4 Kralip 4
4
1Jekh prorokéngire-čhavengiri džuvlý roibnasa rakirdiá Jelisiejoske: “Pishári tyró, miro rom, myjá. A tu džinésa, so pishári tyró darandyja Rástyr-Devléstyr. Kakaná javdiá lovitko kofari te lel dujén miren čhavén dre pishar'jénde péske.” 2I phendiá láke Jelisejo: “So mánge te keráv túke? Phen mánge, so isyn túte dro kher?” Joj phendiá: “Nane pisharicate ničý dro kher, apríč khoró (sasudo) jeliejosa.” 3I phendiá jov: “Džá, pomang péske khoré pe rig, saré tyré susiedendyr (kotar'jendyr), khoré (sasúdy) čhučé; skéde but.” 4I džá, začhakir vudár pal péste i pal tyré čhavénde, i čhuv dre saré dalé khoré; otčhuv pherdé.” 5I gijá léstyr, i začhakirdia vudár pal péste i pal péskire čhavénde. Jone podenas láke, a joj čhuvelas. 6Kiéli pherdiakirde sys khoré, joj phendiá péskire čhavéske: “Pode mánge iščo (inké) khoró.” Jov phendiá láke: “Nane butýr khoré.” I pirijaciá ksil. 7I javdiá joi, i rosphendiá Devléskire manušéske. Jov phendiá: “Džá, bikin ksil i zapleskir tyré dlugi; so jačélape, dolesa javésa te dživés tyré čhavénca.” 8Dro jekh dyvés javdiá Jelisiéjo dro Sonamo. Odój jekh barvaly džuvlý mangdiá les ke pe te xal maró; i kiéli jov javélas, usady (sak) zadžalas odorík te xal maró. 9I phendiá joj péskire romeske: “Ĥáda, me džinóm, so Devléskiro manúš, savó prodžála kažno mólo mamúj aménde, isyn svénto. 10Kerása nabari štúba uprál pe vánta i čhuvasa léske odój čhuibén (pasindly), i skamínd, i banko (skamus), i momolýtko (svietíl'niko); i kiéli jov javéla te javél ke ame, mek te zadžál odorík.” 11Dro jekh dyvés jov javdiá odorík, i zagijá dre nabari štúba, i pasijá odój. 12I phendiá jov Gijezijoske, péskire dynaríske: “Khar adalja Sonamitianka.” I khardiá la, i joj terdijá angíl léste. 13I phendiá léske: “Phen láke: ‘Ĥáda, tu adiáke duminesa ilytkes pal aménde; so te kerás by túke? Ci na trej te porakiras nábut pal túte kralísa, ci xaladéngire barydyrésa?” Joj phendiá: “Nad, maškír péskire manušénde me dživáva.” 14I phendiá jov: “So te kerés láke?” I phendiá Gijeziéjo: “Ĥáda, čhavés nane láte, a rom lákiro isyn phuró.” 15I phendiá jov: “Khar la.” Jov khardiá la, i terdijá joj dre vudará. 16I phendiá jov: “Pirdál berš, dro davá-pac' časo, tu javésa te rikires pe vastá čhavés.” I phendiá joi: “Nad, xulájo miro, Devléskiro manúš, na xohav tyrja dynarka. 17I džuvlý jaciá pharí, i bijandiá čhavés pe javír berš, dre dová-pac' časo, syr phendiá láke Jelisiéjo. 18I podbarija čhavoró, i dro jekh dyvés gijá ke péskiro dad, ke žniécy. 19I phendiá péskire dadéske: “Šeró miro! Šeró miro dukhala!” I phendiá odová péskire dynaríske: “Lýdža les ke léskiri daj.” 20I lydžijá les, i jandiá les ke daj léskiri. I jov sys beštó pe čangá láte ke pašdyves, i myjá. 21I gijá joi, i čhudiá les pe čhuibén Devléskire manušéskiro, i začhakirdia les, i vygijá. 22I khardiá péskire romes, i phendiá: “Bičháv mánge jekhés dynar'jéndyr (slugéndyr) i jekha oslica; me tradava ke Devléskiro manúš i risjováva.” 23Jov phendiá: “Palsó túke te trades ke jov? Adadyvés isyn na nevočhon i na sávato.” Ne joj phendiá: “Mištó.” 24I dyjá joj andré oslica, i phendiá péskire dynaríske: “Lýdža i džá; na terdjov, paka me phenáva túke.” 25I gijá, i javdiá ke Devléskiro manúš, ke bérga Karmilo. I kiéli dykhciá Devléskiro manúš la durál, to tedy phendiá péskire dynaríske Gijezijoske: “Davá isyn odoia Sonamitianka. 26Prasta gil láke i phen láke: ‘Ci sasty tu san? Ci sastó tyró rom isyn? Ci sastó čhavoró isyn?’” – Joj phendiá: “Saste.” 27Kiéli joj iavdiá ke Devléskiro manúš pe bérga, to uhtyldia les pal ĥerá. I podgíia Gijeziejo, sob (kaj) te otlydžal la; ne Devléskiro manúš phendiá: “Jačkir la; di láte dukhala, a Devél garadia davá mándyr i na dyjá zan (zvies') mánge.” 28I phendiá joi: “Ci mangdjom me čhavés miré xulastyr? Ci na rakirdjom me: ‘Na xohav man?’” 29I phendiá jov Gijeziejoske: “Obphande tyré trušula, i le destó miro dre tyró vast, i džá. Kóli streninesa vari-konés-to, na de “dobridim” léske, i kóli kon javéla te del “dobridim” túke, na otphen léske. I čhuv mirí khija pe muj čhavoreske.” 30I phendiá čhavoreskiri daj: “Te javél pe viéki džidó Raj Devél i džidó di tyró! Na otiačava tútyr.” I jov uštyjá, i gijá pal láte. 31Gijeziéjo gijá angíl lénde i čhudiá destó pe čhavoreskiro muj. Ne na sys ni zan, ni otphenybén. I vygijá pe strieč léske, i rosphendiá léske, i phendiá: “Na prosovelape čhavoró.” 32I zagijá Jelisiéjo dro kher, i ĥáda, muló čhavoró isyn paštó pe léskiro čhuibén. 33I zagijá, i začhakirdia vudár pal péste, i mangdiápe Ráske-Devléske. 34I ĥazdyjápe i pasijá pe čhavoreste i čhudiá péskire uštá ke léskire uštá, i péskire jakhá ke léskire jakhá, i péskire vastá ke léskire vastá, i vydind'kirdia masá péskire pe léste, i statija čhavoreskiro trúpo. 35I uštyjá, i progijá pir štúba pale i angle; tén'či (potom) nevéstyr ĥazdyjápe i vydind'kirdia masá péskire pe léste. I čihnindia čhavoró eftá móly, i otčhakirdiá čhavoró péskire jakhá. 36I khardiá jov Gijezijos, i phendiá: “Khar adalja Sonamitianka.” I odová khardiá la. Joj iavdiá ke jov, i jov phendiá: “Le tyré čhavés.” 37I podgíia, i pyjá léske dre ĥerá, i poklonindiape ke phuv. I lyjá péskire čhavés, i gijá. 38Jelisiéjo risijá dro Galgálo. I sys bokh pe doiá phuv; i prorokéngire čhavé sys bešté angíl léste. I phendiá jov péskire dynaríske: “Čhuv baró kotlo (kakávi) i keráv pahljobka vaš prorokéngire čhavénge.” 39I vygijá jekh léndyr pe félda te skedel šaha, i lathiá buso (diko) xrústo, savó krencynelape, i skedyjá léstyr busa bobirki (ĥurki) pherdý péskiri ídia. I javdiá i čhindiá len pe koterá dre kakávi (kotlo), adiáke, syr jone na džindlé len. 40I čhudé lénge te xan. Ne syr syg jone lyné te xan ĥensto zumi, tedy ĥazdyné gódla i rakirdé: “Meribén dre kakávi, Devléskiro manúš!” I na mogindlé te xan. 41I phendiá jov: “Den jaržó.” I čhudiá les dre kakávi, i phendiá Gijezijoske: “Čhuv manušénge, mek te xan.” I na jaciá ničý fuipén dre kakávi. 42Javdiá vari-kon Vaalšališatyr i jandiá Ráskire-Devléskire manušéske pérvo marunó barjakirdó (plódo): biš ĥerstytka (jačmienytka) laby maró i syrova ziarny dre šyluha (lupiny). I phendiá Jelisiéjo: “Otdé manušénge, mek te xan.” 43I phendiá léskiro dynári: “So date me te dav šele manušénge?” I phendiá jov: “Otdé manušénge, mek te xan; pal-dová so adiáke rakiréla Raj Devél: “Čaljona i jačélape.’” 44Jov podyja lénge, i jone čalyne, i iščo (inké) jaciápe, pir Ráskiro-Devléskiro lav.
Currently Selected:
4 Kralip 4: ROMBALTR
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission