Hosea 13
13
PEN. XIII.—
1Pan lefarai Ephraim;#yn ol gair Ephraim derbyniodd unionderau yn. LXX. — ddychryn — ac yr oedd yn fawr. Syr.
Codai efe ddychryn yn Israel:
Ond efe a bechodd gyda Baal#ac efe a’u gosodes i’r Faales ac a. LXX. ac a fu farw.
2Ac yn awr ychwanegant bechu,
Ac o’u harian y gwnant iddynt ddelw dawdd yn ol eu deall,#yn ol delw eilunod. LXX., Vulg.
Delwau yn waith crefftwyr yn gwbl:
Wrthynt hwy y maent yn dywedyd;
Aberthwyr#aberthwch ddynion canys lloi a ballasant. LXX. aberthau o ddynion a’r llo a gusanent. Syr. dynion
Cusanent#gan addoli lloi. Vulg. loi.
3Am hyny y byddant fel cwmwl y boreu;
Ac fel y gwlith a ymedy yn foreu:
Fel us#blewach, gwlanach. llwch. Vulg. LXX. a chwythir#a eheda. Syr. o lawr dyrnu;
Ac fel mwg o ffumer.
4A myfì yw yr Arglwydd dy Dduw o dir yr Aipht:
A Duw heblaw myfi nid adnabyddi;
A gwaredwr nid oes ond Myfi.
5Myfi a’th adnabum#fugeiliais. LXX. borthais. Syr. yn y diffaethwch:
Yn nhir sychder mawr:#sychderau. Hebr. sychder heb drigianydd. Syr. unigrwydd. Vulg. mewn tir annhrigadwy. LXX.
6Fel yr oedd eu porfa#porthais hwynt a llanwasant eu bol. Syr. y cawsant eu gwala;
Cawsant eu gwala a chododd#a chodwyd eu. LXX. codasant eu. Vulg. eu calon:
Am hyny annghofiasant Fi.
7A myfi a fyddaf iddynt fel llew;#panther. LXX. llewes. Vulg.
Megys llewpard ar ffordd y dysgwyliaf.#ar ffordd Assuriaid y cyfarfyddaf â. LXX. yn ffordd Assuriaid. Vulg. y paraf synu. Syr.
8Cwympaf#y cyfarfyddaf â. Vulg. arnynt fel arth wedi colli ei chenawon;#anghenog, LXX. ysglyfaeth. Syr.
Rhwygaf orchudd eu calon#afu. Vulg. hwynt:
A difaf hwynt yno fel llew;#a chenawon gallt a’u difa hwynt yno. LXX. llewes. Vulg. llew a’u bwyty hwynt yno. Syr.
Bwystfil y maes a’u llerpia hwynt.
9Yn dy ddinystr#mi a’th ddinystriais, Israel, pwy a’th gynorthwya. Syr. pwy a gynorthwya dy ddinystr, Israel. LXX. Israel,
Diau mai ynof fi y mae dy gymorth.
10Yn awr pa le y mae dy frenin;
Yr hwn a’th weryd yn dy holl ddinasoedd:
A’th farnwyr#barned efe di am yr hwn y. LXX.;
Am y rhai y dywedaist;
Dyro i mi frenin a thywysogion.
11Rhoddwn#rhoddaf Vulg. i ti frenin yn fy nig;
A chymerwn#cymeraf Vulg. ef maith yn fy llid.
12Rhwymwyd#cymbleth, pellen anwiredd Ephraim. LXX. anwiredd Ephraim;
Cuddiwyd ei bechod.
13Gwewyr un#gofidiau fel un yn. Syr. yn esgor a ddeuant arno:
Mab annghall yw efe;
Canys nid arosai#ni ddylai aros, canys yn awr ni saif. Vulg. amser yn esgoreddfa plant.
14O law y byd isod#annwfn, anwelfa. LXX. angeu. Vulg. yr achubwn#achubaf. LXX., Syr., Vulg. hwynt;
Oddiwrth angeu y gwaredwn#gwaredaf. LXX., Syr., Vulg. hwynt:
Byddwn#pa le. LXX. yn ddifrod#dy blaau, dy ddial. LXX. i ti angeu,
Byddwn#pa le. LXX. yn dranc#dy golyn. LXX. i ti fyd isod;#uffern. Vulg
Cuddid edifeirwch#cysur. LXX. Syr. Vulg. o’m golwg.
15Er y byddai yn ffrwythlon#am y gwna efe wahanu. LXX. ranu. Vulg. ym rhwng. Syr. yn mhlith brodyr:
Daw gwynt y dwyrain,#dwg yr Arglwydd boethwynt o’r anialwch arno. LXX. daw gwynt yr Arglwydd o’r dwyrain. Syr.
Gwynt yr Arglwydd yn codi o’r anialwch,
Ac efe a sych ei bydew#wythienau. LXX. Vulg. ef,
Ac a ddysbydda ei ffynon ef;
Efe a ysbeilia drysorfa pob llestr dymunol.
16Samaria a wneir yn euog;#ddiffaethir. LXX. darfydded. Vulg.
Am wrthryfela#wrthsefyll. LXX. chwerwi ei. Syr. Vulg. o honi yn erbyn ei Duw:
Trwy y cleddyf y syrthiant;
Eu plant bychain#plant ar fron. LXX. a ddryllir;
A’u#a’i wragedd. Hebr. gwragedd beichiogon a rwygir.
Đang chọn:
Hosea 13: PBJD
Tô màu
Chia sẻ
So sánh
Sao chép
Bạn muốn lưu những tô màu trên tất cả các thiết bị của mình? Đăng ký hoặc đăng nhập
Proffwydi Byrion gan John Davies, 1881.
Cafodd y testun ei ddigideiddio gan Gymdeithas y Beibl yn 2022.