน/เจ้าข้า หาก/ท่าน/เอา/พระองค์/ไป/ขอ/บอก/ข้าพเจ้า/ว่า/ท่าน/เอา/พระองค์/ไป/ไว้/ที่ไหน ข้าพเจ้า/จะ/ได้รับ/พระองค์/ไป”
16พระเยซู/ตรัส/กับ/นาง/ว่า “มารีย์/เอ๋ย”
มารีย์/หัน/กลับมา/หา/พระองค์/และ/ร้อง/ออกมา/เป็น/ภาษา/อารเมค/ว่า “รับโบนี!” (ซึ่ง/แปลว่า พระ/อาจารย์)
17พระเยซู/ตรัส/ว่า “อย่า/หน่วงเหนี่ยว/เรา/ไว้/เพราะ/เรา/ยัง/ไม่ได้/กลับไปหา/พระบิดา จง/ไปหา/พวก/พี่น้อง/ของ/เรา/และ/บอก/พวก/เขา/ว่า ‘เรา/กำลัง/จะ/กลับไปหา/พระบิดา/ของ/เรา/และ/พระบิดา/ของ/ท่าน/ทั้งหลาย ไปหา/พระเจ้า/ของ/เรา/และ/พระเจ้า/ของ/ท่าน/ทั้งหลาย’ ”
18มารีย์/ชาว/มักดาลา/จึง/ไป/แจ้งข่าว/แก่/เหล่า/สาวก/ว่า “ข้าพเจ้า/ได้/เห็น/องค์/พระผู้เป็นเจ้า/แล้ว!” และ/เล่า/ถึง/สิ่ง/ที่/พระองค์/ได้/ตรัส/กับ/นาง
พระเยซู/ทรงปรากฏ/แก่/เหล่า/สาวก
19ค่ำ/วัน/ต้น/สัปดาห์/นั้น/เมื่อ/พวก/สาวก/มา/อยู่/ด้วยกัน/พวก/เขา/ปิด/ประตู/ลงกลอน/เพราะ/กลัว/พวก/ยิว พระเยซู/ก็/เสด็จ/เข้ามา/ประทับ/ยืนอยู่/ท่ามกลาง/พวก/เขา/และ/ตรัส/ว่า “สันติสุข/จง/ดำรง/อยู่/กับ/ท่าน/ทั้งหลาย/เถิด!” 20เมื่อ/ตรัส/แล้ว/พระองค์/ทรง/สำแดง/พระหัตถ์/และ/สีข้าง/ของ/พระองค์/ให้/พวกเขา/ดู เมื่อ/เหล่า/สาวก/เห็น/องค์/พระผู้เป็นเจ้า/แล้วก็/ชื่นชมยินดี/เป็น/ล้นพ้น
21พระเยซู/ตรัส/อีก/ว่า “สันติสุข/จง/ดำรง/อยู่/กับ/ท่าน/ทั้งหลาย/เถิด! พระบิดา/ได้ทรง/ส่ง/เรา/มา/ฉันใด/เรา/ก็/ส่ง/พวก/ท่าน/ไป/ฉันนั้น” 22เมื่อ/ตรัส/ดังนั้น/แล้ว/พระองค์/ทรง/ระบาย/ลม/หายใจ/เหนือ/พวก/เขา/พร้อมทั้ง/ตรัส/ว่า “จง/รับ/พระวิญญาณ/บริสุทธิ์/เถิด 23ถ้า/ท่าน/อภัยบาป/ของ/ผู้/ใด/ผู้/นั้น/ก็/ได้รับ/การอภัย ถ้า/ท่าน/ไม่/อภัย/ให้/เขา/ก็/ไม่ได้รับ/การอภัย”
ทรงปรากฏ/แก่/โธมัส
24ฝ่าย/โธมัส (ที่/เรียกกัน/ว่า ดิไดมัส#20:24 แปลว่าแฝด) หนึ่ง/ใน/สาวก/สิบสอง/คน/ไม่ได้/อยู่/ด้วย/ใน/ตอนที่/พระเยซู/เสด็จมา 25ดังนั้น/สาวก/คน/อื่นๆ จึง/บอก/เขา/ว่า “เรา/ได้/เห็น/องค์/พระผู้เป็นเจ้า/แล้ว!”
