اِنجیل مَتّی 25
25
دَه گِله باکِرَه کِلَه اون مَثَّل
1آسِمونی پاُتشایی دَه گِله باکِرَه کِلَه شیوارَه که وَیو رَفِقی نَه و اِشتَن گِرسوزَه چِرا اون پِگِرِن و بَشین زِما پیشواز. 2پینج نفر اَوون کا عاقیل بینَه و پینج نفر نی نادون بینَه. 3نادونَ کِلَه اِن اِشتَن گِرسوزَه چِرا اون پِگِتِشونَه، امّا اِشتَن نَه روعَن نِبَردِشونَه، 4امّا عاقلَ کِلَه اِن اِشتَن گِرسوزَه چِرا اون نَه قَبونی بَردِشونَه که روعَنی نَه پور بینَه. 5وختی زِما عَری آکَردِشه، گِردی چِمِن سَنگین آبینَه و خاو آشینَه. 6شَوی نِصبی را، بلندَه سَسی بومَی که بَواتی: ”زِما کارا بومَی! بِشییَه چَیی پیشواز!“ 7اَ موقع گِردِه اَ باکِرَه اِن پِرِشتینَه و اِشتَن گِرسوزَه چِرا اون آمادَه آکَردِشونَه. 8نادونَ کِلَه اِن عاقلَ کِلَه اون نَه واتِشونَه: ”شِمَه روعَنی کا تِلی بَمون آدییَه؛ چوم که چَمَه گِرسوزِن کارا دَمِرن.“ 9امّا عاقلَ کِلَه اِن واتِشونَه: ”اِم روعَنی که دارَم، هم اَمَه را و هم شِمَه را آنِرَستِه. چاکترَه بِشَه بازار مِجون کا شِمَه را روعَن بِخِرَه.“ 10امّا وختی اَوِن شینَه روعَن بِخِرِن، زِما اومَه و کِلَه اِنی که آمادَه بینَه، اَیی نَه شینَه عروسی و بَر دَوَسته بَه. 11دومله، اَ ایلَه باکِرَه کِلَه اِن نی آرَستینَه و واتِشونَه: '”آقا، آقا، بَری اَمَه را آکَه!“ 12امّا زِما واتِشه: ”حقیقتن شِمَه نَه بَواتیم، اَز شِمَه آنِزونِم.“ 13بَس ویرا بِبییَه، چوم شِمَه اَ روز و اَ ساعتی کا خَوَر نیرونَه.
سِه گِلَه نوکری مَثَّل
14«هِنته نی آسِمونی پاُتشایی ایلَه مِردی شیوار بَبی که پیستِشَه بِشو سفر. اَ اِشتَن نوکَرون دَخوندِشه، اِشتَن مال و مَنالی دَسپَردِشه اَوون؛ 15هَر نوکری چَیی توانایی قَدَر آدوشَه، ایی نفری پینج قنطار یعنی ایلَه کاریگری صد سالی دَسمُزدی قَدَر، اَ ایلَه، دِ قنطار یعنی ایلَه کاریگری چهل سالی دَسمُزدی قَدَر، اَ ایلَه، ایی قنطار یعنی ایلَه کاریگری بیست سالی دَسمُزدی قَدَر آدوشَه، و دومله شَه سفر. 16مِردی كه پینج قنطار ویگِتَش بَه، اَلبَحَل شَه و اَوون نَه معامله کَردِشه و پینج قنطار دییَر سود کَردِشه. 17هِنتَه نی اَ کسی كه دِ قنطار ویگِتَش بَه، دِ قنطار دییَر سود کَردِشه. 18امّا اَ کسی كه ایی قنطار ویگِتَش بَه، شَه و زمینی کَندِشه و اِشتَن اَربابی پولی نِین آکَردِشه.
