Markos 11
11
Ya pagdateng ni Jisus adti Jérusalim
1Na, sa malapit da silan adti Jérusalim, dyumateng silan adti manga baranggay na Bétpagi aw Bétaniya dun ni kilid na Buntud na Manga Olibo. Aw pigsuguꞌ ni Jisus ya duwa ya umagakan nan, 2law nan, “Kadtu kamu dun ni baranggay adti dipag. Pagseled da mayu, kita-en mayu ya sambuk na nati na asnu na walaꞌ pa kasakayi na utaw. Ubada mayu ya eket aw guyuda mayu adi. 3Kun awun musip kamayu, ‘Anangaꞌ mayu yan ubadan?’ paglonga sakanan, ‘Ya Magpalna-uway ka-ilangan nan ya nati ini. Aw maksay nan uman uliꞌ asini.’ ” 4Aw nyanaw ya duwa ya umagakan nan aw kyinitaꞌ nilan ya nati na asnu na pig-eket adti suwangan na balay dun ni dalan. Aw talana nilan pig-ubad ya eket, 5awun manga utaw na mig-indeg-indeg dun aw nyusip kanilan, “Anangaꞌ mayu ubadan ya nati yan?” 6Aw tyumubag silan kasiling na pigpameneꞌ ni Jisus kanilan. Aw pigtumbay kanilan na manga utaw na dala͡en nilan ya nati na asnu. 7Pigguyud nilan adti kan Jisus aw pig-apidan nilan na manga kadégkadég, aw syumakay si Jisus. 8Aw sa talana nilan nyanaw, awun madég na utaw adti ma-una na migpansiladlad dun ni dalan sa kadégkadég kay yan ya palangad pagpamasa nilan kan Jisus. Aw ya eped na manga utaw migpanladlad silan adti dalan sa manga sanga na madég ya dawun na pigpan-utud nilan adti magalet. 9Ya manga utaw na nyuna kan Jisus aw ya nyakamoli kanan, alag silan migpansideyen na maglong, “Hosana!#11:9 Mabasa adti Salmo 118:26. Ini la ya pigpadala na Tyumanem dun ni ngalan nan, aw umbaꞌ sakanan deyen! 10Yeiy ya maghariꞌ adti trunu na tyugbulan tadun na si Dabid aw umbaꞌ sakanan deyen! Hosana! Aw deyen ya Tyumanem na awun ni tas na langit!”
11Pagdateng da nilan adti Jérusalim, syumeled si Jisus adti pamanag na Témplo, aw pigtandawan nan ya kadég na awun dun. Tigkas yan, lyumuwaꞌ sakanan kay ambung da aw lyumikuꞌ silan ya sampuluꞌ tag duwa (12) ya umagakan nan adti Bétaniya.
Ya kawuy na igira na walaꞌ ya bunga
12Pagkamaselem da, nyindeg silan adti Bétaniya aw syuminan adti Jérusalim. Aw sa pagpanaw nilan, nyagetem si Jisus, aw 13adti mawatawat awun kyinitaꞌ nan na kawuy na igira na to-o dyumawun. Migpalapit si Jisus na un nan tanawun pagaw awun bunga. Pagdateng nan adti kawuy, walaꞌ ya kyinitaꞌ nan na bunga, oloꞌ manga dawun, kay bekeꞌ pa na timpu na timpamunga. 14Yanagaw piglongan ni Jisus ya kawuy, “Lekat adun na allaw yeiy, diliꞌ da kaw makapamunga!” Aw dyengeg na manga umagakan nan ya kanan piglong.
Ya pag-alilin ni Jisus sa manga mamaligya-ay aw maglaliwanay sa kuwalta adti Témplo
15Pagdateng nilan adti Jérusalim, syumeled si Jisus adti dakulaꞌ na pamanag na Témplo aw pigpalekat nan ya pag-alilin sa manga utaw na nyampamaligyaꞌ aw nyampamayad. Pigpantuwad nan ya manga lamisa na manga maglaliwanay sa kuwalta aw ya manga ingkudanan na manga mamaligya-ay sa kalupati. 16Aw walaꞌ nan tumbayan sa manga utaw na magdala sa pangkay unu dun ni pamanag na Témplo. 17Pagkatigkas yan, pigpalekat nan ya pagpalna-u kanilan, law nan, “Yeiy ya pigpasulat na Tyumanem asini muna: ‘Ya kanak balay pagtawagen na panawagtawaganan na manga utaw lekat adti kadég na banwa.’#11:17a Mabasa adti Isayas 56:7. ‘Manang pig-imoꞌ mayu baling tagu-anan sa manga mangkatakaw.’ ” #11:17b Mabasa adti Jérémiyas 7:11. 18Aw ya piglong ni Jisus dyengeg na manga mangkatas na magdadugsu-ay aw manga magpalna-uway sa Uldin. Aw dun da lekat na pigbantakan nilan si Jisus na un patayen kay nyangkallek silan kanan asuntu sa kadég na utaw na migleya migpakanyeg sa palna-u nan. 19Sa pagkamagsiklep da, nyindeg si Jisus aw ya kanan manga umagakan dun ni syudad.#11:19 Lyumikuꞌ silan adti Bétaniya.
Ya palna-u na makamang adti kawuy na igira
20Pagkamaselem da, lyumikuꞌ silan adti Jérusalim aw kyinitaꞌ nilan ya kawuy na igira na nyalanes da lekat adti dalid taman adti dawun. 21Aw kya-anenganengan ni Pédro ya piglong ni Jisus, aw law nan, “Kay Magpalna-uway, tandawi pagaw! Ya kawuy na igira na kyatullunan sa tingeg mu kagabi, nyalanes da!” 22Aw miglong si Jisus kanilan, “Pangintu-u kamu sa Tyumanem. 23Matinaw saba ya un ku paglongun kamayu: Pangkay singalan ya maglong sa buntud ini, ‘Kay Buntud, ka-alin kaw aw kawas kaw adti dagat,’ kun awun pagpangintu-u nan aw diliꞌ magduwaduwa na ma-imoꞌ yeiy, ma-imoꞌ saba ya piglong nan. 24Yanagaw paglongun ta kamu: Pangkay unu ya sekaten mayu adti Tyumanem magi sa pagpanawagtawag, pangintu-uwi na madawat mayu, aw matagtun mayu saba. 25Manang kun manawagtawag kamu adti Tyumanem aw awun utaw na pigkalatan mayu na ginawa, una mayu silan pasinsiyayi pada lanasen uman na Ama mayu adti tas na langit ya kamayu manga salaꞌ. 26[Kun diliꞌ mayu pasinsiya͡an ya kanilan pig-imoꞌ kamayu na malatay, diliꞌ uman lanasen na Ama mayu adti tas na langit ya kamayu manga salaꞌ.]”
Ya usip sa katundanan ni Jisus
27Aw pagdateng nilan salut adti Jérusalim, talana ni Jisus nyanaw adti pamanag na Témplo, dyumulud kanan ya manga mangkatas na magdadugsu-ay, aw ya manga magpalna-uway sa Uldin, aw ya manga magdadumala͡ay sa manga Judiyu. 28Aw nyusip silan kanan, “Unu ya katundanan mu na du-an pig-alilinan mu ya manga utaw asini Témplo? Aw singalan kaꞌ ya nyatag kanmu sa katundanan na imo-un mu ya maynan?” 29Manang miglong si Jisus kanilan, “Musip aku uman kamayu, aw kun matubag mayu ya usip ku, na, ubat ku uman kamayu kun ayin lekat ya katundanan ku sa pag-imoꞌ sa kadég yeiy. 30Ini ya kanak usip kamayu: Ayin lekat ya katundanan ni Juan sa pagba͡utismu nan sa manga utaw? Unu, lekat adti Tyumanem aw oloꞌ lekat adti utaw? Na, tubaga aku mayu.” 31Aw mig-usip-usipay silan, “Unu ya un tadun tubag kanan? Kun tubagen tadun na ‘lekat adti Tyumanem,’ maglong sakanan kanaten, ‘Anangaꞌ walaꞌ kamu pangintu-u kanan?’ 32Aw kun tubagen tadun ‘lekat adti utaw,’ na, unun tadun yan?” Nyallek silan sa manga utaw na migbantay kanilan dun ni Témplo, kay pyangintu-uwan na kadég na utaw na si Juan propita sakanan na Tyumanem. 33Yanagaw tyumubag silan kan Jisus, “Enday, walaꞌ nami ka-ede-i.” Aw miglong si Jisus kanilan, “Diliꞌ ta kamu uman ubatan kun singalan ya nyatag kanak sa katundanan na ma-imoꞌ ku ya maynan.”
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Markos 11: klgv
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© 2024, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.