แต่/โธมัส/กล่าว/กับ/พวก/เขา/ว่า “ถ้า/เรา/ไม่ได้/เห็น/รอย/ตะปู/ที่/พระหัตถ์ ไม่ได้/เอา/นิ้ว/แยง/ที่/รู/ตะปู/นั้น/และ/ไม่ได้/เอา/มือ/แยง/ที่/สีข้าง/ของ/พระองค์ เรา/ก็/จะ/ไม่ยอม/เชื่อ”
26สัปดาห์/ต่อมา/เหล่า/สาวก/ของ/พระองค์/อยู่/ด้วยกัน/ใน/บ้าน/หลังนั้น/อีก โธมัส/ก็/อยู่/กับ/พวก/เขา ทั้งๆ ที่/ปิด/ประตู/ลงกลอน/อยู่/แต่/พระเยซู/ก็/เสด็จ/เข้ามา/ประทับ/ยืนอยู่/ท่ามกลาง/พวก/เขา/และ/ตรัส/ว่า “สันติสุข/จง/ดำรง/อยู่/กับ/ท่าน/ทั้งหลาย/เถิด!” 27จาก/นั้น/พระองค์/ตรัส/กับ/โธมัส/ว่า “ยื่น/นิ้ว/มาที่นี่ ดู/มือ/ของเรา ยื่นมือ/มา/แยง/ที่/สีข้าง/ของ/เรา จง/เลิก/สงสัย/และ/จง/เชื่อ/เถิด”
28โธมัส/ทูล/ว่า “องค์/พระผู้เป็นเจ้า/ของ/ข้าพระองค์/และ/พระเจ้า/ของ/ข้าพระองค์!”
29แล้ว/พระเยซู/ตรัส/บอกเขา/ว่า “เพราะ/ท่าน/ได้/เห็น/เรา/ท่าน/จึง/เชื่อ ความสุข/มี/แก่/ผู้/ที่/ไม่ได้/เห็น/แต่ก็/ยัง/เชื่อ”
30พระเยซู/ทรง/กระทำ/หมาย/สำคัญ/อื่นๆ อีก/มากมาย/ต่อหน้า/เหล่า/สาวก/ของ/พระองค์/ซึ่ง/ไม่ได้/บันทึกไว้/ใน/หนังสือ/เล่ม/นี้ 31แต่/ที่/บันทึก/เรื่อง/เหล่านี้/ไว้/ก็/เพื่อ/ท่าน/ทั้งหลาย/จะ/ได้/เชื่อว่า#20:31 สำเนา/ต้นฉบับ/บาง/สำเนา/ว่าจะ/ได้/เชื่อ/สืบต่อ/ไปว่า/พระเยซู/ทรงเป็น/พระคริสต์ พระบุตร/ของ/พระเจ้า และ/โดย/ความเชื่อ/ท่าน/จะ/ได้/มี/ชีวิต/ใน/พระนาม/ของ/พระองค์
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
ยอห์น 20: TNCV
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Biblica® พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัยแบบเปิด™
สงวนลิขสิทธิ์ © 1999, 2001, 2007 โดย Biblica, Inc.
Biblica® Open Thai New Contemporary Version™
Copyright © 1999, 2001, 2007 by Biblica, Inc.
“Biblica” เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนในสำนักงานสิทธิบัตรและเครื่องหมายการค้าสหรัฐอเมริกาของ Biblica, Inc. ซึ่งใช้งานภายใต้ใบอนุญาต
“Biblica” is a trademark registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.
See promoVersionInfo in metadata.xml for Creative Commons license.