Jean 11
11
1Ma oui‐zèlè pome, yin’a nè Lazare, sarli̱ ko‐a nè Béthanie, li̱ kè Marie dè Marthe, yabok’a o. 2Nè Marie nè a yomebo jou Jésus, dili yang’a nè mili jou è hi; no mo nè tè jo‐oui ko‐a Lazare himi hi. 3O yabok’a o toumbou ouili guènè toda k‐a hè Jésus, è gui: Seigneur, mè joko ouaïle no mè koa ouinè hè, no mo nè tè himi hi. 4Kè Jésus hè zili oui̱ne d‐è, n’a to oui̱ne, è gui: Zèlè bènè zèlè fio go. Nè zèlè ha gloire hè Nzapa, sè ko ouili o ha gloire hè Bi̱‐ouili kè Nzapa nè ouara té a. 5Jésus koa Marthe, dè y’aï, dè Lazare o ouinè. 6K’a zili oui̱ne d‐è, è gui: Tè Lazare himi himi ouo̱ hi. N’a o̱nou da olo yara hi zè litou. 7Kèchida n’a to oui̱ne ho disciple ko‐a o, è gui: Alè jiki tè ’lè, alè chi da di Judée mè. 8Ndo disciple da k‐a o to oui̱ne h’a, è gui: Rabbi, o juif o fa liouara lo mè nè ta, da k‐a tè yèlè nè; sè no mè gui, è chi da di Judée mè ouo̱ ndi! 9Jésus pikifiè ho ouo̱‐o, è gui: Bè ouichi pome nè l’heure nè boua pome nè joua litou go ndi? O̱nemo ouili nèno nè ouichi, n’a tè ko yang’a go, oui̱ne a joko mo ti a diouinè. 10O̱nemo ma ouili nèno nè zè, n’a ko yang’a, oui̱ne mossa do a bènè. 11K’a to oui̱ne d‐è sa, n’a to oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: Lazare, ouigara k’alè o ou‐o̱la. Mi koa néno oui̱ne toun’a. 12Ndo disciple da k‐a o to oui̱ne h’a, è gui: Seigneur, o̱nemo a ou‐o̱la, nè himi té a hè sa. 13Jésus to nè oui̱ne fi’a; ndo disciple da k‐a o bangba ko lo‐o, è gui: A to nè oui̱ne la nè bara oui̱ne ouo̱. 14Kèchida nè Jésus to oui̱ne ho ouo̱‐o nè bassa, è gui: Lazare fiè ouo̱. 15Nèda oui̱ne k’ènè‐o, sè k’ènè i̱ngi nè ko sèlè ’nè‐o, sèlè‐m’ dèssa ouinè oui̱ne mi senemo̱ mè bènè. Alè nèno o dida k‐a mè. 16Kèchida nè Thomas, ma yin’a nè Didyme, to oui̱ne ho ma disciple o, è gui: Alè nèno bo, k’alè fi do a o.
17Kè Jésus ma, n’a zili kè Lazare oa ko ko̱fio zé a nara. 18Nèdaka nè Béthanie o̱yélè dè Jérusalem nè, stade boua pome nè joua mo̱ro, 19Juif o ouinè téno dida Marthe o dè Marie nè, oui̱ne doungounou olo fio jo‐oui ko ouo̱‐o. 20Kè Marthe hè zili oui̱ne Jésus, è gui: A ma ouo̱, n’a ayou di ti a mè, nè Marie doungounou mono ko toa nè. 21Marthe to oui̱ne hè Jésus, è gui: Seigneur, o̱nemo mè oa sènèmo̱, nè jo‐oui ko‐m’ fi go. 22Kinè mi i̱ngi mo nè oli no mè tè aka Nzapa sènè hi, nè Nzapa hè ha ho mè. 23Jésus to oui̱ne h’a, è gui: Jo‐oui ko‐mè hè tounou. 24Nè Marthe pikifiè h’a, è gui: Mi i̱ngi a tè tounou nè ndouti koli ouichi mè. 25Jésus to oui̱ne h’a, è gui: Mi nè tounou‐fio; mi nè touni. Ouili bèi nè i̱ngi‐m’ nè ko sèl’è hi, sèba a fiè, n’a mono doumè. 