YouVersion Logo
Search Icon

4 Kralip 5

5
1Niejemano, xaladéngiro barydyró ke Sirijákiro králi, sys slavútno manúš péskire xulaste i dre patýv, pal-dová so pirdál léste dyjá Raj Devél Sirijanenge te pirizorjakiren. I adavá manúš sys lačhó xalado, ne sys prokazytko. 2Sirijani jekh mólo giné otriadenca i lyné dre pliéno Izrailjoskire phuvjátyr tyknin'kona raklorja, i joj dynarindiá Niejemanoskire romniake. 3I phendiá joj péskire xulaniake: “Kóli by miro xuláj te javél ke proróko, savó isyn dre Samárija, tedy jov lela by krig léstyr léskiri prokáza!” 4I gijá Niejemano, i rosphendiá davá péskire xuláske, rakirí: “Adiáke i adiáke rakiréla raklori, saví isyn Izrailjoskire phuvjátyr. 5I phendiá Sirijákiro králi Niejemanoske: “Džá, spsir, a me bičhaváva lyl Izrailjoskire kralíske.” Jov gijá i lyjá pésa deš talany rup, i šov tysjoncy šekeli suvnakái, i deš zmieny ídi. 6I jandiá Izrailjoskire kralíske lyl, dre savó sys phendló: “Khetané dalé lylesa, ĥáda, me bičhaváva ke tu Niejemanos, miré dynarís, sob (kaj) jov te lel krig léstyr léskiri prokáza. 7Izrailjoskiro králi, progindia lyl, roskustia péskire ídi: “So me Devél som, sob (kaj) te muliakirav i te otdžidiakirav, so jov bičhavéla ke me, sob (kaj) me te lav krig manušéstyr léskiri prokáza. Ĥáda, kakaná džinén i dykhén, so jov rodéla pričyna te džal maribnása proti mánde.” 8Kiéli šundiá o Jelisiéjo, Devléskiro manúš, so Izrailjoskiro králi roskustia péskire ídi, to bičhadiá manušés te phenél kralíske: “Vaš so tu roskustian péskire ídi? Mek jov te javél ke me, i jov udžinela, so isyn proróko dro Izrailjo.” 9I javdiá Niejemano pe péskire grénde i pe péskiro maribnýtko vurdén, i terdijá pašýl zagiibén dro Jelisiejoskiro kher. 10I bičhadiá ke jov Jelisiéjo dynarís te phenél: “Džá, obmorpe eftá móly dro Iordáno, i javéna neve masá túte, i tu javésa žužó.” 11I rosholiasyja Niejemano, i gijá, i phendiá: “Ĥáda, me dumindjom, so jov vydžála, terdjola, i kharéla Ráskire-Devléskiro, péskire Devléskiro lav, i čhuvéla péskiro vast pe dová štéto, i lela krig prokáza. 12Naúšto Avana i Farfaro, réki (leniá) Damaskoskire, nane fedýr saré Izrailjoskire paniéstyr? Naúšto me na mogindjom te obmoravpe dre lénde i te vyžužakiravpe?” I risijá, i gijá péske xoliása. 13I podginé léskire pishárja, i rakirdé léske, i phendlé: “Miro dádo, kóli by vari-so glavno phendiá túke proróko, tedy, ci na kerésa by tu? A iščo (inké) butýr, kiéli jov phendiá túke jekh: “Obmorpe i javésa žužó”.” 14I gijá jov, i obmordiape dro Iordáno eftá móly, pir Devléskire-manušéskiro lav, i jačné neve léskire masá, syr masá tykné-čhavoreskire, i vyžužakirdiape. 15I risijá jov ke Devléskiro manúš – jov i saré léskire manušá, savé sys lésa, i javdiá, i terdijá angíl léste, i phendiá: “Ĥáda, me udžindjom, so pe sarí phuv nane Devlés, syr isyn dre jekh Izrailjo; i adiáke prilé dáro tyré pisharistyr.” 16I phendiá jov: “Te javél džidó pe viéki Raj Devél, angíl muj Saveskiro me som terdó! Na prilava.” I dová začhuvelas les te lel, ne jov na podyjape (na dyjá lav). 17I phendiá Niejemano: “Kóli so na adiáke, tedy mek tyré pisharíske te den phuv, ci but zlydžana duj muly; pal-dová so na javéla butýr tyró pishári te janel célo shačkiribén i svénta janybená javire devlorénge, apríč Raste-Devléstyr. 18Jekh, ĥáda dre so mek te primangel (te prostinel) Raj Devél tyré pisharís; kiéli džála miro xuláj dro kher Rimonoskiro vaš mangipén odój i oblokotinelape pe miro vast, i kloninavape me dre Rimonoskiro kher, to tedy, kiéli me kloninavape dró kher Rimonoskiro, mek te primangel Raj Devél pisharís tyrés dre daja vakancyja (davá slučajo).” 19I phendiá léske: “Džá Devlésa.” I jov tradyjá krig léstyr pe nobaro drom phuvjákiro. 20Ne phendiá Gijézijo, Jelisiejoskiro dynári, Devléskire-manušéskiro: “Ĥáda, miro xuláj otphendiape te lel Niejemanoskire vastéstyr, dalé Sirijaninostyr dová, so jov jandiá.” “Te javél džidó pe viéki Raj Devél! Prastava me pal léste; i lavá léstyr vari-so.” 21I potradyjape Gijézijo pal Niejemanoste. I dykhciá Niejemano manušés, savó prastalas pal léste, i zgija maribnytkoné vurdenestyr pe strieč léske, i phendiá: “Ci ramanjosa (mirósa) tu san?” 22Jov otphendiá: “Ramanjosa (mirósa); miro xuláj bičhadiá man te phenáv: Ĥáda, akaná javné ke me Jefriemóskire bergátyr duj terné manušá prorokéngire čhavéndyr; de lénge taláno rup i duj zmieny ídi.” 23I phendiá Niejemano: “Le, me mangáva, duj talany.” I mangdiá les. I zaphandia jov duj talany rup dre duj goné i duj zmieny ídi, i otdyjá dujé péskire dynar'jénge, i lydžiné angíl lénde. 24Kiéli jov javdiá ke bérgica, to tedy lyjá léngire vasténdyr i garadia kheré. I otmekciá manušén, i jone giné péske. 25Kiéli jov javdiá i javdiá ke péskiro xulái, to Jelisiéjo phendiá léske: “Katýr san tu, Gijeziéjo?” I phendiá jov: “Nikarik na psirdjom, tyró pishári.” 26I phendiá jov léske: “Naúšto iló miro na pomogindia túke, kiéli risijá gil túke odová manúš péskire vurdenestyr? Ci časo (pora) te les rup i te les ídi, ci ksilytka vešá i vinagradniki, i tyknó ci baró skoto, ci dynar'jén, ci dynaricen?” 27Mek Niejemanoskiri prokáza te pirijačel ke tu i ke tyró ródo pe viéko.” I vygijá jov léstyr parnó prokazatyr, syr iv.

Currently Selected:

4 Kralip 5: ROMBALTR

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in