Bakalatiya 5
5
Mùtahubaa mwa bucha
1Kirisito* átukulire mwa bucha, chasiya túbe mwa buhuru kanangana. Bushi no'ku, mundaa mwásimika, kanji mùtachêmereraa kuhuba mwa bucha.
2Mǔmvaa! Nyono Paulo nábabura kwa akaba mùngende mwêmangira kwa myasi ye'kumonyisibwa, aola Kirisito* atáchibáachirire mufa asibya. 3Kanji náhuba kubabura kwa chira mundu woshi ola wèmerere kumonyisibwa, ěmire kunde áira byoshi bya Mwaso* atúla àtechire. 4Mu mwénjire mwáhonda kuba bandu ba bàtungenene era muhondo sa Ongo, kurengera ekuíra kwa Mwaso* atúla àtechire, muményaa kwa mwaíre bure na Kirisito*, mwàesise ne'bonjo bwa Ongo abáfirire. 5Si tubano tu bemeresi, twéte munyiiro kwa Ongo akátuíra kuba bandu ba bàtungenene era muhondo sai. No'yu munyiiro, eMuchima Mubuya-buya iwénde wátweresa'o. 6Bushi kwa mundu ola ulí mwa buuma na Yesu Kirisito, ekumonyisibwa nesi ekutamonyisibwa, kutete mufa asibya. Si cha chète mufa, kùli kuata ebwemeresi bwa bwákola mwa nzii.
7Mwàtangirisa eluendo kubuya! Rero, nde iwàbângikire mbu muténdaa mwátunda emyasi ye'kanangana? 8Oku kushiirisibwa kutatengire era mwa Ongo iwábamaalaa. 9Bénde báteta mbu: «Echachu*#5:9 Anola, echachu ihúhanyisibwe ne'bakangirisi ba béndee bêngeera eBakalatiya. yeeke yénde yáimbya echitosa choshi.» 10Si chiro bacha, Enawetu énjire ányeresa emunyiiro bushi nenyu, kwa mutáate mianyisa era ìtakulikene ne'yanyi. Si emundu ola wénjire wáreta ekafango mwa kachi-kachi kenyu, angáchinjibusibwa chiro mbu i'nde.
11Banyaketu, nénjire náhubanganyisa ebandu mbu bémire kunde bámonyisibwa? Akaba nénjire náira bacha, chi chìngatuma náendekera kulibusibwa? Akaba ku bìri bacha, ebandu bàtangenjire báaya emyasi era nénjire náhubanganya era luulu sa Kirisito* ola wámanyikibwaa kwa musalaba. 12Abu bénjire báreta ekafango mwa kachi-kachi kenyu, kungakomire bachíbolole!
13Banyaketu, Ongo ábâmaere chasiya múbe mwa buhuru. Si obu buhuru, ìtabaa njira ya kunde mwáira ekuhonda kwe'mibiri yenyu. Si mundaa mwákorerana mwa nzii. 14Bushi eMwaso* woshi atúla àfunjikibwe mwo'no muomba* muuma ola ùtechire mbu: «Úndaa wásima mulikenyu ngo'kwa utúla ùchisimire weine.»#5:14 Somaa Balawi 19:18. 15Si akaba mungénde mwálumana na kulyana nga nyama so'mwe'rungu, muményaa mungesha kusísanya!
Mundaa mwákoresibwa ne'Muchima Mubuya-buya
16Chechine chi nábabura: mundaa mwákoresibwa ne'Muchima Mubuya-buya. Aola, mutáchiire emyasi ibi ye'buhuma-huma bwe'mubiri. 17Bushi ebuhuma-huma bubi bwe'mubiri bwénde bwálwisa eMuchima Mubuya-buya. Ne'Muchima Mubuya-buya nai énde álwisa ebuhuma-huma bwe'mubiri. Abu babiri, bénde bálwisanya kuikira echihangi mwánafundwa kuira bya muhónjire. 18Si akaba eMuchima Mubuya-buya angénde ábakoresa, mùtachiri era bufuli se'buashi bwe'Mwaso*.
19Emyasi era ìtenganyire ne'buhuma-huma bubi bwe'mubiri itúla ìshibwe kubuya, na iye'ne: ebuhungu, ne'kuchàka esinga, ne'kuata emianyisa ye'kuira elusingi, 20ne'kwêra ebasimu, ne'bulosi, ne'burenda, ne'mbangano, ne'mufula, ne'kufa ebute, ne'muchima mubi we'kaimano, ne'kuberekana'mo, ne'kuberekana'mo bikembe-bikembe bya bìtomvirisanyise, 21ne'buhuma-huma, ne'butamisi, ne'kulya kwa kurengerese, ne'inji myasi ibi era ináli nge'i. Náberesa eano ngo'kwa nabáa nàbêresise'li mira, kwa ebandu ba bénjire báira emyasi era ìri nge'i, batákabone mwango kwa bwami bwa Ongo.
22Si emyasi era ìtenganyire ne'Muchima Mubuya-buya iye'ne: enzii, ne'lumoo, ne'bôlo, ne'bushibirisi, ne'bubuya, ne'chamba, ne'bwemeresi, 23ne'bulomvu, ne'kuchilanga kwa mabi. Kutali Mwaso* ola unányise emyasi era ìri nge'i. 24Ba bàli bandu ba Yesu Kirisito bénde bába bêchirire emubiri wabo kwa musalaba, ala'uma ne'buhuma-huma bubi bwa bwèhwire mwa michima yabo. 25Rero bushi eMuchima Mubuya-buya iwénde wátweresa ekalamo, tùrekaa yeine énde átukoresa. 26Tuténdaa twáchilola na kuretana ku butoko-toko, nesi kufìrana mufula.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Bakalatiya 5: tbt
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© 2017 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Bakalatiya 5
5
Mùtahubaa mwa bucha
1Kirisito* átukulire mwa bucha, chasiya túbe mwa buhuru kanangana. Bushi no'ku, mundaa mwásimika, kanji mùtachêmereraa kuhuba mwa bucha.
2Mǔmvaa! Nyono Paulo nábabura kwa akaba mùngende mwêmangira kwa myasi ye'kumonyisibwa, aola Kirisito* atáchibáachirire mufa asibya. 3Kanji náhuba kubabura kwa chira mundu woshi ola wèmerere kumonyisibwa, ěmire kunde áira byoshi bya Mwaso* atúla àtechire. 4Mu mwénjire mwáhonda kuba bandu ba bàtungenene era muhondo sa Ongo, kurengera ekuíra kwa Mwaso* atúla àtechire, muményaa kwa mwaíre bure na Kirisito*, mwàesise ne'bonjo bwa Ongo abáfirire. 5Si tubano tu bemeresi, twéte munyiiro kwa Ongo akátuíra kuba bandu ba bàtungenene era muhondo sai. No'yu munyiiro, eMuchima Mubuya-buya iwénde wátweresa'o. 6Bushi kwa mundu ola ulí mwa buuma na Yesu Kirisito, ekumonyisibwa nesi ekutamonyisibwa, kutete mufa asibya. Si cha chète mufa, kùli kuata ebwemeresi bwa bwákola mwa nzii.
7Mwàtangirisa eluendo kubuya! Rero, nde iwàbângikire mbu muténdaa mwátunda emyasi ye'kanangana? 8Oku kushiirisibwa kutatengire era mwa Ongo iwábamaalaa. 9Bénde báteta mbu: «Echachu*#5:9 Anola, echachu ihúhanyisibwe ne'bakangirisi ba béndee bêngeera eBakalatiya. yeeke yénde yáimbya echitosa choshi.» 10Si chiro bacha, Enawetu énjire ányeresa emunyiiro bushi nenyu, kwa mutáate mianyisa era ìtakulikene ne'yanyi. Si emundu ola wénjire wáreta ekafango mwa kachi-kachi kenyu, angáchinjibusibwa chiro mbu i'nde.
11Banyaketu, nénjire náhubanganyisa ebandu mbu bémire kunde bámonyisibwa? Akaba nénjire náira bacha, chi chìngatuma náendekera kulibusibwa? Akaba ku bìri bacha, ebandu bàtangenjire báaya emyasi era nénjire náhubanganya era luulu sa Kirisito* ola wámanyikibwaa kwa musalaba. 12Abu bénjire báreta ekafango mwa kachi-kachi kenyu, kungakomire bachíbolole!
13Banyaketu, Ongo ábâmaere chasiya múbe mwa buhuru. Si obu buhuru, ìtabaa njira ya kunde mwáira ekuhonda kwe'mibiri yenyu. Si mundaa mwákorerana mwa nzii. 14Bushi eMwaso* woshi atúla àfunjikibwe mwo'no muomba* muuma ola ùtechire mbu: «Úndaa wásima mulikenyu ngo'kwa utúla ùchisimire weine.»#5:14 Somaa Balawi 19:18. 15Si akaba mungénde mwálumana na kulyana nga nyama so'mwe'rungu, muményaa mungesha kusísanya!
Mundaa mwákoresibwa ne'Muchima Mubuya-buya
16Chechine chi nábabura: mundaa mwákoresibwa ne'Muchima Mubuya-buya. Aola, mutáchiire emyasi ibi ye'buhuma-huma bwe'mubiri. 17Bushi ebuhuma-huma bubi bwe'mubiri bwénde bwálwisa eMuchima Mubuya-buya. Ne'Muchima Mubuya-buya nai énde álwisa ebuhuma-huma bwe'mubiri. Abu babiri, bénde bálwisanya kuikira echihangi mwánafundwa kuira bya muhónjire. 18Si akaba eMuchima Mubuya-buya angénde ábakoresa, mùtachiri era bufuli se'buashi bwe'Mwaso*.
19Emyasi era ìtenganyire ne'buhuma-huma bubi bwe'mubiri itúla ìshibwe kubuya, na iye'ne: ebuhungu, ne'kuchàka esinga, ne'kuata emianyisa ye'kuira elusingi, 20ne'kwêra ebasimu, ne'bulosi, ne'burenda, ne'mbangano, ne'mufula, ne'kufa ebute, ne'muchima mubi we'kaimano, ne'kuberekana'mo, ne'kuberekana'mo bikembe-bikembe bya bìtomvirisanyise, 21ne'buhuma-huma, ne'butamisi, ne'kulya kwa kurengerese, ne'inji myasi ibi era ináli nge'i. Náberesa eano ngo'kwa nabáa nàbêresise'li mira, kwa ebandu ba bénjire báira emyasi era ìri nge'i, batákabone mwango kwa bwami bwa Ongo.
22Si emyasi era ìtenganyire ne'Muchima Mubuya-buya iye'ne: enzii, ne'lumoo, ne'bôlo, ne'bushibirisi, ne'bubuya, ne'chamba, ne'bwemeresi, 23ne'bulomvu, ne'kuchilanga kwa mabi. Kutali Mwaso* ola unányise emyasi era ìri nge'i. 24Ba bàli bandu ba Yesu Kirisito bénde bába bêchirire emubiri wabo kwa musalaba, ala'uma ne'buhuma-huma bubi bwa bwèhwire mwa michima yabo. 25Rero bushi eMuchima Mubuya-buya iwénde wátweresa ekalamo, tùrekaa yeine énde átukoresa. 26Tuténdaa twáchilola na kuretana ku butoko-toko, nesi kufìrana mufula.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© 2017 Wycliffe Bible Translators, Inc.