19«خَیلی وخت که دَوییَردَه، اَ نوکرون اَرباب سفری کا آگَردِستَه و اَوون کا حِساب کیتاب پیستِشَه. 20اَ نوکری که پینج قنطار ویگِتَش بَه، اومَه نار و پینج قنطار دییَر نی اِشتَن نَه وَردِشه و واتِشه: ”اِی اَرباب، بَه مِن پینج قنطار دَسپَردِرَه؛ بِفرما، اِم نی پینج قنطار دییَر که سود کَردَمه.“ 21چَیی اَرباب واتِشه: ”اَحسَنت، اِی چاک و امّانتدارَه نوکَر! حِسَه که اِم روکَه کاری کا امّانتدار بیش، بَس وِرَه کارون نی تِه دَسپَرِم. بِری و اِشتِه اَربابی شادی کا شریک بِبو!“ 22نوکَری كه دِ قنطار ویگِتَش بَه نی اومَه نار و واتِشه: ”اَرباب تِه بَه مِن دِ قنطار دَسپَردِرَه، بِفرما اِم نی دِ قنطار دییَر که سود کَردَمه.“ 23چَیی اَرباب واتِشه: ”اَحسَنت، اِی چاک و امّانتدارَه نوکَر! حِسَه که اِم روکه کاری کا امّانتدار بیش، بَس وِرَه کارون نی تِه دَسپَرِم. بِری و اِشتِه اَربابی شادی کا شریک بِبو!“ 24دومله نوکَری كه ایی قنطار ویگِتَش بَه اومَه نار و واتِشه: ”اَرباب، اَز بَزنیم كه تِه سختگیره مِردی اِستیش؛ جِگایی کا که چیی کاشتَه نیرَه دِرو بَکَردیش و جِگایی کا که دونه پِشَنده نیرَه جمع آکَری، 25بَس تَرسیمَه، شیمَه اِشتِه قنطاری زمینی کا نِین آکَردِمَه. بِفرما، اِم نی اِشتِه پول!“ 26امّا چَیی اَرباب جواو دوشَه: ”اِی بَد و تنبلَ نوکَر! تِه که بَزنیش اَز جِگایی کا که کاشتَه نیمَه دِرو بَکَردیم، و جِگایی کا که دونه پِشَنده نیمَه، جمع آکَرِم، 27بَس چیرا چِمِن پولی صَرافون آدوعَه نیرَه که وختی سفری نَه آگَردِستیمَه اَیی، چَیی سودی نَه ویگِرِم؟ 28اَ، قنطاری اَیی کا ویگِرَه و آدییَه اَ کسی که دَه قنطار هِستِشه. 29چوم هَر کسی كه هِستِشه وِرتَر بَیی آدوعَه بَبی تا فَت و فَراوون بِدارِه؛ امّا اَ کسی كه نیشَه حتی اَ چیی كه هِستِشه نی اَیی کا ویگِتَه بَبی. 30اِم بیمَصرف نوکَری بِرونی تاریکی کا دَرَفَنَه، جِگایی که داد بَکَردین و دَندون دَندونی سَری کا فیشار بَداین.“
داوَری یَه روز
31«وختی اِنسانی زوعَه اِشتَن شکوه و جلالی نَه و گِرد ملائیکه اون نَه بومَی، اِشتَن شکوهمندَه پاُتشایی تختی سَری کا بَنِشتی. 32و گِرد میلّتِن چَیی پیشی کا جَمع آبون و اَ، ایلَه شوونَه ای شیوار که گوسَندون، بِزّون کا جِدا آکَرِه، مردمی یَندی کا جِدا آکَرِه. 33اَ، گوسَندون اِشتَن راستَ طرفی کا و بِزّون اِشتَن چپ طرفی کا بَنای. 34دومله پاُتشا کسونی نَه که چَیی راست طرفی کا مَندینَه بَواتی: ”اِی کسونی که چِمِن دَده، شِمَه بَرکت دوعَشَه، بایَه و اَ پاُتشایی كه دنیا اول بُنیادی کا شِمَه را آمادَه بییَه، بِه اِرث بِبَرَه. 35چوم وِشی بیمَه، مِن غذا آدورونَه؛ تِشی بیمَه، مِن آو آدورونَه؛ غریب بیمَه، مِن جِگا آدورونَه. 36لُخت بیمَه، مِن خَلا دَکَردِرونَه؛ مریض بیمَه، چِمِن عَیادت اومیرونَه؛ زیندونی کا بیمَه، چِمِن وینده را اومیرونَه.“ 37اَ موقع صالِحِن جَواو بَداین: ”آقا، کَینی تِه وِشی ویندِمونَه و تِه غذا آدومونَه، و یا کَینی تِه تِشی ویندِمونَه و تِه آو آدومونَه؟ 