Salmau 11
11
Salm XI.
I’r Pencerdd: eiddo Dafydd.
1Yn Iehova yr ymddiriedaf;
Podd y dywedwch wrth fy enaid#11:1 wrth fy enaid, — yr un ystyr ag wrthyf fi.
Ehedwch#11:1 Ehedwch, &c. sef Dafydd a’i gyfeillion. Hyn a ddywedid, nid gan ei elynion, ond gan rai a ddymunent yn dda iddo, ac yn ofni am ei ddiogelwch. Parha’r ymadrodd hyd adn. 4. Oddi yma hyd y diwedd dengys Dafydd pwy ydyw ei ddiogelwch. i’ch mynydd fel adar:
2Canys wele yr aunuwiolion a annelant fwa;
Parotoisant eu saeth ar y llinyn,
I saethu yn y tywyll yr uniawn o galon:
3Canys y sylfeini#11:3 y sylfeini, sef sylfeini trefn, cyfiawnder a chrefydd. yr oeddent yn dymchwelyd trefn llywodraeth, gofynion cyfiawnder, a dyledswyddau crefydd, trwy orthrymder, trais, a chreulondeb. — Pa beth a wna? sef, pa beth a all wneud wyneb yn wyneb yr anhrefn a barasai yr annuwiolion. Felly y cyfieithiad Saesneg, “What can the righteous do?” fel pe dywedasant, Gwell i ti a’th gyfeillion ffoi, nid yw yn alluedig i ddyn cyfiawn wrthwynebu ymgais gelynion. a ddymchwelant: —
Y cyfiawn, pa beth a wna?#11:3 pa beth a wna?sef, pa beth a all wneud wyneb yn wyneb yr anhrefn a barasai yr annuwiolion. Felly y cyfieithiad Saesneg, “What can the righteous do?” fel pe dywedasant, Gwell i ti a’th gyfeillion ffoi, nid yw yn alluedig i ddyn cyfiawn wrthwynebu ymgais gelynion.
4 Iehova “sydd” yn ei deml santaidd,
Iehova, yn y nefoedd “y mae” ei orsedd;
Ei lygaid a welant yr anghenus#11:4 yr anghenus,— nid yw’r gair hwn yn yr Hebraeg, ond ceir ef yn y LXX: a barna yr Esgob Lowth y dylai fod yma, gan fod y llinell yn ammherffaith hebddo. Dyma hefyd yw barn yr Esgob Horsley.,
Ei amrantau a brofant feibion dynion.
5 Iehova a brawf#11:5 A brawf— chwilia; gwel Duw y cwbl sydd yn y cyfiawn a’r annuwiol. Cyssylltir y ddau gan y LXX. y cyfiawn a’r annuwiol;
A charwr trawsder a gasâ ei enaid.
6Gwlawia ar annuwiolion farwor,
Tân a llosgfaen;
A chwythad poethwyntoedd a fydd ran eu cwpan.#11:6 Y mae yma gyfeiriad at ddinystr Sodom a Gomorra. Nid oes ystyr yn y cyfieithiad cyffredin gwlawio maglau, &c. a phoethwynt, nid yw synwyr. — Eu cwpan, — “Oddiwrth yr hen arfer,” medd Parkhurst, “o lywydd gwledd yn gosod i bob un o’r rhai a wleddent gyd âg ef ei gwpan, defnyddir y gair i ddynodi y gyfran hono o wynfyd neu adfyd a rydd Duw i ddynion yn y bywyd hwn.”
7Canys cyfiawn “yw” Iehova,
Cyfiawnderau#11:7 Cyfiawnderau, sef gweithredoedd cyfiawn. Yr Hwn ei hun sydd gyfiawn a gâr bob peth ag sydd yn unol â’i anian ei hun. a gara;
Ar yr uniawn#11:7 yr uniawn, — yr hwn sydd yn cerdded yn gywir wrth reol y gair dwyfol. At hwn y try, ac ar hwn yr edrych, wyneb siriol Duw. Y mae gwedd ei wyneb yn gysur ac yn fywyd. Crea lawenydd y’nghanol y tristwch a’r gofid mwyaf. yr edrych ei wyneb.
Đang chọn:
Salmau 11: TEGID
Tô màu
Sao chép
So sánh
Chia sẻ
Bạn muốn lưu những tô màu trên tất cả các thiết bị của mình? Đăng ký hoặc đăng nhập
Cafodd Argraffiad Digidol Salmau 1-20 a detholiad o Ruth ac Eseia ei ddigideiddio i Gymdeithas y Beibl yn 2021.