Kəzəɗ tə Mələɓ iyi 25

25
Pawl a mba bay tə Rawma mə mbəzlaŋ ma
1Waŋ maakaɗ abə dawaŋ tə gwaraha tə Festus əŋ hayak ta, ley nja əŋ guverner, a gar əŋ Kaysariya, a nda əŋ Urusalima. 2Hedi səndawl iyi tə a talaŋ hedi iyi i mə ɗal kukus əŋ Bizlaf, abə hedi səndawl tə Yahuda iyi i wile Pawl a ma ŋga. I ɗəpu, 3amba mə kuwu ma ta, ley deɓ Pawl əŋ Urusalima. I kəɗal wulək tata kwata a talaŋ ŋga, i mba i ju a kataf. 4Ama Festus a ziŋgeŋta zlap, a zla: «Pawl mbə əŋ daŋgay əŋ Kaysariya, sa abə talaŋ na sa ziŋ za viyu əŋ namba.» 5A zlap baha, a zla: «Əŋ faŋw təheni hedi sə ndʉlʉk iyi aka, i mə ndaha ley nda abə sa əŋ Kaysariya, əŋgah hedi ta kəɗal məsəkəŋ madawar za seh, i mə wiliza a namba.» 6Festus kəɗal waŋ jamaakaɗ, aka səku waŋ wam abə tata, ɓa, a ziŋ ŋga əŋ Kaysariya. Garaha kafa ta, a nja əŋ lay kə mbəzl ma, a zlap ley daha Pawl. 7Əŋ Pawl mə gwaraha seh, Yahuda iyi i mə ndaha tə Urusalima i tuləku, i bərəslaŋ ma iyi par par mbeh səku a talaŋ, ama i gula i giz ma ta məndiwiŋ səku. 8Ama Pawl a zlap ma ley pəl talaŋ ŋga, a zla: «Sa kəɗal hem kwa ntaɗ a talaŋ ma majaw tə Yahuda iyi seh halla, a talaŋ biŋ tə Bizlaf seh halla, aka səku a talaŋ Bay tə Rawma seh halla.»
9Ama Festus a mba i səsəm Yahuda iyi, a ɗəp Pawl, a zla: «Hwa kəmba i nda əŋ Urusalima amba i mbəzlah ma a ma na, a talaŋ ma ta wa vaw?» 10Pawl a ziŋgeŋ zlap, a zla: «Sa mə geri a lay kə mbəzl ma tə bay tə Rawma. A kəlim seh i mbəzlaka ma a nawa. Sa kəɗalaŋta məsəkəŋ madawar əŋ Yahuda iyi seh halla, hwa abə talaŋ təkwa hwa kəsəŋ ma ta lawlaw. 11Əŋgah sa kəɗal məsəkəŋ madawar za, əŋgah sa kəɗal məsəkəŋ ta za tiɗe ley jaka məce seh, sa kələndəŋ ley məc seh halla, hi jaka. Ama əŋgah ma məndiwiŋ əŋ bərəsl ma tata tə a talaŋ na halla seh, hedi mə gula i vəlaka əŋ ndəra tata seh halla. Sa mba bay tə Rawma mə mbəzlaka ma na.» 12Abə dawaŋ ta, Festus kəɗal yawa kwata abə hedi mə vəl yawa ŋga iyi seh, ɓa, a zlapaŋ əŋ Pawl, a zla: «Hwa kəɗəp kataf za ley nda a ma tə bay tə Rawma, hwa nda za a ma ŋga ta.»
Pawl mbə a ma tə bay Agaripa abə Bernike