38کَینی تِه غریب ویندِمونَه و تِه جِگا آدومونَه و یا لُخت بیش و تِه خَلا دَکَردِمونَه؟ 39کَینی تِه مریض یا زِندانی کا ویندِمونَه و اِشتِه ویندِه را اومیمونَه؟“ 40پاُتشا چَوون جَواوی کا بَواتی: ”حقیقتن شِمَه نَه بَواتیم، هر کاری که چِمِن ایلَه روکتَرین بِرا اون را کَردَرونَه، بَه مِرا کَردَرونَه.“ 41«دومله پاُتشا کسونی نَه كه چَیی چَپ طرفی کا مَندینَه بَواتی: ”اِی مَلعونِن، بَه مِن کا دور آبییَه و اَ اَبَدی یَه آتشی دیلَه بِشییَه که اِبلیس و چَیی ملائیکه اون را آمادَه آبَه، 42چوم وِشی بیمَه، مِن غذا آنِدورونَه؛ تِشی بیمَه، مِن آو آنِدورونَه؛ 43غریب بیمَه، مِن جِگا آنِدورونَه؛ لُخت بیمَه، مِن خَلا دَنِکَردورونَه؛ مریض بیمَه، زِندانی کا بیمَه، چِمِن ویندِه را اومَه نیرونَه.“ 44دومله اَوِن نی جَواو بَداین: ”آقا، کَینی تِه وِشی، تِشی، غَریب، لُخت، مریض یا زِندانی کا ویندِمونَه و تِه خدمت نِکَردِمونَه؟“ 45اَ موقع پاُتشا جَواو بَدای: ”حقیقتن شِمَه نَه بَواتیم، اَ کاری که ایلَه اِم روکتَرینون را کَرده نیرونَه، بَه مِرا کَرده نیرونَه.“ 46بَس اَوِن بَشین اَبَدی یَه عَذابی دیلَه، ولی صالِحِن بَشین اَبَدی یَه زِندگی دیلَه.»
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
اِنجیل مَتّی 25: ITB
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
@ 2024 Korpu Company
اِنجیل مَتّی 25
25
دَه گِله باکِرَه کِلَه اون مَثَّل
1آسِمونی پاُتشایی دَه گِله باکِرَه کِلَه شیوارَه که وَیو رَفِقی نَه و اِشتَن گِرسوزَه چِرا اون پِگِرِن و بَشین زِما پیشواز. 2پینج نفر اَوون کا عاقیل بینَه و پینج نفر نی نادون بینَه. 3نادونَ کِلَه اِن اِشتَن گِرسوزَه چِرا اون پِگِتِشونَه، امّا اِشتَن نَه روعَن نِبَردِشونَه، 4امّا عاقلَ کِلَه اِن اِشتَن گِرسوزَه چِرا اون نَه قَبونی بَردِشونَه که روعَنی نَه پور بینَه. 5وختی زِما عَری آکَردِشه، گِردی چِمِن سَنگین آبینَه و خاو آشینَه. 6شَوی نِصبی را، بلندَه سَسی بومَی که بَواتی: ”زِما کارا بومَی! بِشییَه چَیی پیشواز!“ 7اَ موقع گِردِه اَ باکِرَه اِن پِرِشتینَه و اِشتَن گِرسوزَه چِرا اون آمادَه آکَردِشونَه. 8نادونَ کِلَه اِن عاقلَ کِلَه اون نَه واتِشونَه: ”شِمَه روعَنی کا تِلی بَمون آدییَه؛ چوم که چَمَه گِرسوزِن کارا دَمِرن.“ 9امّا عاقلَ کِلَه اِن واتِشونَه: ”اِم روعَنی که دارَم، هم اَمَه را و هم شِمَه را آنِرَستِه. چاکترَه بِشَه بازار مِجون کا شِمَه را روعَن بِخِرَه.“ 10امّا وختی اَوِن شینَه روعَن بِخِرِن، زِما اومَه و کِلَه اِنی که آمادَه بینَه، اَیی نَه شینَه عروسی و بَر دَوَسته بَه. 11دومله، اَ ایلَه باکِرَه کِلَه اِن نی آرَستینَه و واتِشونَه: '”آقا، آقا، بَری اَمَه را آکَه!“ 12امّا زِما واتِشه: ”حقیقتن شِمَه نَه بَواتیم، اَز شِمَه آنِزونِم.“ 13بَس ویرا بِبییَه، چوم شِمَه اَ روز و اَ ساعتی کا خَوَر نیرونَه.
سِه گِلَه نوکری مَثَّل
14«هِنته نی آسِمونی پاُتشایی ایلَه مِردی شیوار بَبی که پیستِشَه بِشو سفر. اَ اِشتَن نوکَرون دَخوندِشه، اِشتَن مال و مَنالی دَسپَردِشه اَوون؛ 15هَر نوکری چَیی توانایی قَدَر آدوشَه، ایی نفری پینج قنطار یعنی ایلَه کاریگری صد سالی دَسمُزدی قَدَر، اَ ایلَه، دِ قنطار یعنی ایلَه کاریگری چهل سالی دَسمُزدی قَدَر، اَ ایلَه، ایی قنطار یعنی ایلَه کاریگری بیست سالی دَسمُزدی قَدَر آدوشَه، و دومله شَه سفر. 16مِردی كه پینج قنطار ویگِتَش بَه، اَلبَحَل شَه و اَوون نَه معامله کَردِشه و پینج قنطار دییَر سود کَردِشه. 17هِنتَه نی اَ کسی كه دِ قنطار ویگِتَش بَه، دِ قنطار دییَر سود کَردِشه. 18امّا اَ کسی كه ایی قنطار ویگِتَش بَه، شَه و زمینی کَندِشه و اِشتَن اَربابی پولی نِین آکَردِشه.
19«خَیلی وخت که دَوییَردَه، اَ نوکرون اَرباب سفری کا آگَردِستَه و اَوون کا حِساب کیتاب پیستِشَه. 20اَ نوکری که پینج قنطار ویگِتَش بَه، اومَه نار و پینج قنطار دییَر نی اِشتَن نَه وَردِشه و واتِشه: ”اِی اَرباب، بَه مِن پینج قنطار دَسپَردِرَه؛ بِفرما، اِم نی پینج قنطار دییَر که سود کَردَمه.“ 21چَیی اَرباب واتِشه: ”اَحسَنت، اِی چاک و امّانتدارَه نوکَر! حِسَه که اِم روکَه کاری کا امّانتدار بیش، بَس وِرَه کارون نی تِه دَسپَرِم. بِری و اِشتِه اَربابی شادی کا شریک بِبو!“ 22نوکَری كه دِ قنطار ویگِتَش بَه نی اومَه نار و واتِشه: ”اَرباب تِه بَه مِن دِ قنطار دَسپَردِرَه، بِفرما اِم نی دِ قنطار دییَر که سود کَردَمه.“ 23چَیی اَرباب واتِشه: ”اَحسَنت، اِی چاک و امّانتدارَه نوکَر! حِسَه که اِم روکه کاری کا امّانتدار بیش، بَس وِرَه کارون نی تِه دَسپَرِم. بِری و اِشتِه اَربابی شادی کا شریک بِبو!“ 24دومله نوکَری كه ایی قنطار ویگِتَش بَه اومَه نار و واتِشه: ”اَرباب، اَز بَزنیم كه تِه سختگیره مِردی اِستیش؛ جِگایی کا که چیی کاشتَه نیرَه دِرو بَکَردیش و جِگایی کا که دونه پِشَنده نیرَه جمع آکَری، 25بَس تَرسیمَه، شیمَه اِشتِه قنطاری زمینی کا نِین آکَردِمَه. بِفرما، اِم نی اِشتِه پول!“ 26امّا چَیی اَرباب جواو دوشَه: ”اِی بَد و تنبلَ نوکَر! تِه که بَزنیش اَز جِگایی کا که کاشتَه نیمَه دِرو بَکَردیم، و جِگایی کا که دونه پِشَنده نیمَه، جمع آکَرِم، 27بَس چیرا چِمِن پولی صَرافون آدوعَه نیرَه که وختی سفری نَه آگَردِستیمَه اَیی، چَیی سودی نَه ویگِرِم؟ 28اَ، قنطاری اَیی کا ویگِرَه و آدییَه اَ کسی که دَه قنطار هِستِشه. 29چوم هَر کسی كه هِستِشه وِرتَر بَیی آدوعَه بَبی تا فَت و فَراوون بِدارِه؛ امّا اَ کسی كه نیشَه حتی اَ چیی كه هِستِشه نی اَیی کا ویگِتَه بَبی. 30اِم بیمَصرف نوکَری بِرونی تاریکی کا دَرَفَنَه، جِگایی که داد بَکَردین و دَندون دَندونی سَری کا فیشار بَداین.“
داوَری یَه روز
31«وختی اِنسانی زوعَه اِشتَن شکوه و جلالی نَه و گِرد ملائیکه اون نَه بومَی، اِشتَن شکوهمندَه پاُتشایی تختی سَری کا بَنِشتی. 32و گِرد میلّتِن چَیی پیشی کا جَمع آبون و اَ، ایلَه شوونَه ای شیوار که گوسَندون، بِزّون کا جِدا آکَرِه، مردمی یَندی کا جِدا آکَرِه. 33اَ، گوسَندون اِشتَن راستَ طرفی کا و بِزّون اِشتَن چپ طرفی کا بَنای. 34دومله پاُتشا کسونی نَه که چَیی راست طرفی کا مَندینَه بَواتی: ”اِی کسونی که چِمِن دَده، شِمَه بَرکت دوعَشَه، بایَه و اَ پاُتشایی كه دنیا اول بُنیادی کا شِمَه را آمادَه بییَه، بِه اِرث بِبَرَه. 35چوم وِشی بیمَه، مِن غذا آدورونَه؛ تِشی بیمَه، مِن آو آدورونَه؛ غریب بیمَه، مِن جِگا آدورونَه. 36لُخت بیمَه، مِن خَلا دَکَردِرونَه؛ مریض بیمَه، چِمِن عَیادت اومیرونَه؛ زیندونی کا بیمَه، چِمِن وینده را اومیرونَه.“ 37اَ موقع صالِحِن جَواو بَداین: ”آقا، کَینی تِه وِشی ویندِمونَه و تِه غذا آدومونَه، و یا کَینی تِه تِشی ویندِمونَه و تِه آو آدومونَه؟ 38کَینی تِه غریب ویندِمونَه و تِه جِگا آدومونَه و یا لُخت بیش و تِه خَلا دَکَردِمونَه؟ 39کَینی تِه مریض یا زِندانی کا ویندِمونَه و اِشتِه ویندِه را اومیمونَه؟“ 40پاُتشا چَوون جَواوی کا بَواتی: ”حقیقتن شِمَه نَه بَواتیم، هر کاری که چِمِن ایلَه روکتَرین بِرا اون را کَردَرونَه، بَه مِرا کَردَرونَه.“ 41«دومله پاُتشا کسونی نَه كه چَیی چَپ طرفی کا مَندینَه بَواتی: ”اِی مَلعونِن، بَه مِن کا دور آبییَه و اَ اَبَدی یَه آتشی دیلَه بِشییَه که اِبلیس و چَیی ملائیکه اون را آمادَه آبَه، 42چوم وِشی بیمَه، مِن غذا آنِدورونَه؛ تِشی بیمَه، مِن آو آنِدورونَه؛ 43غریب بیمَه، مِن جِگا آنِدورونَه؛ لُخت بیمَه، مِن خَلا دَنِکَردورونَه؛ مریض بیمَه، زِندانی کا بیمَه، چِمِن ویندِه را اومَه نیرونَه.“ 44دومله اَوِن نی جَواو بَداین: ”آقا، کَینی تِه وِشی، تِشی، غَریب، لُخت، مریض یا زِندانی کا ویندِمونَه و تِه خدمت نِکَردِمونَه؟“ 45اَ موقع پاُتشا جَواو بَدای: ”حقیقتن شِمَه نَه بَواتیم، اَ کاری که ایلَه اِم روکتَرینون را کَرده نیرونَه، بَه مِرا کَرده نیرونَه.“ 46بَس اَوِن بَشین اَبَدی یَه عَذابی دیلَه، ولی صالِحِن بَشین اَبَدی یَه زِندگی دیلَه.»
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
@ 2024 Korpu Company