Luka 21
21
Ho̱sa̱m bomse
(Mar 12:41-44)
1An Ye̱so hyongtoine, u he̱no-he̱no a nu'kum el a̱n de̱lom m'ho̱s a̱n rida̱n nan de̱lt m'ho̱so̱. 2U he̱nto bo̱ ta̱m kobneta boms de̱lko ko̱min kind i'ila̱. 3Ye̱so zet bo̱ an la̱a̱s baa ru, “Lag na a̱m ve̱ce̱te̱ no m'ga̱u. Kobneta boms uha̱n hatk na̱ kwe̱ a̱n de̱lma̱ m'ho̱so̱. 4O̱p naha̱n kwe̱, a zo̱ko̱-zo̱ko̱ baan kumu na̱ a emata A'Sil m'ho̱so̱. Neta uha̱n la, i baan pita̱lc ru u o̱mto̱in rina̱n u ciin kwe̱ a̱n nocurimuc ru, u de̱lo.”
Nan he̱e̱k buuk Na'Sila̱
(Mat 24:1-2; Mar 13:1-2)
5A̱n daava̱n lo, ahyan baa an la̱a̱s baa Ye̱so emk lalkun buuk Na'Sila̱. A tanka ho̱da̱na̱n na mamgstain ka̱ a̱n c'taar c'kasi-c'kasi, a goon ho̱sma̱n na emin na walgt ka̱ kwe̱. Ye̱so zet bo̱ la na̱, 6“A̱n kekska rihica̱ ha̱n ca̱n rein nu'he̱ne? Hwec lan, ca̱n na zatina̱n laga̱m d'taar a̱n cona da̱ hyan da. Nan kobta̱lla ca̱ kwe̱!”
Takada̱n ryaaka̱ d'koba
(Mat 24:3-14; Mar 13:3-13)
7A ipkt bo̱ Ye̱so, “Kan la̱a̱sa̱m na, i nama a̱n nan em rihica̱ hna? Iye̱ a̱n nan he̱n na napt az daava̱n nan emt rihica̱ ha̱n ceka?”
8Ye̱so se̱st bo̱ na̱, “Gab na sasa rema̱n a na palk la no da. Neta̱n hwe̱di ta han a̱n dind ri a ze, ‘I mi Ka̱risti.’ Ta̱m ‘Daav bo̱pk a̱n can.’ An gab la na̱ da. 9Daava̱n ta̱n hongt na el a̱n d'gaag a gudgva̱m c'go̱ma̱n a̱n c'baa hwe̱di, an hong la v'gel da. I ke̱ng na em rihica̱ ha̱n na̱m'e̱t c to̱o̱. Be̱se̱d ta hwesa la a can da.”
10A̱n daava̱n lo, u zeka ta̱m na̱, “Copu tu gudgva̱ copu hyan, c'go̱m ta̱m ca̱n ha̱llinni. 11Nan em viga̱msis nu'copo a mer no a s'malsa̱n a̱n c'baa s'goo-s'goo. Nan he̱n ta̱m damran rihica̱ c'gela̱msa a rihica̱ sipa̱m na'nwa̱a̱n na'cona. 12Ai na emt la rihica̱ ha̱n kwe̱, ta baa sip no a ryeesa no d'koba. Ta uvt lalk no a̱n ka̱bca̱n kargac Yahude̱ne̱. A de̱l na gag no, a sav ta̱m no baa a c'go̱m a go̱mgo̱ma̱n no̱, rema̱n dind ri.
13“Rihica̱ ha̱n ca̱n de̱l a̱n kum ke̱e̱da̱n ve̱ce̱m na̱ kasi lalk ri. 14Bat na d'ba̱ta̱. An em la keka̱bsa̱n rina̱n ta̱n se̱s a̱n rutt hid no da. 15Ta̱'m ne̱e̱ no a'nwa̱a̱ a s'ver ne, sa̱n an ha̱lc no zain a̱n la̱a̱ m'gin alla a het no da. 16An matin no, ha̱nano, an bano a baran non ta be̱ba̱l no, a de̱l ta̱m na hwaa ahyan baa no. 17Koowe̱ tu ha̱l no rema̱n dind ri. 18Hiv no v'da̱n la, a va̱n naa da. 19Koowe̱ la a̱n esin s'naa s'il caam d'be̱se̱, i unwa a̱n nan gwa̱a̱.