26Ouili bèi nè monotouni, i̱ngi‐m’ nè ko sèl’è hi, n’è tè fi go. Mè i̱ngi oui̱ne d‐è nè ko sèlè mè ndi? 27N’a to oui̱ne hè Jésus, è gui: Wui, Seigneur, mi i̱ngi nè ko sèlè‐m’ mè nè Christ, Bi̱‐ouili kè Nzapa, nè tè tèno di sènè nou h‐è. 28K’a to oui̱ne d‐è hi sa, n’a nèno. A samo hè y’a, Marie, nè do houssi; a to oui̱ne h’a, è gui: Maître no mo; k’è aka mè. 29Kè Marie zili da oui̱ne d‐è hi, n’a kilingo̱ne nè bi̱ngè; a nèno di ti a mè. 30Kè Jésus tè bou sarli̱ nè. A mono olo yara nè Marthe pa a sènè hi. 31Juif o nè doungounou ko toa dè Marie, ko ouo̱ doungounou do a olo fio hi, jok’a o n’a kili nè ngo̱ne, k’a ho nè hi, ndo ouo̱ nèno pat’a o, è gui: A nè nè no di jito‐fio mè guènè helikoa ouo̱. 32Kè Marie nèno, ma sènè olo yara nè Jésus sènè hi, k’a jok’a, n’a lounou di yang’a mè; a to oui̱ne h’a, è gui: Seigneur, o̱nemo mè oa sènèmo̱, nè jo‐oui ko‐m’ tè fi nè. 33Jésus jok’a, n’a héli nè koa do juif nè tèno do a o hi, nè sèl’a himi ouinè. 34N’a aka ouo̱‐o, è gui: Enè goun’a o nè do ndi? Ndo ouo̱ pikifiè h’a è gui: Seigneur, mè tèno, mè joko. 35Kè Jésus hélikoa. 36Nèda mo hi, ndo juif o, è gui: Enè joko o, hèmo n’a koa n’a higo. 37Ndo ma o to oui̱ne, è gui: A n’a ma houlou‐li‐ouili hè, a déè mo passa ouaïlè n’a pass’a go ndi? 38Jésus pi sèl’è da, a nèno di jito‐fio mè. Nè ko ta nè ka kara; kè ta pi nou a. 39Jésus to oui̱ne, è gui: Houi ta nou a hi dida ouo̱. Nè Marthe, ya‐boko fio hi, to oui̱ne h’a, è gui: Seigneur, a mboro, oui̱ne a oa ko ko̱ zè nara. 40Jésus to oui̱ne h’a, è gui: Mi to oui̱ne ho mè, è gui: O̱nemo mè i̱ngi nè ko sèlè mè, no mè joko gloire kè Nzapa ouo̱ go ndi? 41Ndo ouo̱ houi ta o dida. Jésus ba li a dingo̱ne; a to oui̱ne, è gui: Sème, mi ha merci ho mè oui̱ne mè zili oui̱ne ko‐m’. 42Oui̱ne ko‐m’, mi i̱ngi mè zili oui̱ne ko‐m’ doumè, mais mi to hèmonggo nèda o ouili o nè jiki ka to‐m’ hè, sè ko ouo̱ i̱ngi nè ko sèlè ouo̱‐o, è gui: No mè ho mè toumbou‐m’ ouo̱. 43K’a to oui̱ne d‐è sa, n’a himo dingo̱ne, è gui: Lazare, mè ho! 44Kè fio hoa, nè olo hèlè yang’a dè bak’a, ko ouo̱ hèlè li a o nè toulou. Jésus to oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: Enè yara toulou o té a dida; ènè é a o, h’a nèno.
45O ma juif o nè tèno dida Marie nè hi, joko mo o nè Jésus déè, ouo̱ i̱ng’a nè ko sèlè ouo̱‐o. 46Ndo ma ouo̱‐o nèno guènè fa pharisien o, oui̱ne to oui̱ne mo nè Jésus déè hi ho ouo̱‐o.
