YouVersion Logo
Search Icon

نامۀ اَوَلِ پِطرُس 3

3
زنَل وِ میرِه‌یَل
1هَمیطو، ایشا ای زَنَل، مطیعِ میرِه‌یَلتون بِیت تا حتی اَر یِه‌پاره‌ایشون وَ کلامِ خدا اطاعت نیکِنِن، بی‌یِکِه چیئی وَشون بِگِیت، وَ خاطرِ رفتارِ ایشا ایمون بیارِن، 2وَختی که اونگَل کِردارِ پاک وِ حُرمت‌دارِ ایشا نَه ایبینِن. 3مَلوسیتون وَ ظاهر نَبو، مِی بافتَنِ پَلَل وِ اِنداختَنِ طِلا، یا جومه‌ای که ایکِنیت وَرِتون، 4بَلکَم مَلوسیتون وَ او آیَمی بو که مِنِه قَلبتونِه وِ نیابو دییِش، بِی قَشنگیِ وَبین نَرَتنیِ یِه روحِ ملایم وِ آروم، که مِنِه نظرِ خدا مَهلی قیمَتی یَه. 5سی‌یِکِه زَنَلِ مقدسِ روزِگارَلِ قدیم که اِمیدِشون وَ خدا بی، خِشونَه ایطوری ملوس ایکِردِن. اونگَل مطیعِ میرِه‌یَلِ خِشون بییِن، 6هَموطو که سارا مطیعِ ابراهیم بی وُ وِّ نَه آقا صیا ایکِه. وِ اَر ایشا خوبی کِنیت وُ وَ هیچ ترسی زَلَتون نَرَه، اولادَلِ وِّنیت.
7هَمیطو، ایشا ای میرِه‌یَل، بِی زَنَلِتون طوری زِندِیی کِنیت که اونگَلَه بِشناسیت وِ درک کِنیت، وُ وَ وُچِه که وَ ایشا ظریفتَرِن حُرمَتِشونَه داشتَه بِیت، سی‌یِکِه بِی ایشا وارثِ فیضِ حیاتِن، تا دعایَلِتون بی‌جواب نَوِیسِه.
عذاب کَشییَن وَ خاطرِ صالحی
8آخِرِ سَر، تَمومِ ایشا هُم‌رأی وِ هُم‌دل بِیت، وِ کَکادوس، دلسوز وِ کوچِک‌نظم بِیت. 9بدی نَه بِی بدی وِ دِشمونَه بِی دِشمون جواب نَئیت، بَلکَم واریش، برکت واطَلَبیت، سی‌یِکِه سی هَمیِه خُوندَه وابیتِه تا برکت نَصیبتون وابو. 10سی‌یِکِه،
«هرکه دوسدارِ حیاتِه
وِ ایخوا روزَلِ خوبَه بِوینِه،
بایِس زُوون وَ بدی واز نَکِنِه
وِ لُویَلِشَه وَ ری حیلَه بویَندِه.
11بایِس وَ بدی ری وَرگَردَنِه وِ خوبی کِنِه؛
وَ دینِ صلح‌وُسلامتی بو وِ بِرَه وَ دینِش.
12سی‌یِکِه تییَلِ خداوند وَ ری صالِحَلِه
وِ گوشَلِش وَ دِعِی اونگَل،
امّا ری خداوند وَ ضدِ بدکارَلِه.»
13ایسو اَر سی چیئی که خوبِه غیرَت داریت، کیَه که وَ ایشا ضَرَر بِزَنِه؟ 14امّا حتی اَر وَ خاطرِ صالح بییَن عذاب بِکَشیت، برکت ایگِریت. «وَشون زَلَتون نَرَه وِ هراسون نَبِیت.» 15بَلکَم حُرمتِ مسیحِ خداوند، که قدوسِه، مِنِه دِلتون بو، وِ هَمیشَه آمایَه بِیت تا هر کس دلیلِ امیدی نَه که مِنِه ایشایَه بِپُرسِه، وَش جواب بِئیت، اَلبَت وَ نرمی وِ بِی عزت. 16وجدانِتونَه پاک نِگَه کِنیت، تا وَختی که وَتون بُهتون ایزَنِن، اونگَلی که وَ رفتارِ خوبِ ایشا مِنِه مسیح بَد ایگُن، شرمَندَه وابون. 17سی‌یِکِه اَر خواسِ خدا یِه بو، بِختَرِه سی کارَلِ خوب عذاب بِکَشیت تا سی کارَلِ بَد. 18سی‌یِکِه مسیح هَم یِه دَف سی گِنایَل عذاب کَشی، یعنی او صالح سی ناصالِحَل، تا ایما نَه بیارِه طِی خدا، وِّ مِنِه جسم کُشتَه وابی، امّا مِنِه روح زِندَه وابی، 19وِ رَت طِی روحَلی که مِنِه بَند بییِن وِ یِنَه وَشون خَوَر دا، 20هَمو روحَلی که مِنِه زَمونَلِ قدیم نافِرمونی کِردَه بییِن، اوسِه که خدا مِنِه روزگارِ نوح که کشتی ساختَه ایابی، بِی صبوری انتظار ایکَشی. مِنِه او کشتی تِنا عِدۀ کَمی، یعنی هَشت نفر، وَ واسطۀ اُو نجات گِرُتِن. 21ای اُو نمونۀ تعمیدی یَه که ایسِه ایشا نَه نجات اییِه، نَه سی پاک کِردَنِ کثیفیِ بَیَن، بَلکَم سی توسل وَ خدا سی داشتنِ وجدانی پاکِه وَ واسطۀ زِندَه وابی‌یَنِ عیسی مسیح وَ مُردِه‌یَل، 22هَموِه که رَتِه وَ آسمون وِ ایسو وَ دَسِ راسِ خدایَه وِ فرشته‌یَل، صاحب‌مَنصَبَل وِ قدرَتَل مطیعِش وابی‌یِنِه.

Highlight

Share

Compare

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in