Echonan 14
14
Pablo i Barnabas ta prediká den snoa na Ikonio
1Na Ikonio a sosodé meskos: Pablo i Barnabas a bai snoa i papia di tal manera, ku un kantidat grandi di tantu hudiu komo no hudiu a kere. 2Ma e hudiunan ku no ker a kere a venená mente di esnan no hudiu i a kuminsá instigá nan pa bai kontra e rumannan. 3E apòstelnan a keda ei un tempu largu; nan tabata papia ku kurashi, konfiando den Señor, i Señor tabata konfirmá e mensahe tokante su grasia: El a duna nan poder pa hasi señal milagroso. 4Awor e habitantenan di e siudat a sples den dos grupo: un pro e hudiunan i un pro e apòstelnan. 5E hudiunan i e no hudiunan ku nan lidernan a pone nan mes kla pa maltratá i piedra e apòstelnan. 6Ora nan a haña sa kiko tabata bai pasa, nan a hui bai e siudatnan Listra i Derbe i bisindario, den region di Likaonia. 7Ei nan a prediká e bon notisia.
Na Listra nan ta adorá Pablo, pero despues nan ta piedr'é
8Na Listra tabatin un hòmber ku no tabatin forsa den su pia. For di su nasementu e tabata lam, nunka promé e no a yega di kana. 9E hòmber akí tabata sintá ta skucha Pablo. Pablo a wak e den su kara i mira ku e tabatin fe pa haña kura.#14:9 fe pa haña kura; otro posibel tradukshon: fe pa haña salbashon 10El a bisa e hòmber na bos altu: ‘Lanta para règt riba bo pia!’ E hòmber a bula lanta kuminsá kana bai bini.#Echonan 3:1-8 11Ora e hendenan a mira loke Pablo a hasi, nan a kuminsá grita na likaonio bisa: ‘E diosnan a baha bini serka nos den forma humano!’ 12Nan a duna Barnabas e nòmber Zeus#14:12 Zeus tabata e dios di mas altu pa e griegonan. Hermes, mensahero di Zeus, tabata un dios ménos importante. i Pablo nan a yama Hermes, pasobra t'e tabata hiba palabra. 13E saserdote di dios Zeus, kende su tèmpel tabata nèt dilanti di e siudat, ya tabata hiba toro i krans na porta di siudat, pasobra huntu ku e pueblo e ker a ofresé sakrifisio na Barnabas i Pablo. 14Ora e apòstelnan#14:14 e apòstelnan: tin manuskrito no tin e palabranan akí Barnabas i Pablo a tende kiko nan ker a hasi, nan a sker nan paña kore bai riba e multitut. Nan tabata grita: 15‘Hendenan, ta kiko e kos ku boso ke hasi akí? Nos ta hende meskos ku boso! Nos ta predikando e bon notisia ku boso mester laga e diosnan falsu akí i bira kara pa e Dios bibu ku a krea shelu, tera i laman i tur loke nan ta kontené.#Salmo 146:6 16Den pasado Dios a pèrmití tur pueblo sigui nan mes kaminda, 17ounke E no a laga nan sin ningun prueba di su eksistensia i bondat; for di shelu E ta manda awa pa boso i E ta duna boso kosecha na tempu. E ta duna kuminda i yena boso kurason ku felisidat.’ 18Ma asta ora e apòstelnan a bisa asina, ta ku mashá trabou nan por a kita e hendenan di ofresé sakrifisio na nan.
19Ma e hudiunan ku a bini for di Antiokia i Ikonio a gana e hendenan na nan banda. Nan a piedra Pablo i lastr'é sak'é for di siudat, pensando ku e tabata morto. 20Ma ora e rumannan a rondon'é, el a lanta para drenta siudat bèk. E siguiente dia e ku Barnabas a bai Derbe.
Regreso na Antiokia na Siria
21Pablo i Barnabas a prediká e bon notisia na Derbe i a gana hopi disipel aserka. Despues nan a bolbe pasa Listra, Ikonio i Antiokia na Pisidia. 22Nan a fortalesé e disipelnan, kurashá nan pa keda fiel den fe. Tambe nan a bisa: ‘Nos mester pasa hopi tribulashon pa drenta reino di Dios.’ 23Den kada iglesia nan a apuntá ansiano i despues di resa i yuna, nan a rekomendá e ansianonan ei na Señor, Esun den kende nan a kere.
24Despues di a krusa teritorio di Pisidia, nan a yega teritorio di Pamfilia. 25Nan a prediká e palabra di Dios na Perge i despues a baha pa kosta bai haf Atalia di Pamfilia. 26For di ei nan a nabegá bèk pa Antiokia, e lugá kaminda a konfia nan na Señor su grasia, pa e trabou ku awor nan a kaba di kumpli kuné. 27Ora nan a yega, nan a reuní ku e iglesia i konta tur loke Señor a hasi dor di nan i kon El a habri porta pa e no hudiunan tambe yega na fe. 28I nan a keda hopi tempu serka e disipelnan einan.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Echonan 14: PBDC13
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013