47Di̱ngguè sacrificateur o do pharisien o to a jou ma guènè ma oui̱ne, è gui: Alè dè nè gui̱ndi? Oui̱ne ouaïlè hè dè miracle ouinè. 48O̱nemo alè é a dè hèmonggo, ndo ouili o nè oli tè i̱ng’a nè ko sèlè lo‐o. Kèchida kè Romain o tè tèno nanga sarli̱ dè nouli̱ k’alè o nè oli. 49Ma ouo̱‐o pome, yin’a nè Caïphe, nè déè sacrificateur nè pè hi, to oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: 50Enè zili o nè, ènè bangba o nè; bènè oui̱ne k’ènè‐o, è gui: Ma ouili pome hè tèno oui̱ne fi nèda gonojou ouili, sè kè nouli̱ k’alè o nè oli passa ouo̱ go ndi? 51Bè a toa oui̱ne d‐è nè té a go; oui̱ne a déè sacrificateur nè pè hi, a to nè oui̱ne olo nou Nzapa, è gui: Jésus tè fi nè oui̱ne gonojou nouli̱ ko‐ouo̱‐o. 52Bènèmo nè oui̱ne kè nouli̱ ko‐ouo̱‐o pome‐iè go; nèdaka sè ko bi̱me kè Nzapa o nè pèssè nou hi to a jou ma, dè kili‐tè pome. 53Kèchida po‐ouichi hi, ndo ouo̱ kodaka o oui̱ne fa liouara gbè a.
54Nèda mo hi, no mo nè Jésus hoa nè zane nè bassa li juif o nè hi. A you té a sarli̱ diè dida; a houssou té a di ouara do̱ko jo, di sènè ma sarli̱, yin’a nè Ephraïm. A o̱ sènè hi do disciple ko‐a o. 55Kè Pâque da juif o hèdè sa. Ko ouili o ouinè sènè nou nè danga di Jérusalem mè guènè folo to ouo̱‐o i̱nggati sè kè Pâque ma. 56Ko ouo̱ fa Jésus o. Nè ko temple, ko ouo̱ to nè pèlè jou ma o, è gui: Enè bangba o hègo gui̱ndi? A tè tèno guènè fête go ndi? 57Di̱ngguè sacrificateur o do pharisien o to oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: O̱nemo ma ouili i̱ngi olo yar’a, n’è toda k‐a, h’o b’a.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Jean 11: GBANU
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Published by the British and Foreign Bible Society 1932-1939
Jean 11
11
1Ma oui‐zèlè pome, yin’a nè Lazare, sarli̱ ko‐a nè Béthanie, li̱ kè Marie dè Marthe, yabok’a o. 2Nè Marie nè a yomebo jou Jésus, dili yang’a nè mili jou è hi; no mo nè tè jo‐oui ko‐a Lazare himi hi. 3O yabok’a o toumbou ouili guènè toda k‐a hè Jésus, è gui: Seigneur, mè joko ouaïle no mè koa ouinè hè, no mo nè tè himi hi. 4Kè Jésus hè zili oui̱ne d‐è, n’a to oui̱ne, è gui: Zèlè bènè zèlè fio go. Nè zèlè ha gloire hè Nzapa, sè ko ouili o ha gloire hè Bi̱‐ouili kè Nzapa nè ouara té a. 5Jésus koa Marthe, dè y’aï, dè Lazare o ouinè. 6K’a zili oui̱ne d‐è, è gui: Tè Lazare himi himi ouo̱ hi. N’a o̱nou da olo yara hi zè litou. 7Kèchida n’a to oui̱ne ho disciple ko‐a o, è gui: Alè jiki tè ’lè, alè chi da di Judée mè. 8Ndo disciple da k‐a o to oui̱ne h’a, è gui: Rabbi, o juif o fa liouara lo mè nè ta, da k‐a tè yèlè nè; sè no mè gui, è chi da di Judée mè ouo̱ ndi! 9Jésus pikifiè ho ouo̱‐o, è gui: Bè ouichi pome nè l’heure nè boua pome nè joua litou go ndi? O̱nemo ouili nèno nè ouichi, n’a tè ko yang’a go, oui̱ne a joko mo ti a diouinè. 10O̱nemo ma ouili nèno nè zè, n’a ko yang’a, oui̱ne mossa do a bènè. 11K’a to oui̱ne d‐è sa, n’a to oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: Lazare, ouigara k’alè o ou‐o̱la. Mi koa néno oui̱ne toun’a. 12Ndo disciple da k‐a o to oui̱ne h’a, è gui: Seigneur, o̱nemo a ou‐o̱la, nè himi té a hè sa. 13Jésus to nè oui̱ne fi’a; ndo disciple da k‐a o bangba ko lo‐o, è gui: A to nè oui̱ne la nè bara oui̱ne ouo̱. 14Kèchida nè Jésus to oui̱ne ho ouo̱‐o nè bassa, è gui: Lazare fiè ouo̱. 15Nèda oui̱ne k’ènè‐o, sè k’ènè i̱ngi nè ko sèlè ’nè‐o, sèlè‐m’ dèssa ouinè oui̱ne mi senemo̱ mè bènè. Alè nèno o dida k‐a mè. 16Kèchida nè Thomas, ma yin’a nè Didyme, to oui̱ne ho ma disciple o, è gui: Alè nèno bo, k’alè fi do a o.
17Kè Jésus ma, n’a zili kè Lazare oa ko ko̱fio zé a nara. 18Nèdaka nè Béthanie o̱yélè dè Jérusalem nè, stade boua pome nè joua mo̱ro, 19Juif o ouinè téno dida Marthe o dè Marie nè, oui̱ne doungounou olo fio jo‐oui ko ouo̱‐o. 20Kè Marthe hè zili oui̱ne Jésus, è gui: A ma ouo̱, n’a ayou di ti a mè, nè Marie doungounou mono ko toa nè. 21Marthe to oui̱ne hè Jésus, è gui: Seigneur, o̱nemo mè oa sènèmo̱, nè jo‐oui ko‐m’ fi go. 22Kinè mi i̱ngi mo nè oli no mè tè aka Nzapa sènè hi, nè Nzapa hè ha ho mè. 23Jésus to oui̱ne h’a, è gui: Jo‐oui ko‐mè hè tounou. 24Nè Marthe pikifiè h’a, è gui: Mi i̱ngi a tè tounou nè ndouti koli ouichi mè. 25Jésus to oui̱ne h’a, è gui: Mi nè tounou‐fio; mi nè touni. Ouili bèi nè i̱ngi‐m’ nè ko sèl’è hi, sèba a fiè, n’a mono doumè. 26Ouili bèi nè monotouni, i̱ngi‐m’ nè ko sèl’è hi, n’è tè fi go. Mè i̱ngi oui̱ne d‐è nè ko sèlè mè ndi? 27N’a to oui̱ne hè Jésus, è gui: Wui, Seigneur, mi i̱ngi nè ko sèlè‐m’ mè nè Christ, Bi̱‐ouili kè Nzapa, nè tè tèno di sènè nou h‐è. 28K’a to oui̱ne d‐è hi sa, n’a nèno. A samo hè y’a, Marie, nè do houssi; a to oui̱ne h’a, è gui: Maître no mo; k’è aka mè. 29Kè Marie zili da oui̱ne d‐è hi, n’a kilingo̱ne nè bi̱ngè; a nèno di ti a mè. 30Kè Jésus tè bou sarli̱ nè. A mono olo yara nè Marthe pa a sènè hi. 31Juif o nè doungounou ko toa dè Marie, ko ouo̱ doungounou do a olo fio hi, jok’a o n’a kili nè ngo̱ne, k’a ho nè hi, ndo ouo̱ nèno pat’a o, è gui: A nè nè no di jito‐fio mè guènè helikoa ouo̱. 32Kè Marie nèno, ma sènè olo yara nè Jésus sènè hi, k’a jok’a, n’a lounou di yang’a mè; a to oui̱ne h’a, è gui: Seigneur, o̱nemo mè oa sènèmo̱, nè jo‐oui ko‐m’ tè fi nè. 33Jésus jok’a, n’a héli nè koa do juif nè tèno do a o hi, nè sèl’a himi ouinè. 34N’a aka ouo̱‐o, è gui: Enè goun’a o nè do ndi? Ndo ouo̱ pikifiè h’a è gui: Seigneur, mè tèno, mè joko. 35Kè Jésus hélikoa. 36Nèda mo hi, ndo juif o, è gui: Enè joko o, hèmo n’a koa n’a higo. 37Ndo ma o to oui̱ne, è gui: A n’a ma houlou‐li‐ouili hè, a déè mo passa ouaïlè n’a pass’a go ndi? 38Jésus pi sèl’è da, a nèno di jito‐fio mè. Nè ko ta nè ka kara; kè ta pi nou a. 39Jésus to oui̱ne, è gui: Houi ta nou a hi dida ouo̱. Nè Marthe, ya‐boko fio hi, to oui̱ne h’a, è gui: Seigneur, a mboro, oui̱ne a oa ko ko̱ zè nara. 40Jésus to oui̱ne h’a, è gui: Mi to oui̱ne ho mè, è gui: O̱nemo mè i̱ngi nè ko sèlè mè, no mè joko gloire kè Nzapa ouo̱ go ndi? 41Ndo ouo̱ houi ta o dida. Jésus ba li a dingo̱ne; a to oui̱ne, è gui: Sème, mi ha merci ho mè oui̱ne mè zili oui̱ne ko‐m’. 