Nan he̱e̱k le̱in Urisalima
(Mat 24:15-21; Mar 13:14-19)
20“Daava̱n ta̱n he̱nt koola̱n rigk le̱in Urisalima, nap na az daava̱n nan he̱e̱kt le̱in Urisalima bo̱pk a̱n can. 21A̱n daava̱n lo, lag an rein a̱n copun Judiya som a caa c'se̱me̱. An rein ta̱m a̱nmin le̱in Urisalima som a rwa̱a̱. An rein ta̱m a̱n herge, aa uva̱ la a̱n le̱in Urisalima da. 22Rema̱n hweca̱n lo, i hweca̱n ryaaka̱ d'koba. Bat rihica̱n baranc Na'Sil ge̱nin kwe̱ ca̱n esa.#21:22 Go̱t ta̱m: Hos 9:7. 23I naak netana a c'ubu a an rein a yaa'gyoza̱n a̱n hweca̱n lo! Rema̱n nan em damra c'pita̱l nu'copo. Sila ta hwinsi ta̱m neta̱n na̱. 24Gaaga̱d ta̱d ryaa ahyan. Nan sip ta̱m ahyan na sav na̱ na̱m'cok a̱n kooye̱ copwa. An zain Yahude̱n da, ta le̱vga̱l le̱in Urisalima, i cet daava̱n Sila gedatain na̱ a emt c'go̱mo̱.
Hanm Waav Noco
(Mat 24:29-31; Mar 13:24-27)
25“Nan he̱n saada̱n rihica̱ v'gela a̱n pe̱e̱t a keba̱n na a d'hwen ne. A̱nmin copun yanda̱ha̱n ta̱ma̱, neta̱n koope̱ ta ta̱a̱ ka̱ngu, a rob ta̱m ho̱da̱n m'emte. I rema̱n gaagca̱n hwensa̱ m'ho̱o̱ na̱m'saa. 26Neta̱n ta hyaa c'vil rem k'gela. Samk duv ta̱m na̱ rema̱n rihica̱n lavain copun yanda̱hna. Rema̱n nan vigma̱lsi rihica̱n rein na'cona. 27I a̱n daava̱n lo kaa a̱n nan he̱nt Waav Noc na̱m'han a̱nmi k'wece, a c'go̱m no̱, a damran k'gwin ni. 28Daava̱n rihica̱ ha̱n ca̱n emte, zeng na a̱n una̱sa̱ hid no, rema̱n gwa̱a̱ma̱d no bo̱pk a̱n can.”
C'Hwennsa a̱n cen remba
(Mat 24:32-35; Mar 13:28-31)
29Ye̱so emaka ta̱m na̱ hwennsaca̱ hna. U zeka, “Go̱t na ceun remba a ces hyann kwe̱. 30Daava̱n sa̱n pista̱, ta̱n he̱ne̱, a̱n nap ta̱m az siisiu bo̱pk a̱n can. 31I ho̱da̱n lo bo̱ ta̱ma̱, daava̱n ta̱n he̱nt rihica̱ ha̱n nu'emo, nap na az go̱mc Na'Sil bo̱pk a̱n can. 32Lag na a̱m ve̱ce̱te̱ no m'ga̱u. Netnan daava̱ ha̱n a ta taa da, a za a rihica̱ ha̱n emk kwe̱ da. 33A'Con a copun yanda̱ha̱n ne, ca̱n to̱o̱. Lalks ri la, a sa̱n to̱o̱ da cakk.
Soot na a c'walg no
34“Gab na sasa! An lag la he̱nu d'ke̱m a m'so̱o̱ no̱ a o̱so̱mo̱da̱ c'nocurimun hwe̱e̱kse̱ no, hweda̱n lo ceta no cunksi ho̱da̱n hakok ka̱n gagt rihi da. 35Hweda̱n lo da̱n ceva netnan copun yanda̱ha̱n kwe̱. 36Soot na a c'walg no, a̱n cepk male bat ta̱n la̱a̱ a̱n alg rihica̱ ha̱n kwe̱ ca̱n laine. A̱n es ta̱m a̱n hwic Waav Noco.”
37Kooye̱ hweda Ye̱so lak tu la̱a̱sa̱ neta̱n a̱nmin buuk Na'Sila̱. A̱n gyop la, u el tu hav a̱n se̱mka̱n nan po̱g Se̱mka̱n Cesa̱n O̱lif u la̱v a̱n a̱n'a. 38Na̱m'zan-na̱m'zana, neta̱n el ta noka ta̱m kwe̱ baa ru a̱nmin buuk Na'Sil a hongt o.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Luka 21: driNT
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© Wycliffe Bible Translators, Inc. and © The Nigeria Bible Translation Trust 2019
Luka 21
21
Ho̱sa̱m bomse
(Mar 12:41-44)
1An Ye̱so hyongtoine, u he̱no-he̱no a nu'kum el a̱n de̱lom m'ho̱s a̱n rida̱n nan de̱lt m'ho̱so̱. 2U he̱nto bo̱ ta̱m kobneta boms de̱lko ko̱min kind i'ila̱. 3Ye̱so zet bo̱ an la̱a̱s baa ru, “Lag na a̱m ve̱ce̱te̱ no m'ga̱u. Kobneta boms uha̱n hatk na̱ kwe̱ a̱n de̱lma̱ m'ho̱so̱. 4O̱p naha̱n kwe̱, a zo̱ko̱-zo̱ko̱ baan kumu na̱ a emata A'Sil m'ho̱so̱. Neta uha̱n la, i baan pita̱lc ru u o̱mto̱in rina̱n u ciin kwe̱ a̱n nocurimuc ru, u de̱lo.”
Nan he̱e̱k buuk Na'Sila̱
(Mat 24:1-2; Mar 13:1-2)
5A̱n daava̱n lo, ahyan baa an la̱a̱s baa Ye̱so emk lalkun buuk Na'Sila̱. A tanka ho̱da̱na̱n na mamgstain ka̱ a̱n c'taar c'kasi-c'kasi, a goon ho̱sma̱n na emin na walgt ka̱ kwe̱. Ye̱so zet bo̱ la na̱, 6“A̱n kekska rihica̱ ha̱n ca̱n rein nu'he̱ne? Hwec lan, ca̱n na zatina̱n laga̱m d'taar a̱n cona da̱ hyan da. Nan kobta̱lla ca̱ kwe̱!”
Takada̱n ryaaka̱ d'koba
(Mat 24:3-14; Mar 13:3-13)
7A ipkt bo̱ Ye̱so, “Kan la̱a̱sa̱m na, i nama a̱n nan em rihica̱ hna? Iye̱ a̱n nan he̱n na napt az daava̱n nan emt rihica̱ ha̱n ceka?”
8Ye̱so se̱st bo̱ na̱, “Gab na sasa rema̱n a na palk la no da. Neta̱n hwe̱di ta han a̱n dind ri a ze, ‘I mi Ka̱risti.’ Ta̱m ‘Daav bo̱pk a̱n can.’ An gab la na̱ da. 9Daava̱n ta̱n hongt na el a̱n d'gaag a gudgva̱m c'go̱ma̱n a̱n c'baa hwe̱di, an hong la v'gel da. I ke̱ng na em rihica̱ ha̱n na̱m'e̱t c to̱o̱. Be̱se̱d ta hwesa la a can da.”
10A̱n daava̱n lo, u zeka ta̱m na̱, “Copu tu gudgva̱ copu hyan, c'go̱m ta̱m ca̱n ha̱llinni. 11Nan em viga̱msis nu'copo a mer no a s'malsa̱n a̱n c'baa s'goo-s'goo. Nan he̱n ta̱m damran rihica̱ c'gela̱msa a rihica̱ sipa̱m na'nwa̱a̱n na'cona. 12Ai na emt la rihica̱ ha̱n kwe̱, ta baa sip no a ryeesa no d'koba. Ta uvt lalk no a̱n ka̱bca̱n kargac Yahude̱ne̱. A de̱l na gag no, a sav ta̱m no baa a c'go̱m a go̱mgo̱ma̱n no̱, rema̱n dind ri.
13“Rihica̱ ha̱n ca̱n de̱l a̱n kum ke̱e̱da̱n ve̱ce̱m na̱ kasi lalk ri. 14Bat na d'ba̱ta̱. An em la keka̱bsa̱n rina̱n ta̱n se̱s a̱n rutt hid no da. 15Ta̱'m ne̱e̱ no a'nwa̱a̱ a s'ver ne, sa̱n an ha̱lc no zain a̱n la̱a̱ m'gin alla a het no da. 16An matin no, ha̱nano, an bano a baran non ta be̱ba̱l no, a de̱l ta̱m na hwaa ahyan baa no. 17Koowe̱ tu ha̱l no rema̱n dind ri. 18Hiv no v'da̱n la, a va̱n naa da. 19Koowe̱ la a̱n esin s'naa s'il caam d'be̱se̱, i unwa a̱n nan gwa̱a̱.
Nan he̱e̱k le̱in Urisalima
(Mat 24:15-21; Mar 13:14-19)
20“Daava̱n ta̱n he̱nt koola̱n rigk le̱in Urisalima, nap na az daava̱n nan he̱e̱kt le̱in Urisalima bo̱pk a̱n can. 21A̱n daava̱n lo, lag an rein a̱n copun Judiya som a caa c'se̱me̱. An rein ta̱m a̱nmin le̱in Urisalima som a rwa̱a̱. An rein ta̱m a̱n herge, aa uva̱ la a̱n le̱in Urisalima da. 22Rema̱n hweca̱n lo, i hweca̱n ryaaka̱ d'koba. Bat rihica̱n baranc Na'Sil ge̱nin kwe̱ ca̱n esa.#21:22 Go̱t ta̱m: Hos 9:7. 23I naak netana a c'ubu a an rein a yaa'gyoza̱n a̱n hweca̱n lo! Rema̱n nan em damra c'pita̱l nu'copo. Sila ta hwinsi ta̱m neta̱n na̱. 24Gaaga̱d ta̱d ryaa ahyan. Nan sip ta̱m ahyan na sav na̱ na̱m'cok a̱n kooye̱ copwa. An zain Yahude̱n da, ta le̱vga̱l le̱in Urisalima, i cet daava̱n Sila gedatain na̱ a emt c'go̱mo̱.
Hanm Waav Noco
(Mat 24:29-31; Mar 13:24-27)
25“Nan he̱n saada̱n rihica̱ v'gela a̱n pe̱e̱t a keba̱n na a d'hwen ne. A̱nmin copun yanda̱ha̱n ta̱ma̱, neta̱n koope̱ ta ta̱a̱ ka̱ngu, a rob ta̱m ho̱da̱n m'emte. I rema̱n gaagca̱n hwensa̱ m'ho̱o̱ na̱m'saa. 26Neta̱n ta hyaa c'vil rem k'gela. Samk duv ta̱m na̱ rema̱n rihica̱n lavain copun yanda̱hna. Rema̱n nan vigma̱lsi rihica̱n rein na'cona. 27I a̱n daava̱n lo kaa a̱n nan he̱nt Waav Noc na̱m'han a̱nmi k'wece, a c'go̱m no̱, a damran k'gwin ni. 28Daava̱n rihica̱ ha̱n ca̱n emte, zeng na a̱n una̱sa̱ hid no, rema̱n gwa̱a̱ma̱d no bo̱pk a̱n can.”
C'Hwennsa a̱n cen remba
(Mat 24:32-35; Mar 13:28-31)
29Ye̱so emaka ta̱m na̱ hwennsaca̱ hna. U zeka, “Go̱t na ceun remba a ces hyann kwe̱. 30Daava̱n sa̱n pista̱, ta̱n he̱ne̱, a̱n nap ta̱m az siisiu bo̱pk a̱n can. 31I ho̱da̱n lo bo̱ ta̱ma̱, daava̱n ta̱n he̱nt rihica̱ ha̱n nu'emo, nap na az go̱mc Na'Sil bo̱pk a̱n can. 32Lag na a̱m ve̱ce̱te̱ no m'ga̱u. Netnan daava̱ ha̱n a ta taa da, a za a rihica̱ ha̱n emk kwe̱ da. 33A'Con a copun yanda̱ha̱n ne, ca̱n to̱o̱. Lalks ri la, a sa̱n to̱o̱ da cakk.
Soot na a c'walg no
34“Gab na sasa! An lag la he̱nu d'ke̱m a m'so̱o̱ no̱ a o̱so̱mo̱da̱ c'nocurimun hwe̱e̱kse̱ no, hweda̱n lo ceta no cunksi ho̱da̱n hakok ka̱n gagt rihi da. 35Hweda̱n lo da̱n ceva netnan copun yanda̱ha̱n kwe̱. 36Soot na a c'walg no, a̱n cepk male bat ta̱n la̱a̱ a̱n alg rihica̱ ha̱n kwe̱ ca̱n laine. A̱n es ta̱m a̱n hwic Waav Noco.”
37Kooye̱ hweda Ye̱so lak tu la̱a̱sa̱ neta̱n a̱nmin buuk Na'Sila̱. A̱n gyop la, u el tu hav a̱n se̱mka̱n nan po̱g Se̱mka̱n Cesa̱n O̱lif u la̱v a̱n a̱n'a. 38Na̱m'zan-na̱m'zana, neta̱n el ta noka ta̱m kwe̱ baa ru a̱nmin buuk Na'Sil a hongt o.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© Wycliffe Bible Translators, Inc. and © The Nigeria Bible Translation Trust 2019