MƐ̀KÌKÌÌ MƐ ƁƐKƐ̀NÌ-FÌTOM 8
8
ǹ-yeesɛ̀n ànɛ ɓɛ yeeyèèsìghà ɓɛ̀kìristɛ̀n
1Sol à ghɛngà lɛ rìwey di ɓɛ wolà Ityɛn ɗi ɓaghà syeesyee à kìɓan.
Ŋwos àǹcèm ànɛn, wɛ̀y wu pɛsɛ̀ngày ɓisuu kiseŋi ki ki ɓaghà a Yorisalɛm, fɔɔnnɛ ɓɛ̀gherɛ̀n ɓɛ̀cèm ɓɛ saàtɛ̀ngà ɓi ɓɔɔ bàn ɓɛ a Zyude, rì ɓɛ a Samari, lɔŋ ɓɛ̀kɛ̀nì-fìtom cɛ̀ncaa ɓɛɛ rɔɓkà a Yorisalɛm. 2Ɓumɓɛ ɓɛ ɓaghà ɓɛ̀falɛn ɓi rìgherɛ̀n ɓɛ ɓomgà Ityɛn, ɓɛ ki rèn nyi lɛɛ̀gwey. 3Wɔ̀lɛ, ɓi ɓɛg ànɛ yɛ̀ɛ Sol nyii kɛnkɛ̀ngà lɔŋ asu à tɔtɔ̀ɓ ɓɛ̀gherɛ̀n; à ɗiɗìŋìghà ɓi ɓɛ̀naa, di a Kpaakpàŋzìì lɛ, rì ɓɛ̀yiɓ ɗì ɓɛ̀baŋì ɓi-tèɗ à ki foŋfoŋ ɓɔ ɓi naà-zày. 4Ɓɛ̀gherɛ̀n ɓɛ ɓɛ Saàtɛ̀ngà ɓɛǹ, ɓɛ Kɛɛ̀kɛ̀ɛ̀ghà jàŋ lɛ jàŋ di ɓɛɛ̀ ghaaghagsì ɓum Syeesyee à Ɓɔlɛ.
Filiɓ a ghaaghagsì Syeesyee à Ɓɔlɛ a Samari
5Fɔɔnnɛ Filiɓ à Sɛngà ɓi bàn ìdɛŋ ìnɛ a Samari à kakàlì ɓumɓɛ wɔɔ kiɓan ki ǹghɛɓsì ɓum. 6Ɓìtuu ɓi ɓum lɔŋ ǹɗem wùfog, ɓi siìrɛ̀ngà ɓi rìwog ɗi ɓiɓan ɓi Filiɓ à Kpaakpààghà, ɓisuulɛ ɓɛ wowòkà, ɓɛ Ki seesee dàm yi ɓiɓan yi à kìkìghà. 7Ɓi Saaɗ ɓìɓeɓtàg ɓi mɛghay lɛɛ̀gwey ɓi Kpaŋkpàŋgà ɓi ɓumɓɛ ɓi ɓaghà miì di ɓyɛɛ̀ Syaasyaàdɛ̀n jɛ̀ɛ̀ aɗyoo, ɓìsɛkɛ̀rɛ̀ lɛɛ̀gwey, rì ɓɛ̀lɛnlɛm ɓɛ wɔngàkà. 8Fɔɔnnɛ ɓumɓɛ ɓi bàn ìnɛn ɓɛ nyaàrɛ̀ngà lɛɛ̀gwey.
9Ŋwaàdɛŋ lɛ Simɔn à ɓaghà ɓi bàn ìnɛn abɛ̀y, à ɓaghà ǹkìì-majìg; à kìkì ɓìɓan ɓi lɛ ɓumɓɛ a Samari ɓɛɛ Kuukùùràg, à ki yèeghyegsì ɓum lɛ nyii ri kìtèetèɗ ki mum. 10Fɔɔnnɛ ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ Kuuràkà ɗì nyi, à tumɛ̀n ɓi ɓɔɓti ɓɛsàg à Kpaŋ ɓi ɓɛ̀sɛ̀ɛ̀mɛn di ɓɛɛ̀ kpaakpaa lɛ: Roànɛ yɛɛ ri ìtèɗ wu Bɛ̀ll wu ɓɛɛ̀ regi lɛ, ìtèɗ wugwey. 11Ɓɛ kuuràkà fɔlɔɔ ri nyi lɛ, ki ɓaghà di kaa finɛn yɛ̀ɛ ɓìɓan ɓii ɓi majìg ɓi keèghkègsìghà ɓum. 12Wɔ̀lɛ, yɛ̀ɛ ɓum ɓɛ gherɛ̀ngà Syeesyee à Ɓɔlɛ ànɛ Filiɓ à kpaakpààghà ɓɔ, Syeesyee à Ɓɔlɛ à kìlɔ̀ŋ ki Bɛ̀ll, rì à ɗii ɗi Yeesus Kiris, fɔɔnnɛ ɓum ɓɛ ɓaɓtàkà lɛ, rì ɓɛ̀yiɓ, rì ɓɛ̀baŋì. 13Ǹsoò Simɔn nyimiɗ, à gherɛ̀ngà girig, à ki ɓàɓtɛn, à nɔ̀ɔ̀nɔ̀ɔ̀tìghà Filiɓ, à kuùkùùghràg dàm ɗì ɓɛ̀koŋnyoo ɓɛ ɓiɓan ɓɛ à seesèèghà di roànɛ̀n a kìkì.
14Yɛ̀ɛ ɓɛ̀kɛ̀nì-fìtom ɓɛ ɓɛ rɔɓkày a Yorisalɛm, ɓɛ wokà lɛ ɓum ɓɛ a Samari ɓɛ ghaɓi jɛ̀ɛ̀ ì Bɛ̀ll lɛ syeesyee, nni ɓɛ romgà lɛ rì Pyɛɛri rì Zyaŋ wɔɔ. 15Yɛ̀ɛ ɓɛ̀roɓɛ̀n ɓɛ kpagà a Samari, ɓɛ ɓɔŋzàkà ɓisuu ɓɛgherɛ̀n ɓɛ wɔɔ, lɛ Bɛ̀ll a fa ɓɔ Kìtɛntɛ̀ɛ̀n ki Nghay. 16Ɓisuulɛ, Kìtɛntɛ̀ɛ̀n ki Nghày ki ɓaghà di ki ka sɛn yi ɓi nsoò ɓi kìbog ki ɓi ɓɔ; ɓɛ ɓaghà lɔŋ yɛɛri di ɓɛ ti ɓɛ̀ɓàɓtakɛn ɓi ɗii ɗi Kan Yeesus. 17Fɔɔnnɛ ɓɛ̀-Pyɛɛri ɓɛɛ̀ Zyaŋ ɓɛ tumɛ̀ngà ɓɔ rìsasààgh ɗi ɓyàg ɓi nyoo, ɓɛ teɗ min Kitɛntɛ̀ɛ̀n ki Nghày.
18Nni yɛ̀ɛ Simɔn à ghɛngà lɛ ɓɛ̀kɛ̀nì-fìtom ɓɛ ti lɛ i ɓɛ saghii mum ɓyàg ɓi nyoo, à ɓa rì Kìtɛntɛ̀ɛ̀n ki Nghày, fɔɔnnɛ à sɔ̀ŋìghà mɔ̀ɔ̀ni lɛ a fa ɓɔ. 19Rì jɛ̀ɛ̀ a nwɔm lɛ: Faana mɛ̀ girig ìtèɗ wulɛ, ŋwaànɛ ǹsaghii ɓyàg ɓi nyoo, à ɓa rì Kìtɛntɛ̀ɛ̀n ki Nghày. 20Nni Pyɛɛri à ɓàkà nyi lɛ: Kɔ̀ɔ̀ ɓa gi la rì mɔ̀ɔ̀ni mɔɔ mɛncèm, yɛ̀ɛ ù fèegh lɛ ù rì lɛ ù làg rìfa ɗi Bɛ̀ll rì mɔ̀ɔ̀ni, 21lɛ ù yin gi rì gàɓ nsoò rì ìkɔ̀ɔ̀ ɓi kìsay ki, lɛ nɗem wɔɔ wu yin lɛ saaɗ ɓi mis mɛ Bɛ̀ll. 22Koɓsɛn fèg à m̀ɓeɓtɛn anɛ ùrì ànɛn ɗì nyi, ù ki ɓɔ̀ŋzi Bɛ̀ll lɛ, a cenɛn wɔ̀ kìɓan ki ù mɛɛ̀ fèg kiǹ di à kɔ̀ni. 23Ɓìɓeɓtàg ɓi mɛyitì ɓi roni wɔ̀ ǹɗem lɛ pisa, kìɓe ki ki ghaasii wɔ̀ ǹkpàn. 24Nni Simɔn à ɓàkà ɓɔ lɛ: mìniìɓɔmiɗ ɓɔ̀ŋzaghna Bɛ̀ll ɓisu wɛ̀m lɛ, ɓìɓan ɓi ɓì kalii ɓìn ɓyɛ̀ kɛɛ̀ kpaŋ a lɔ̀ŋkɛm̀.
25Yɛ̀ɛ ɓɛ̀-Pyɛɛri ɓɛɛ̀ Zyaŋ ɓɛ ɓaghà di ɓaa rèsag ɓum ɓìɓan ɓi ɓɔɔ yighà, ɓi rarɛ̀n rì Yeesus, ɓɛ ki kali ti ɓɔ Syeesyee à Ɓɔlɛ à Kan, fɔɔnnɛ ɓɛ Sugtìghà a Yorisalɛm di ɓɛɛ̀ kakali ɓumɓɛ ɓi ɓìlɔ̀ŋ ɓi a Samari Syeesyee à Ɓɔlɛ.
Filiɓ rì ŋwaànɛ a Etyopii ànɛ à ɓaghà ŋwɛg
26Ŋwaàfìtom a Kan à kpaaghà Filiɓ lɛ: Pɛ̀sɛn aɗyoo, u nɔɔ̀ti bee inɛ ì pɛ̀sɛɛ yì a Yorisalɛm ì sɛn a Gaza, ɓum ɓɛ ti ɓɛ̀ kɛɛ̀ fyee ti ɓi bee incèm. 27Nni Filiɓ à pɛ̀sɛ̀ngà, à ghàs kì kɛ̀ɛ, nni à pìkà mis, à ghɛn ŋwaàdɛŋ nyi asu, ŋwaànɛ̀n à ɓaghà ŋwɛg, nyi tì coo ǹsasàlì à Kaŋɗas giɓ anɛ à ɓaghà rìfòm a Etyopii, nyi tì baŋ-masà à giɓ anɛ̀n. A ɓaghày kìɓɔgsii Bɛ̀ll a Yorisalɛm. 28Ŋwaànɛ̀n yɛɛ susùkà ǹkɔ̀kɔriyɛn ɓi calig di a ɓàɓay kaàtà à ǹkpaŋzì-ɓìɓan Ezayii. 29Fɔɔnnɛ Kìtɛntɛ̀ɛ̀n ki Nghay ki kalìghà Filiɓ lɛ: Pìgha mɛ̀kòò, ù tanɛn calig kinii. 30Nni Filiɓ à Cɛ̀ɓtìghà mɛ̀ree, à tanɛ̀n calig kìn, à wog min yɛ̀ɛ muu Etyopii ànɛ̀n à ɓàɓàlà kaàtà à ǹkpaŋzì-ɓìɓan Ezayii. Filiɓ à tɔg nyi lɛ: Tɛɛnɛ, u wowog nya com ki u ɓàɓay kiǹ? 31Nni ŋwaànɛ̀n à pɛ̀ɛ̀zìghà Filiɓ lɛ: Lannɛ ǹɗì lɛ ǹwog com ki mɓàɓày di ɓɛ tɛɛ̀zii ɓi mɛ kɔ? Nni à kpaaghà Filiɓ lɛ a ɓɔg yì ɓi calig, a kɔri nyi ɓi nwɔŋì.
32Kìden ki à ɓàɓàlà ɓi kaàtà ànɛn ki ɓaghà lɛ: À rɔ̀ɓkà lɔŋ yɛ̀ɛ kìtuwe ki ɓɛɛ kɛ̀nkɛn ɗi kɔ lɛ ɓɛɛ gheg̀ ɓoŋ, à ki maarag lɔŋ yɛ̀ɛ man à jɔ̀ɔ̀ ànɛ ɓɛɛ̀ caacaa nyùŋ. Fɔɔnnɛ à rɔ̀ɓkà fɔlɔɔ, kɛ̀ɛ pini nsoò ŋwɔ̀m. 33Ɓɛ sootìghà nyi, ɓɛ ki ǹyuŋzag nyi, kɛ̀ɛ̀ ŋwaànɛ lɛ à lòèy kìɓan kii; ɓɛ̀ghɛn ɓɛɛ ri ɓùŋ lɛ à càri boo ì mum, yɛ̀ɛ cɛɓ kii ki ti kìtììsiyɛn ɓi ziinɛ?
34Fɔɔnnɛ ŋwaànɛ̀n à tɔkà Filiɓ lɛ: Kùrùg, kali ɓà mɛ, ɓìɓan ɓi ǹkpaŋzì-ɓìɓan a kpaa ɓìn ɓi seesee ghɛn, nyimiɗ gìn ŋwaàdɛŋ? 35Nni Filiɓ à pɛ̀sìghày min kitòkì ɓi jàŋ inɛ ŋwaànɛ̀n à ɓàlà, à kpaŋ yɛ̀ɛ à konàkà nyi kìtɛɛ̀zii Syeesyee à Ɓɔlɛ à Yeesus.
36Yɛ̀ɛ ɓɛ kɛɛdìghà tì beèbɛ̀y, nni ɓɛ kpagà ɓi kìràà, ŋwaànɛ̀n à tɔg Filiɓ lɛ: Mɛ̀nig mɛɛ̀mɛ, cɛ kɛɛ regtii lɛ kɔ̀ɔ ɓàɓti mɛ? 37Filiɓ à ɓàg nyi lɛ: I ù gherɛɛ rì ǹɗem wɔɔ wucèm ǹɗi lɛ m̀ɓàɓtì wɔ̀; ŋwaànɛ̀n à ɓàg nyi lɛ: Ɛ̀ɛ̀, ǹgherɛɛ lɛ Yeesus Kiris à rì Man à Bɛ̀ll. 38Nni ŋwaànɛ̀n à tɔkà m̀pusì calig lɛ a rɛli. Ɓɛ sɛn min ɓɛɛ̀ Filiɓ, ɓɛ ɗiŋì ɓi kìràà, Filiɓ à ɓàɓtì min nyi. 39Yɛ̀ɛ ɓɛ kpagày a cɛɗ, Nghay à Bɛ̀ll à tɛ̀g Filiɓ à kɛ̀n ɗi nyi, ŋwaànɛ̀n kɛ̀ɛ ghɛɛ̀di nyi; nsoò fɔlɔɔ, muu Etyopii ànɛ̀n à ghagsìghà rìkɛ̀ɛ̀ ɗii di a nyàànyàà. 40Filiɓ à sìgmɛ̀ngà di à ti a Azɔt, à pɛ̀sɛ̀n wɔɔ, à kɛ̀n a Sezare, à kakàlì ɓum Ɓɔlɛ à Bɛ̀ll, ɓi bàn yìcèm yi à ghaghìghà ɓi bee.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
MƐ̀KÌKÌÌ MƐ ƁƐKƐ̀NÌ-FÌTOM 8: BAFNT
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Bafia Nouveau Testament © Bible Society of Cameroon, 2019.