42Oui̱ne ko‐m’, mi i̱ngi mè zili oui̱ne ko‐m’ doumè, mais mi to hèmonggo nèda o ouili o nè jiki ka to‐m’ hè, sè ko ouo̱ i̱ngi nè ko sèlè ouo̱‐o, è gui: No mè ho mè toumbou‐m’ ouo̱. 43K’a to oui̱ne d‐è sa, n’a himo dingo̱ne, è gui: Lazare, mè ho! 44Kè fio hoa, nè olo hèlè yang’a dè bak’a, ko ouo̱ hèlè li a o nè toulou. Jésus to oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: Enè yara toulou o té a dida; ènè é a o, h’a nèno.
45O ma juif o nè tèno dida Marie nè hi, joko mo o nè Jésus déè, ouo̱ i̱ng’a nè ko sèlè ouo̱‐o. 46Ndo ma ouo̱‐o nèno guènè fa pharisien o, oui̱ne to oui̱ne mo nè Jésus déè hi ho ouo̱‐o.
47Di̱ngguè sacrificateur o do pharisien o to a jou ma guènè ma oui̱ne, è gui: Alè dè nè gui̱ndi? Oui̱ne ouaïlè hè dè miracle ouinè. 48O̱nemo alè é a dè hèmonggo, ndo ouili o nè oli tè i̱ng’a nè ko sèlè lo‐o. Kèchida kè Romain o tè tèno nanga sarli̱ dè nouli̱ k’alè o nè oli. 49Ma ouo̱‐o pome, yin’a nè Caïphe, nè déè sacrificateur nè pè hi, to oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: 50Enè zili o nè, ènè bangba o nè; bènè oui̱ne k’ènè‐o, è gui: Ma ouili pome hè tèno oui̱ne fi nèda gonojou ouili, sè kè nouli̱ k’alè o nè oli passa ouo̱ go ndi? 51Bè a toa oui̱ne d‐è nè té a go; oui̱ne a déè sacrificateur nè pè hi, a to nè oui̱ne olo nou Nzapa, è gui: Jésus tè fi nè oui̱ne gonojou nouli̱ ko‐ouo̱‐o. 52Bènèmo nè oui̱ne kè nouli̱ ko‐ouo̱‐o pome‐iè go; nèdaka sè ko bi̱me kè Nzapa o nè pèssè nou hi to a jou ma, dè kili‐tè pome. 53Kèchida po‐ouichi hi, ndo ouo̱ kodaka o oui̱ne fa liouara gbè a.
54Nèda mo hi, no mo nè Jésus hoa nè zane nè bassa li juif o nè hi. A you té a sarli̱ diè dida; a houssou té a di ouara do̱ko jo, di sènè ma sarli̱, yin’a nè Ephraïm. A o̱ sènè hi do disciple ko‐a o. 55Kè Pâque da juif o hèdè sa. Ko ouili o ouinè sènè nou nè danga di Jérusalem mè guènè folo to ouo̱‐o i̱nggati sè kè Pâque ma. 56Ko ouo̱ fa Jésus o. Nè ko temple, ko ouo̱ to nè pèlè jou ma o, è gui: Enè bangba o hègo gui̱ndi? A tè tèno guènè fête go ndi? 57Di̱ngguè sacrificateur o do pharisien o to oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: O̱nemo ma ouili i̱ngi olo yar’a, n’è toda k‐a, h’o b’a.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Published by the British and Foreign Bible Society 1932-1939