15
พระเยซู/ต่อหน้า/ปีลาต
(มธ.27:11-26; ลก.23:2,3,18-25; ยน.18:29–19:16)
1เช้าตรู่/วันรุ่งขึ้น/พวก/หัวหน้า/ปุโรหิต ธรรมาจารย์ เหล่า/ผู้/อาวุโส และ/ทั้ง/สภา/แซนเฮดริน/ก็/ได้/ข้อสรุป พวก/เขา/มัด/พระเยซู/แล้ว/นำ/ตัว/มา/มอบ/ให้/แก่/ปีลาต
2ปีลาต/ถาม/ว่า “ท่าน/เป็น/กษัตริย์/ของ/ชาวยิว/หรือ?”
พระเยซู/ตรัส/ตอบ/ว่า “ใช่/อย่าง/ที่/ท่าน/ว่า”
3พวก/หัวหน้า/ปุโรหิต/ฟ้อง/พระองค์/หลาย/ข้อหา 4ดังนั้น/ปีลาต/จึง/ทูลถาม/พระองค์/อีก/ครั้ง/ว่า “ท่าน/จะ/ไม่/ตอบ/เลย/หรือ? ดูสิ เขา/ฟ้องร้อง/ท่าน/หลาย/ข้อหา/แค่/ไหน”
5แต่/พระเยซู/ก็/ยัง/คง/ไม่/ตรัส/ตอบ ปีลาต/ประหลาดใจ/อย่างมาก
6มี/ธรรมเนียม/ว่า/ใน/เทศกาล/นั้น/ผู้ว่าการ/จะ/ปล่อย/ตัว/นักโทษ/หนึ่ง/คน/ตามที่/ประชาชน/ขอ 7มี/คน/หนึ่ง/ใน/คุก/ชื่อ/บารับบัส อยู่/ใน/กลุ่ม/กบฏ/ซึ่ง/ฆ่า/คน/ใน/การจลาจล 8ฝูงชน/ได้/ขึ้น/มา/ขอ/ปีลาต/ให้/ทำ/ตามที่/เคย/ปฏิบัติ/เสมอ/มา
9ปีลาต/ถาม/ว่า “พวก/ท่าน/ต้องการ/ให้/เรา/ปล่อย/กษัตริย์/ของ/ชาวยิว/หรือ?” 10เพราะ/รู้ว่า/พวก/หัวหน้า/ปุโรหิต/จับ/พระเยซู/มา/มอบ/แก่/เขา/เพราะ/อิจฉา 11แต่/พวก/หัวหน้า/ปุโรหิต/ยุยง/ฝูงชน/ให้/เรียกร้อง/ปีลาต/ให้/ปล่อย/บารับบัส/แทน
12ปีลาต/ถาม/พวก/เขา/ว่า “แล้ว/จะ/ให้/ทำ/อย่างไร/กับ/คน/ที่/พวก/ท่าน/เรียก/กัน/ว่า/กษัตริย์/ของ/ชาวยิว?”
13พวก/เขา/ตะโกน/ว่า “ตรึง/เขา/ที่/ไม้กางเขน!”
14ปีลาต/ถาม/ว่า “ทำไม? เขา/ก่อ/อาชญากรรม/อะไร?”
แต่/พวก/นั้น/ร้อง/ตะโกน/ดัง/ขึ้น/อีก/ว่า “ตรึง/เขา/ที่/ไม้/กางเขน!”