13Abə dawaŋ tə waŋ mbizek, bay Agaripa abə zliŋgeŋ wala wala Bernike, i gwaraha əŋ Kaysariya ley ɗalaŋ mbele əŋ Festus. 14Əŋ tata i mə nja a namba tə waŋ iyi mbeh səku seh, Festus a gizeŋ ma tə Pawl əŋ bay ta, a zlapaŋgu, a zla: «Hedi maməl a nawa aka, mbə əŋ daŋgay mar tə ndəra Felikus. 15Əŋ sa mə nda əŋ Urusalima seh, hedi səndawl iyi tə a talaŋ hedi iyi i mə ɗal kukus əŋ Bizlaf abə hedi mə ɗal yawa tə Yahuda iyi i kəwilʉ za, i kəɗəpaka za ley mbəzlaŋ ma, mbəzl ma kə ja. 16Ama sa kəziŋgeŋta zlap za, əŋ mbəzl ma tə Rawma iyi hwayhway seh, sey hedi, i mə wilʉ wa, a zlap abə hedi mə wilʉ iyi amba a ziŋ zlap mbiŋ abə talaŋ ŋga a ma i mə wilʉ ta. 17Abə dawaŋ ta izey, i kəndaha za əŋ nawa abə sa. Garaha kafa ta, kwa sa kəkərəŋ halla, sa kənja za a lay kə mbəzl ma, sa kəzlapaŋta za amba i mə daha hedi ta. 18Hedi mə wilʉ iyi i gar, ama i kəwilʉ a zlap madawar mənaŋ sa mə wulək seh halla. 19Sey i kəɗal yawa abə mbiŋ a talaŋ kukus tata, abə a talaŋ hedi, i mə ɗafaŋ ma Yesu, kəməc cuza. Ama Pawl a zlap seh mbə abə nje. 20Sa bahayim, sa kəsəŋ məsəkəŋ sa mə nda i zlap a talaŋ ma ta səku, məŋgəvday a ɗek, sa kəzlapaŋ za əŋ Pawl ley nda əŋ Urusalima amba i mə mbəzlaŋ ma a namba. 21Ama Pawl kəɗəp za, i mə mbəzlaŋ ma a ndəra bay tə Rawma. Mənaŋ wa, sa zlapaŋta i mə məlza lawlaw əŋ daŋgay ha əŋ sa mə nda i deɓeŋgu əŋ bay tə Rawma.» 22Agaripa a zlapaŋ əŋ Festus, a zla: «Sa bahayim, sa kəmba i zlim ma tə hedi ta.» Festus a ziŋgeŋ zlap, a zla: «Mpat, hwa zlim ma ŋga za.»
23Garaha kafa ta, Agaripa abə Bernike i gwaraha abə hedi tata iyi mbeh səku, ɓa, i təɗ əŋ biŋ kə mbəzl ma abə bay tə sewje liŋ abə hedi səndawl iyi tə əŋ berne ta. Abə zlap tə Festus, i daha Pawl. 24Ɓa, Festus a zlap, a zla: «Bay Agaripa abə hedi tə a nawa iyi fuk, heni kəgər hedi wa, Yahuda iyi fuk i kəndaha za ley wilʉ a ma na əŋ Urusalima ha a nawa. Tata fuk tata iyi i kəja varay, i kəzlapaka, i zla: “Hwa mba i yaku abə nje səku.” 25Ama sa seh, sa kəlim hem a mbiŋ tiɗe ley ja seh halla. Mənaŋ wa, mbiŋ abə talaŋ ŋga kəɗafaŋ ma za əŋ bay tə Rawma. Sa kəɓət wulək za ley deɓʉ əŋ namba. 26Sa kəsəŋ kwa ma ntaɗ sa mə nda i wuzlel əŋ bay tə Rawma a talaŋ ma ta səku. Məŋgəvday a ɗek, sa kədaza za a ma təheni, təday ta seh, a ma təkwa bay Agaripa, amba hwa ɗəpu, abə dawaŋ tə ɗəp ta seh sa bahayim, sa lim ma a talaŋ ŋga ley wuzlel. 27Məŋgəvday ləlaw səku ley deɓ hedi majaw əŋ daŋgay, mə tak səŋ ma i mə wilʉ.»

ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖

Kəzəɗ tə Mələɓ iyi 25: xmd

គំនូស​ចំណាំ

ចែក​រំលែក

ចម្លង

None

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល