نامۀ اَوَلِ پِطرُس 2
2
1پَ ایشا هر طور خبیثی، وِ کَلَک وِ دِ رو دِ رَنگی وِ حسودی، و بُهتون زَیَنَه وَ خِتون دیر کِنیت. 2مِی بَچهیَلِ سَوا، مشتاقِ شیرِ پاکِ روحانی بِیت، تا وَ وسیلۀ وِه مِنِه نجات رُشت کِنیت، 3اَر وَراسی مِزَه کِردیتِه که خداوند خوبِه.
بردِ زندَه وِ قوم برگزیدَه
4بِی نِزِنگ وابییَن وَ وُّ، یعنی وَ او بَردِ زِندَه که مردم وِه نَه رَد کِردِن امّا طِی خدا بَرگزیدَه وِ قیمتی یَه، 5ایشا هَم خِتون مِی بَردَلِ زِندَهای یِیت، که عمارتِ روحانیای وَتون بَنا ایابو، تا کاهِنَلی مقدّس بِیت که وَ واسطۀ عیسی مسیح، قُربونییَلِ روحانیای نَه تقدیم کِنیت که بابِ دلِ خدا یَه. 6سییِکِه مِنِه کتابِ اِشعیایِ پِیغمبر اومَیِه که:
«ایسو مِنِه کُو صَهیون بَردی اینُم،
بَردِ اصلی بَنا که بَرگزیدَه وِ قیمَتی یَه؛
هَرکه وَش ایمون بیارِه
سَراَفکَندَه نیابو.»
7پَ سی ایشا که ایمون آوُردیتِه، حُرمَتِه؛ امّا سی اونگَل که ایمون ناوُردِنِه،
«بَردی که معمارَل رَد کِردِن
بَردِ اصلی بَنا وابییِه،»
8وُ،
«بَردی که باعثِ وَ گِل خَردَنِه،
وِ تَختَهبَردی که باعثِ اُفتایَنِه.»
اونگَل ایخَرِن وَ گِل سییِکِه وَ کلامِ خدا اطاعت نیکِنِن، هَموطو که سی ای کار تعیین وابییِن.
9امّا ایشا نسلی یِیت بَرگزیدَه، کاهِنَلی که شاهانَه کاهنی ایکِنیت، ایشا ملتی مقدّسیت وِ قومی یِیت که مِلکِ خدا یِیت، تا خِصلَتَلِ عالیِ وِّ نَه اعلام کِنیت که ایشا نَه وَ تاریکی وَ طرَفِ نورِ حیرت آوَرِ خُوش صیا کِردِه. 10زَمونی ایشا قومی نَبیئیت، امّا ایسِه قومِ خدایِیت؛ زَمونی وَ رحمتِ خدا بینصیب بیئیت، امّا ایسِه رحمتِ خدا نَصیبِتون وابییِه.
11ای عَزیزَل، وَ ایشا که مِنِه ای دنیا مسافر وِ غریبیت، تمنا ایکِنُم وَ هَوَسَلِ جسم که وَ ضدِ روحِ ایشا مِنِه سِتیزِن، دیری کِنیت. 12کارَلتون مابینِ بیایمونَل طوری بِی عزت بو که هَرچَن ایشا نَه وَ بَدکاری متهم کِنِن، بِی دییَنِ کارَلِ خوبِتون، خدا نَه مِنِه روزِ دییَنِش، جلال بییِن.
اطاعت وَ صاحب مَنصَبَل
13وَ خاطرِ خداوند، مطیع هر مَنصبی بِیت که مابینِ آیَمَل تعیین وابییِه، ایخوا امپراطور بو که وَ هَمَه بالاتَرِه، 14یا حاکِمَلی که وَ طرفِ وِّ بِسی وابییِنِه تا آیَمَلِ بَدکارَ مجازات کِنِن وِ آیَمَلی نَه که کارِ خوب ایکِنِن تحسین کِنِن. 15سییِکِه خواسِ خدا یِنِه که بِی خوبی کِردَن، نِهِی گَپَلِ نایونیِ آیَمَلِ نافَهمَه بِگِریت. 16مِی آیَمَلِ آزاد زِندِیی کِنیت، امّا آزادیتونَه سَرپوشی سی شَرارت مَکِنیت، بَلکَم مِی خادِمَلِ خدا زِندِیی کِنیت. 17وَ هَمَه حُرمت بِنیت. کَکایَلَه دوس داشتَه بِیت. خداتَرس بِیت. وَ امپراطور حُرمت بِنیت.
18ای غلامَل، بِی حُرمتِ تَموم، مطیعِ اربابَلِ خِتون بِیت، نَه تِنا نِسوت وَ اونگَلی که خوب و ملایِمِن، بَلکَم نسوت وَ اونگَلی که بیانصافِن. 19سییِکِه یِه کاری یَه پُر وَ فیض، که کسی که تییَش وَ خدایَه، وَختی وَ ناحَق عذاب ایکَشِه، بیانصافی نَه طاقَت ایارِه. 20سییِکِه وَختی که وَ خاطرِ کارِ خَطا تنبیه وابِیت وِ طاقَت بیاریت، چه نفعی دارِه؟ امّا اَر خوبی کِنیت وِ دَر عَوض عذاب بِکَشیت وِ طاقَت بیاریت، مِنِه نظرِ خدا یِه کاری یَه پُر وَ فیض. 21سییِکِه، سی هَمیِه خُوندَه وابیتِه، سییِکِه مسیح هَم وَ خاطرِ ایشا عذاب کَشی وِ سیتون سَرمشقی نَها وَجا، تا وَ دینِش قَیَم وَگِریت.
22«وِّ هیچ گِنایی نَکِه،
وِ کَلَکی وَ دِهونِش نَیومَه وَدَر.»
23وَختی دِشمونَش ایدان، وَ جاش دِشمون نَدا؛ وَختی عذاب ایکَشی، تهدید نَکِه، بَلکَم هَنی هَم خِشَه دا وَ دَسِ خدا که داورِ عادلِه. 24مسیح خُوش بارِ گِنایَلِ ایما نَه مِنِه جسم وَ ری صلیب وَ کول کَشی، تا ایما سی گِنا بِمیریم وِ سی صالحی زِندِیی کِنیم، وَ زَخمَلِش، ایشا شفا گِرُتیتِه. 25سییِکِه ایشا مِی میشَلی بیئیت که وَ رَه وِل وابییَه بییِن، امّا ایسِه وَرگَشتیتِه طِی چِپون وِ ناظرِ جونِتون.
Currently Selected:
نامۀ اَوَلِ پِطرُس 2: SLB
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
@ 2024 Korpu Company