Enzimäine Moisein kirju 40
40
1Meni vähäine aigua, i Jegiptan suarin viinanvalai da leivänandai luajittih viärytty omua ižändiä, Jegiptan suarii vastah. 2Suutui faraon nämien kahten dvorčuherran piäle 3da käski panna heidy tyrmäh, kudai oli hengenvardoiččijoin piällikön talois, sih samazeh, kus oli Josif. 4Hengenvardoiččijoin piällikkö pani Josifua heijän kaččojakse. Hyö oldih sie vardoittavannu äijän päiviä.
Josif arbuau viinanvalajan da leivänandajan unet
5Kerran, yhtenny samazennu yönny, mollei nämmä kiinniotetut, Jegiptan suarin viinanvalai dai leivänandai nähtih undu. Jogahine heis nägi oman unen, joga unel oli oma sellitys. 6Konzu Josif tuli huondeksel heijän luo, häi nägi, hyö ollah pahasmieles. 7Häi kyzyi faraonan dvorčumiehil, kuduat oldih hänen ižändän talois vardoittavannu, da sanoi: «Mikse oletto pahasmieles?» 8Hyö vastattih: «Myö näimmö unet, no tiä ei ole unien arbuajua.» Josif sanoi: «Eigo Jumalas tulla unien sellitykset? No yksikai sanelkua minule unet teijän.»
9Ylimäine viinanvalai saneli Josifale oman unen: «Minä näin unis, buito minun ies on viinumuarjuveza. 10Sit on kolme oksua. Net ruvettih kazvamah, avavuttih kukat, kypsettih muarjat. 11Minul käis on faraonan viinumal՚l՚u. Minä katkain muarjuskänčät, puzerdin niis heran faraonan mal՚l՚ah da annoin faraonale kädeh.» 12Josif sanoi: «Täs on sinun unen sellitys: kolme oksua – se on kolme päiviä. 13Menöy kolme päiviä, i faraon sinuu myös ylendäy, panou endizeh sijah, i sinä annat faraonan mal՚l՚an hänele kädeh kui enne, konzu sinä olit hänel viinanvalajannu. 14No luaji hyvys: konzu sinuu ozittau, älä unohta minuu, pagize faraonale minus da piästä minuu tiäpäi. 15Minuuhäi varrastettih jevreilöin muas! Da ni tiä minä en luadinuh nimidä mostu, mis minuu pidänys lykätä tyrmäh.»
16Konzu ylimäine leivänandai kuuli, kui hyvin häi arbai unen, häi sanoi Josifale: «A minä sežo näin unen: minun piän piäl on kolme punottuu viršii. 17Ylimäzes ollah faraonan syömizet, leivänpastajan pastokset, i taivahan linnut n՚uokitah sit viršis minun piän piäl.» 18Josif sanoi: «Tämä on sinun unen sellitys: Kolme viršii – se on kolme päiviä. 19Menöy kolme päiviä, i faraon ottau sinun piän, riputtau sinuu puuh, i taivahan linnut ruvetah n՚uokkimah sinun lihoi.»
20Kolmandeššu päivän oli faraonan roindupäivy, i häi luadii piirun kaikile omile käskyläzile. Häi musti ylimästy viinanvalajua da ylimästy leivänandajua omien käskyläzien keskes. 21Ylimäzen viinanvalajan pani endizele sijale, i se andoi mal՚l՚an faraonale kädeh. 22A ylimäzen leivänandajan häi riputti puuh, kui sellitti Josif. 23Vai ylimäine viinanvalai ei mustanuh Josifua, unohti händy.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Enzimäine Moisein kirju 40: LIVVI
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
(c) Biblienkiännändyinstituuttu, Helsinki 2003