15เพื่อ/เอาใจ/ฝูงชน/ปีลาต/จึง/ปล่อย/บารับบัส/ให้/พวก/เขา แล้ว/ให้/คน/โบยตี/พระเยซู/และ/มอบ/ตัว/ให้/ไป/ตรึง/ที่/ไม้/กางเขน
พวก/ทหาร/เยาะเย้ย/พระเยซู
(มธ.27:27-31; ยน.19:2-3)
16พวก/ทหาร/จึง/นำ/พระเยซู/เข้าไป/ใน/วัง/ของ/ผู้ว่าการ (คือ/ศาล/ปรีโทเรียม) และ/ระดม/ทหาร/ทั้ง/กอง/มา 17พวก/เขา/เอา/เสื้อคลุม/สีม่วง/มา/สวม/ให้/พระองค์/และ/สาน/มงกุฎ/หนาม/สวม/ที่/พระเศียร 18แล้ว/ร้องว่า “ข้าแต่/กษัตริย์/ของ/ชาวยิว ขอ/จง/ทรง/พระ/เจริญ!” 19เขา/เอา/ไม้/ฟาด/พระ/เศียร/ครั้ง/แล้ว/ครั้ง/เล่า ถ่ม/น้ำลาย/รด/พระองค์ และ/คุก/เข่า/ถวาย/คำนับ/พระองค์ 20เมื่อ/เยาะเย้ย/พระองค์/แล้ว พวก/เขา/ก็/ถอด/เสื้อ/สีม่วง/นั้น/และ/เอา/ฉลองพระองค์/มา/สวม/ให้ แล้ว/นำ/พระองค์/ออก/ไป/เพื่อ/ตรึง/ที่/ไม้/กางเขน
การ/ตรึง/บน/ไม้กางเขน
(มธ.27:33-44; ลก.23:33-43; ยน.19:17-24)
21ชาย/คน/หนึ่ง/จาก/เมือง/ไซรีน/ชื่อ/ซีโมน ซึ่ง/เป็น/บิดา/ของ/อเล็กซานเดอร์/กับ/รูฟัส เดินทาง/จาก/นอก/เมือง/ผ่านมา/พอดี พวก/ทหาร/จึง/เกณฑ์/ให้/เขา/แบก/ไม้/กางเขน 22พวก/เขา/นำ/พระเยซู/มาถึง/ที่/ซึ่ง/เรียกว่า/กลโกธา (แปลว่า สถาน/แห่ง/หัวกะโหลก) 23แล้ว/พวก/เขา/ก็/เอา/เหล้าองุ่น/เจือ/มดยอบ/มาถวาย แต่/พระเยซู/ไม่ทรง/ดื่ม 24พวก/เขา/ตรึง/พระองค์/ที่/ไม้กางเขน แล้ว/นำ/ฉลองพระองค์/มา/จับ/ฉลาก/แบ่งกัน
25เมื่อ/เขา/ตรึง/พระองค์/นั้น/เป็น/เวลา/สาม/โมง/เช้า 26มี/ป้าย/เขียน/ข้อหา/ที่/ลงโทษ/พระองค์/ว่า “กษัตริย์/ของ/ชาวยิว” 27พวก/เขา/ตรึง/โจร/สอง/คน/ที่/ไม้/กางเขน/พร้อม/กับ/พระองค์ คน/หนึ่ง/อยู่/ข้าง/ซ้าย/และ/อีก/คน/หนึ่ง/อยู่/ข้าง/ขวา/ของ/พระองค์#15:27 สำเนา/ต้นฉบับ/บาง/สำเนา/ว่าพระองค์ 28 และ/จึง/เป็น/จริง/ตาม/พระ/คัมภีร์/ที่ว่า “เขา/ถูก/นับ/เป็น/คน/นอก/กฎหมาย” (อสย.53:12) 29ผู้/คน/ที่/ผ่าน/ไป/มา/ต่าง/ส่ายหน้า/และ/สบประมาท/พระองค์/ว่า “เป็น/อย่างไร! เจ้าคน/ที่จะ/ทำลาย/พระวิหาร/แล้ว/สร้าง/ขึ้น/ใหม่/ใน/สาม/วัน 30จง/ลง/มา/จาก/ไม้กางเขน/และ/ช่วย/ตัวเอง/ให้/รอด/สิ!”
31พวก/หัวหน้า/ปุโรหิต/และ/ธรรมาจารย์/ก็/เยาะเย้ย/พระองค์/เช่นกัน/ว่า “เขา/ช่วย/คน/อื่น/ให้/รอด/ได้/แต่/กลับ/ช่วย/ตัวเอง/ให้/รอด/ไม่ได้! 32ให้/พระคริสต์#15:32 หรือพระเมสสิยาห์/กษัตริย์/ของ/อิสราเอล/ผู้/นี้/ลง/มา/จาก/ไม้กางเขน/เดี๋ยวนี้/สิ เรา/จะ/ได้เห็น/แล้ว/เชื่อ” บรรดา/ผู้/ที่ถูก/ตรึง/ไม้กางเขน/พร้อม/กับ/พระองค์/ก็/พากัน/พูด/ดูถูก/ดูหมิ่น/พระองค์/ต่างๆ นานา/ด้วย
พระเยซู/สิ้นพระชนม์
(มธ.27:45-56; ลก.23:44-49)
33ตั้งแต่/เที่ยงวัน/ถึง/บ่าย/สาม/โมง/เกิด/มืดมัว/ไป/ทั่ว/แผ่นดิน 34เวลา/บ่าย/สาม/โมง/พระเยซู/ทรง/ร้อง/เสียง/ดัง/ว่า “เอโลอี เอโลอี ลามา สะบักธานี?” แปลว่า “พระเจ้า/ของ/ข้าพระองค์ พระเจ้า/ของ/ข้าพระองค์ ทำไม/ทรง/ทอดทิ้ง/ข้าพระองค์?”#15:34 สดด.22:1
35บางคน/ซึ่ง/ยืน/อยู่/ใกล้ๆ ได้ยิน/ก็/พูดว่า “ฟังสิ เขา/ร้องเรียก/เอลียาห์”
36มี/คน/หนึ่ง/วิ่ง/ไป/เอา/ฟองน้ำ/จุ่ม/เหล้าองุ่น/เปรี้ยว/เสียบ/ไม้/ส่ง/ให้/พระองค์/เสวย/และ/พูดว่า “อย่า/ไป/ยุ่ง/กับ/เขา ให้/เรา/ดูซิ/ว่า/เอลียาห์/จะ/มา/ช่วย/ปล่อย/เขา/ลง/หรือไม่”
37พระเยซู/ทรงร้อง/เสียง/ดัง/แล้ว/สิ้นพระชนม์
38ม่าน/ใน/พระวิหาร/ก็/ขาด/เป็น/สอง/ส่วน/ตั้งแต่/บน/จรด/ล่าง 39เมื่อ/นายร้อย/ซึ่ง/ยืนอยู่/ต่อหน้า/พระเยซู/ได้ยิน/เสียง/ร้อง/ของ/พระองค์/และ#15:39 สำเนา/ต้นฉบับ/บาง/สำเนา/ไม่มี/ข้อความ/ว่าได้ยิน/เสียง/ร้อง/ของ/พระองค์/และ/เห็นว่า/พระองค์/สิ้นพระชนม์/อย่างไร/ก็/กล่าวว่า “แท้จริง/ท่าน/ผู้/นี้/เป็น/พระบุตร#15:39 หรือบุตร/คน/หนึ่ง/ของ/พระเจ้า!”
40มี/ผู้หญิง/บางคน/เฝ้าดู/อยู่/ห่างๆ ใน/พวก/นั้น/มี/มารีย์/ชาว/มักดาลา สะโลเม และ/มารีย์/มารดา/ของ/ยากอบ/น้อย/และ/โยเสส 41ผู้หญิง/เหล่านี้/ติดตาม/พระเยซู/และ/ปรนนิบัติ/พระองค์/ใน/แคว้น/กาลิลี ผู้หญิง/อื่นๆ อีก/หลายคน/ซึ่ง/ตามเสด็จ/พระองค์/มา/ยัง/เยรูซาเล็ม/ก็/อยู่/ที่นั่น/ด้วย
การฝัง/พระ/ศพ/พระเยซู
(มธ.27:57-61; ลก.23:50-56; ยน.19:38-42)
42วันนั้น/เป็น/วัน/เตรียม (คือ/วัน/ก่อน/วัน/สะบาโต) ดังนั้น/เมื่อ/เวลา/เย็น/ใกล้/เข้ามา 43โยเซฟ/จาก/อาริมาเธีย หนึ่ง/ใน/สมาชิก/คน/สำคัญ/ของ/สภา/ผู้/กำลัง/รอคอย/อาณาจักร/ของ/พระเจ้า ได้/เข้า/พบ/ปีลาต/อย่าง/องอาจ/เพื่อ/ขอ/รับ/พระ/ศพ/พระเยซู 44ปีลาต/ประหลาดใจ/ที่/ได้ยิน/ว่า/พระเยซู/สิ้นพระชนม์/แล้ว/จึง/เรียก/นายร้อย/ผู้/นั้น/มา/ถาม/ว่า/ทรงสิ้น/พระชนม์/แล้ว/หรือ 45เมื่อ/ทราบ/จาก/นายร้อย/ว่า/เป็น/เช่นนั้น/ก็/มอบ/พระศพ/แก่/โยเซฟ 46ดังนั้น/โยเซฟ/จึง/เชิญ/พระศพ/ลง/มา เอา/ผ้า/ลินิน/ที่/ซื้อ/ไว้/พัน/พระศพ และ/วาง/ไว้/ใน/อุโมงค์/ซึ่ง/สกัด/ไว้/ใน/ศิลา แล้ว/เขา/กลิ้ง/หิน/ก้อน/หนึ่ง/ปิด/ปาก/อุโมงค์ 47มารีย์/ชาว/มักดาลา/กับ/มารีย์/มารดา/ของ/โยเซฟ#15:47 หรือ โยเสส/ได้/เห็น/ที่/วาง/พระศพ