An Roma 3
3
1I a̱n ye̱ bo̱ kaa a̱n Yahude̱n pa̱ttin neta̱n hyan? Iye̱ ta̱m a̱n rein ke̱mda̱ s'geda? 2S'Ged i rihi kasi a̱n kooye̱ le̱vka. Na̱m'e̱te̱, i a s'ged a̱n Sila le̱gse̱in niima̱n lalks na̱. 3Ahyan la baa na̱, a ta bat d'ba̱t baa Na'Sil da. O̱p da̱ha̱n da̱n hol bo̱ kaa A'Sil emma̱n rina̱n a walgine? 4Sila bita̱! Ai to̱n na ze az koowe̱ i ka c'ko̱lo̱, A'Sil i ka m'ga̱u. I ho̱da̱na̱n i retin a'ge̱n a̱n lalks Na'Sila̱. Sa̱ zeka,
“I a̱n lalks rov a̱n nan le̱gt vo.
I a̱n sa̱nsa ta̱m a̱n ta̱'v
rutt hid rov baan gedma̱n lalko.”
5Awaz la rihic naak ca̱n na rein nu'emka̱llo, c kwesaka az A'Sil i ka m'ga̱u? Iye̱ bo̱ kaa a̱n nan ze? Nan ze bo̱ kaa az A'Sil za ka m'ga̱u da aa hwins a venk na? A̱m la bo̱ a̱n s'lalk a̱n keka̱bsa̱ c'nocurimu. 6Za taanl da. Ai soot taanlo, i ho̱da̱npe̱ a̱n Sila ta gedata an copun yanda̱ha̱n lalko?
7Awaz ko̱lc ri de̱lk neta̱n he̱nk ga̱um Na'Sil a̱ncass, i soot ta̱m rin ne̱e̱m Na'Sil k'gwin, i rema̱n ye̱ bo̱ kaa a̱n nan gedata m lalk ho̱d ka c'ko̱to? 8Waz i taanlo, i na ryaa bo̱ kaa hwic a̱n emma̱n rihic naak bat rihic kasi ca̱n ryaa hwic na̱m'rwa̱n? Neta̱n hyan el la a̱n ke̱mm co az i taanl a̱c retin nu'vato. Nan ven goon na̱nna ho̱da̱na̱n i hwentaine.
Koowe̱ ko̱tko̱
9I'Le̱e̱le̱ bo̱ kaana? Cinna Yahude̱ne̱, na pa̱t-pa̱t bo̱ kaa neta̱n hyan? A̱n na pa̱t na̱ da. Rema̱n c baask c kwesaka, az Yahude̱n a an zain Yahude̱n da, ko̱tc pa̱tk we̱sa̱m na̱. 10I taanl i retin a'ge̱n a̱n lalks Na'Sila̱. Sa̱ zeka,
“Noc za kan gela̱v Na'Sil da.
A̱n na kum noc da.
11Noc za un ke̱e̱se̱in da.
Noc za un rein ta̱m a̱n hob Na'Sil da.
12Na̱nna kwe̱, a batk le̱vk Na'Sila̱.
A vaakk la kwe̱ rin ka̱ka̱la̱.
Noc za ta̱m un reina̱n emma̱n rihic kasi da.
A̱n na kum noc da.
13Lalks na̱ zatta ke̱md nu'hong da.
I ho̱da̱n za̱mma̱n sagu a̱ba̱ska̱i.#3:13 Go̱t ta̱m: Zab 5; 140:3.
A vetaska c'ko̱l a̱n nwa̱a̱c na̱.
Lalks na̱ i ho̱da̱n laba̱m bo̱mo̱.
14A rork c'reb a lalks naak ne.#3:14 Go̱t ta̱m: Zab 10:7.
15A za ta e̱vk hweed noc da.
16I d'naas a naam c'de̱ba̱n a rein ta lag
koope̱ a havine.
17A ta nap le̱vka̱n la̱ta̱sa̱m neta̱n c'de̱b da.
18A zatta ta̱m gela̱v Na'Sil da.”#3:18 Go̱t ta̱m: Zab 36:1.
19A̱nta̱ma̱ la, na napk az rina̱n giiras vatin kwe̱, sa̱ ve̱ce̱-ve̱ce̱ an gabma̱n giira. I bat nan zo̱p kooye̱ nwa̱a̱ka. Na nokta an copun yanda̱ha̱n kwe̱ baan gedma̱n lalk a̱n hwic Na'Sila̱. 20Rema̱n taanlo, Sila a ta o̱m noc ai i kan gela̱v na̱ rema̱n gabma̱n giiras Mosa da. Rema̱n i giira a̱n de̱lin na napt c'ko̱to.
D'Se̱e̱p a A'Sil na̱
21A̱nta̱ma̱ la, Sila kwesaka na ho̱da̱na̱n a vaaktain neta̱n a̱n le̱vka̱ m'ga̱u, za a̱n gabma̱n giiras Mosa da. S'Giira, a ge̱ns baranc Na'Sil a̱n, vatk da̱n ga̱uma̱ hna. 22I a̱n bata̱m d'ba̱t baa Ye̱so Ka̱risti a̱n Sila ta vaaksta na neta̱n an zattin ri d'reb da. Rema̱n Sila za ta ka̱a̱ka̱nsi neta̱n da.#3:22 Go̱t ta̱m: AGal 2:16. 23Koowe̱ ko̱tko̱. Koowe̱ ka̱la̱nka̱ ta̱ma̱, a zatta k'gwin baa Na'Sil da.
24Sila le̱gk la na k'la̱g d'wa̱a̱ rema̱n to̱veca̱n na kumin m'ho̱s rem Ka̱risti Ye̱so. 25Sila comka Ye̱so u soot rin sakun o̱mma̱n ko̱tc neta̱n rema̱n hiba̱m ru. An batin d'ba̱t baa ru, Sila ta kwisi na̱ c'ko̱to. Sila em-em taanl a kwesata az a el ta em c'rihi honhono. A'Sil i kan gaga̱m c'de̱b aa battin ko̱tca̱n na emin de̱ha̱nzo. 26I rema̱n emma̱n kwisid ne, a̱n Sila kwesatain ga̱uma̱n gedma̱n lalk na̱ a̱n daava̱ hna. I bat ta soot a m'ga̱u, an ta le̱g ta̱m koowe̱ a̱n batin d'ba̱t baa Ye̱so.
27I rema̱n ye̱ bo̱ kaa a̱n nan dakt d'gen? Rihi za da. Iye̱ bo̱ kaa a̱n holin na dakma̱n gend ne? I rema̱n gabma̱ s'giira? A̱'a̱! I rema̱n bata̱m d'ba̱t baa Na'Sila̱. 28Rema̱n taanlo, noc tu kum le̱ga̱d Na'Sil waz u batk d'ba̱t baa Na'Sila̱, za baan gabma̱n giira da. 29Sila la bo̱ kaa Sila Yahude̱n c'taa? Za na̱nna ta̱m Sila an zain Yahude̱n da? Ke̱ng! I na̱nna ta̱m Sila an zain Yahude̱n da. 30Ai retin i A'Sil a'da̱nka̱, ta le̱g an ciin s'ged rema̱n bata̱m d'ba̱t baa Na'Sila̱. Ta le̱g ta̱m an zattin s'ged da rema̱n bata̱m d'ba̱ta̱.#3:30 Go̱t ta̱m: Rsgi 6:4; AGal 3:20. 31I na hwaa bo̱ kaa panva̱ s'giira rema̱n bata̱m d'ba̱t baa Na'Sili? A̱'a̱. Na la-la a̱n swidim s'giira m'we̱se̱.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
An Roma 3: driNT
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© Wycliffe Bible Translators, Inc. and © The Nigeria Bible Translation Trust 2019