Ro 9

9
Jogaa'me qoyeyala'ac gaa'me israelpi
1Queda'me jep'iya'a ñe'me Cristo, male ja'aĝatetac da'me eja yataqatelegue, ja joqovinaĝatac. Uoja'eda, da'me yetadenataĝanaĝac 'me equegue ñe'me Dios Lepaqal jayem yayataĝadenec queda'me yataqachiñe eja da'me dojo'. 2'Uo da'me jalcote jayem totelegue, na'me yeuel 'uo ga'me layaliaĝac 'me yoqote'ta't. 3Qa'a chayovida'a chiliajaĝa naqayem jouetaue da'me jayem qoyachalegue da'me ja jayem 'te no'en, qaya'a ñe'me Cristo, qama'le naq'aeta da'me jaqanatet da'me ñiyamaĝade'to gaa'me mach'e yaqaya'olqa, jogaa'me jo'ne mach'e 'yachaqadiaĝa'u. 4Jogaa'me mach'e Israel c'oqo'tepi, nataq'aen Dios e'n liaqataqa jogaa'me qaedi ena'am da'me c'oqo'tolqa. Dios uetauelo ca'li jogaa'me, di'yoq q'aen ca'li da'me 'lonaĝa, qama'le yanema da'me yamaĝataĝac, daa'me lamaĝajoĝonaĝaco jo'ne chiyoqodo'ot di'me Moisés, da'me qouenate'ta joñe'me nataq'aen daa'me 'laqataqa 'me 'yaediñi joca'li. 5Nach'egaua lec'oqo'tepi dia'me jachiyojoĝogueta 'me qadet'al; nataq'aen qadaqachidiaĝa'u, qama'le chiyaqayi da'me mach'e nejiyaĝauayaĝa'j novidetaquena ñe'me Dios liquiyac, mach'e Dios 'me napacalo'te ena'uaque gaa'me uo'oe, 'noota qom nach'e eta't qo'nonaĝachigui. Jaja'a, nach'e naq'aeta da'me dojo'.
6Qalaĝaja ja naqaeda ta'le qaya da'me lajo'viyaĝa'j daa'me 'laqataqa ñe'me Dios jo'ne yanema gaa'me Israel c'oqo'tepi, dite da'me ja eja ta'le yemeda gaa'me lolelaĝaiquipi di'me Israel yataqachiñe c'oqo'te di'me Israel. 7Ja yemeda gaa'me lolelaĝaiquipi di'me Abraham ta'le yataqachiñe c'oqo'tepi, dite da'me enaac ñe'me Dios ca'li dojapegue': “Gaa'me adolelaĝaiquipi chiyoĝoguet ñe'me Isaac qomle.” 8Dojo' qo'mi yayatenaĝaneque da'me qaya'te Dios lec'oĝochiyaĝac qom nach'edata chiyaqayi da'me ch'e naqachidiaĝaua joga'me; ja naq'aeta, jaldata gaa'me jo'ne yataqachiñe nec'oqo'te 'me yepaquichiguilo daa'me 'laqataqa ñe'me Dios, nach'egaua qoyanema daa'me yataqatelo'te lolelaĝaiquipi. 9Qa'a jenjo' nach'ena 'laqatac ñe'me Dios 'me yanem ca'li di'me Abraham: “Nach'ega ua'a qomle ga'me nolo' da'me 'ñiyelaq, qama'le Sara 'uo ga'me c'oĝot.”
10Qalaĝaja ja jaldata. Jogaa'me c'oqo'te jadi'me Rebeca jogaa'me yemedaye di'me let'a't, Isaac mach'e jachiyojoĝoguet. 11Qama'le ca'li maliaĝa jona'li niyidiñe jogaa'me qamaliaĝa ja yayate'n ta'le yauote gamachaqaega, uotaĝa 'noota uotaĝa ja no'en, qama'le naq'aeta da'me yiyamaĝachiñe da'me ladiquiyaĝac 'me Dios ladiquiyaĝac q'aen da'me 'uo ga'me liquiyac naloteguet ga'me jetaque ye'et, jogaa'me jo'ne jetaque yiyaĝanalo, ja yec'ate'n gaa'me 'lonataqa jo'ne joote yauote jogaa'me. 12Qa'a Dios yaqataĝanec ca'li jadi'me Rebeca: “Ñe'me 'yaĝaic lelatac qomle ñe'me lanoqolec najoya'ñiguet.” 13Nach'eda ena'am ga'me joote qoyediñe joca'li 'me enaac: “Joqopita ñe'me Jacob qama'le ja ena'am ñe'me Esaú.”
14¿Qo'li chiyaqayi da'me dojo' jenaqapega ta'le ja chimaqachiñe ñe'me Dios? ¡Qa'ejo' ja naq'aeta! 15Qa'a ca'li Dios enapega di'me Moisés: “'Uo da'me yoyaĝanataĝanaĝac ga'me tachigui yeuel, nataq'aen jichoĝoden ga'me jo'ne jen tachigui da'me yichoĝodenataĝanaĝac.” 16Chane'eja ja naqaega chiyaqayi ga'me jiyaĝaua yepaquetapega uotaĝa 'nañaĝatetac, dite da'me naqaeñe ñe'me Dios da'me yichoĝoden joga'me.
17Qa'a gaa'me nedii's ñe'me Dios ca'li enapega ñe'me lejaliaĝane'j jogaa'me Egipto laje'pi: “Am je'etem da'me am jaliaĝanec qaedi am chiyaqayi da'me jaloĝon da'me yañoqotaĝanaĝac, nataq'aen qaedi yema jena'me aleua jayem qoyateton.” 18Qama'le naq'aeta da'me Dios yichoĝoden ga'me jo'ne jetaque yichoĝoden, qama'le nach'e ena'am 'yañaqatet ga'me lauel ga'me jo'ne yepaquetapega da'me ja yadamiaĝata.
Da'me lalemataic joñe'me Dios nataq'aen da'me lichoĝodenataĝanaĝac
19Uotaĝa jayem auenapega da'me aueetojo': “Qom naq'aeta, ¿jach'e ga'me jiyaĝaua yaqanatet da'me yepoleguelegue ñe'me Dios, da'me qaya'te yaqanatet ta'le deloyet da'me loequenataĝanaĝac?” 20Qalaĝaja da'me am jiyaĝaua, ¿jach'e am qaedi analoqoten ñe'me Dios? ¿Qo'li jaga'me naco'na 'me chiyaqayi ga'me aleua enapega ga'me jo'ne ye'et: “¿Toqoch'e a'uetec da'me 'yoyaĝac da'me jayem aue'et?”? 21Ñe'me 'yoĝon jaga'me naco'na mach'e yayaten ga'me 'yetec ga'me jenal, qama'le nach'ega ga'me jenal yachiyoĝotayi jaga'me naco'na jo'ne qoyen lae't ga'me ni'yoĝodic qama'le laqaya qoyen lae't gamachaqaega.
22Ñe'me Dios jetaque di'yoq q'aen da'me ya'uo ga'me le'uaĝanaĝanaĝac, nataq'aen yaloĝon da'me lañoqotaĝanaĝac, jalcote da'me neualaĝae'to nataq'aen loyaĝanate'tape jogaa'me jo'ne ta'tegueta da'me qoyamaĝadoue ga'me ne'uaĝanague'j choqoda'me taida'ague da'me lejomaĝa'j. 23Nach'eda naq'aeta da'me jetaque qo'mi yaloĝonalo da'me let'adaic 'lonaĝac joñe'me, qa'a qo'mi yichoĝode'n nataq'aen 'uaeñe da'me qo'mi yiyamaĝateta'ajalo qaedi ñetauanaqa'uo da'me 'lonaĝac. 24Naq'aeta da'me Dios qo'mi yiyaĝanalo, uo'oe gaa'me chiyaqauelo joga'me judiopi qama'le gaa'me laqaya' chiyaqauelo joga'me jo'ne ja judiopi. 25Naq'aeta ga'me 'yaĝatetac jaga'me nede 'me ledii's di'me Oseas:
“Jogaa'me jo'ne ja yalaqapi, nayi male jiyaĝanalo yalaqapi.
Jaga'me ja joqopita ca'li, nayi male jiyaĝana jauotec.
26Nataq'aen ga'me ua'a ca'li qo'enapega:
«Ami ja ami 'te yalaqapi,»
nach'ega ua'a da'me qoyiyaĝanaĝatapeque c'oqo'te ñe'me Dios 'me jalchi'ena nec'aletaye.”
27Qama'le gaa'me israelpi, ca'li enapegalo ñe'me Isaías, enaac:
“Mate mane'e qayoĝode' gaa'me c'oqo'tepi di'me Israel
ena'am ga'me pogaĝanaĝa ga'me ñache lae,
jalgate' gaa'me ja lama'y jogaa'me yovidedalegue da'me lec'alaĝa'j qomle.
28Qa'a yataqachiñe ja cop'a qomle ñe'me Jaliaĝanec yepaquichiguilo daa'me 'laqataqa
jo'ne joote 'yaediñi ca'li,
qama'le yepaquichiguilo yema jena'me aleua.”
29Nach'edi Isaías joote 'yaĝatetac ca'li:
“Ta'le ñe'me Jaliaĝanec 'me napacalegue ena'uac
ja en 'te noque'tac gaa'me qadolelaĝaiquipi,
nayi taqama'le jenaqa'am di'me Sodoma nataq'aen Gomorra.”
Ñe'me Israel choqoñe'me Cristo
30Qama'le da'me dojo', ¿jach'e ga'me jenaqaac? Da'me chiyaqayi da'me nepe'e, Dios e'n yataqatelo'te q'ae'n joga'me ja judiopi, jo'ne ja yelotedaque ga'me chimaqachiñe. 31Mate mane'e joga'me Israel c'oqo'tepi jetaque yachiyoĝotedalegue gaa'me namaĝajoĝonaĝaco da'me yachimadichidiñe, qalaĝaja ja yaqanate't. 32¿Te'ena't? Qa'a ja yachiyoĝotedalegue da'me lepe'e', dite gaa'me mach'e 'lonataqa. Qo'che' poguelaĝatot ga'me “qa' jo'ne napoguelaĝanaĝat,” 33jo'ne nach'ega 'yaĝatetac naa'me nedii's, eet'oi:
“Jayem jana'ña di'me Sión ga'me qa' t'adaic,
nach'ega qa' jo'ne poguelaĝatot qomle.
Ga'me jo'ne p'iya'a joñe'me
qama'le ja qoyoqovitac joga'me.”

ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖

Ro 9: TSN

គំនូស​ចំណាំ

ចែក​រំលែក

ចម្លង

None

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល