Marc 11
11
1Kèchida ko ouo̱ hèdè o nè Jérusalem, dè Bethphagé, dè Béthanie, ka kara olivier o mè, nè Jésus toumbou disciple da k‐è o litou. 2A to oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: Enè nèno o di sarli̱ ti ’nè‐o mè; kèchida k’ènè bouo sarli̱ o, k’ènè tè pa bi̱‐toloufou o, ko ouo̱ pou’a o nè ti, nè ouili tè danga jou a nè hi; ènè yar’a o; ènè b’a o tèno. 3O̱nemo ma ouili aka mo, è gui: Nè oui̱ne gui h’ènè dè nè mo o hèmonggo gui̱ndi? N’ènè pikifi oui̱ne h’a o, è gui: Seigneur ko’a. Didi k’a tè h’a h’ènè‐o oui̱ne b’a pi̱li nè di sènèmo̱ nè. 4Disciple o nèno; ouo̱ pa bi̱‐toloufou o, ko ouo̱ pou’a o nè ti nè zane hèdè nè nou toa, nè sassa koulou ouara; ouo̱ boul’a o. 5Ma ouino‐o aï hi aka ouo̱‐o, è gui: Enè dè o nè gui? Nè oui̱ne gui h’ènè yara nè bi̱‐toloufou o gui̱ndi? 6Ndo ouo̱ pikifi oui̱ne o hèmo nè Jésus to a nè ho ouo̱‐o i̱nggati higo. Kèchida ouo̱ yak’a o di; ouo̱ b’a nèno o. 7Ouo̱ ba bi̱‐toloufou, chi nè o dida Jésus mè. Ouo̱ pi toulou ko‐ouo̱‐o ngo sèl’a; Jésus danga jou a. 8Ouili o ouinè lèkè toulou ko‐lo‐o nou liouara; o ma nèngè baka‐ti o oui̱ne lèkè nou liouara. 9O ouili o nè pi ti Jésus, do ino nè nèno da diè o hi, ouo̱ himo o, è gui: Hosanna! Démo chi jou oui nè tèno nè yini Seigneur hi! 10Démo chi jou nou‐ouane nè tèno hi, nou‐ouane kè David, sème k’alè! Hosanna sènè olo yara dingo̱ne ouinè!
11Jésus ma sarli̱ Jérusalem; a nèno ko temple. Kèchida k’a joko mo k’è dè mbi̱li‐mbi̱li, n’a nèno di Béthanie do disciple ko‐a o boua pome nè joua litou.
12Kè toutouli, kèchida ko ouo̱ ho zane o li̱ Béthanie, kè ouo̱ gbè Jésus. 13A joko ti figuier nè yèlè, kè manga o sènè. A nèno guènè joko bè n’a pa ouara n’a bi; a pa nè manga iè, kè ouara sènè bènè, oui̱ne è bènè pè ouara go. 14N’a to oui̱ne hè ti, è gui: Ma ouili tè yongo mbé ouara mè ti h‐è da bo go. Ndo disciple ko‐a o zilidaka.
15Ouo̱ bouo sarli̱ Jérusalem; Jésus lè ko temple. A kouyanga ndaka ouino‐o nè hè mo ko temple hi; a kini tablo ko ouili o nè para ngui̱nzè hi pi nou, dè ngui̱ndè ko oui‐hè‐kouli o. 16A é ma ouili pome hè kara mo ko temple go. 17A oussou oui̱ne, è gui: Bè yini toa ko‐m’ nè toa toro Nzapa nèda ouili nè oli ouo̱ go ndi? 18Kèchida ko di̱ngguè sacrificateur o dè scribe o zili oui̱ne d‐è, ndo ouo̱ fa liouara oui̱ne gbé a o; oui̱ne kili gbè ouo̱‐o oui̱ne ko‐a, oui̱ne ba doko ouili o nè oli koukou oui̱ne ko‐a ouinè.
19Kèchida nè mbolo, kè Jésus kilingo̱ne sarli̱ h‐è.
20Toutouli, ndo disciple o raka nè hi, ndo ouo̱ joko ti figuier o, k’è koulou mono di yin’a do̱ nou mè nè oli. 21Kèchida nè Pierre bangba oui̱ne kè mo nè raka hi, n’a to oui̱ne hè Jésus, è gui: Rabbi, mè joko, ti figuier k‐è no mè da hè koulou. 22Jésus to oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: Enè i̱ngi Nzapa ko sèlè ’nè‐o. 23Mi koa to bara oui̱ne h’ènè‐o, o̱nemo ma ouili to oui̱ne hè kara è, è gui: Mè kilingo̱ne, mè lou do̱ di̱ngguè li ouo̱; o̱nemo a téli oui̱ne nè ko sèl’a nè, a i̱ngi tana mo n’a to nè hi gui hè bou ouo̱, n’a joko hèmo n’a aka higo. 24No mo no‐m’ to nè h’ènè‐o, è gui: Mo nè oli n’ènè tè aka o, nè toro Nzapa hi, ènè i̱ngi tana o gui olo pa o ouo̱ nè bou, ènè joko o. 25Kèchida mè kilingo̱ne oui̱ne toro Nzapa, o̱nemo ma mo hè bo̱bo̱ mè dè ma ouili, no mè yaka di, sè kè Sème ko‐mè li‐zane mè yaka namo ko‐mè di bo. 26O̱nemo mè yaka namo kè ma ouili di nè, nè Sème ko‐mè li‐zane mè tè yaka namo ko‐mè di go.
27Ouo̱ pi̱li da o da di Jérusalem nè. Kè Jésus mono, k’è hèkè ko temple, di̱ngguè sacrificateur o, dè scribe o, dè a‐ouili o, tèno dida k‐a nè. 28Ouo̱ to oui̱ne h’a o, è gui: Mè dè mo nè ngaïli gui̱ndi? Nè ndo hè ha ngaïli ho mè oui̱ne dè mo gui̱ndi? 29Jésus pikifi oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: Mi koa aka ’nè‐o bo oui̱ne kè ma oui̱ne; ènè pikifi oui̱ne o ho‐m’, kèchida sè no‐m’ oussou liouara ngaïli no‐m’ dè nè mo h’ènè‐o. 30Baptême kè Jean tèno nè li‐zane mè ndi, nè kè ouili ndi? Enè pikifi è o ho‐m’. 31Ouo̱ bangba oui̱ne o nè pèlè jou ouo̱‐o, è gui: O̱nemo alè pikifi oui̱ne, è gui: Tèno nè li‐zane mè ouo̱, n’a tè to, è gui: Nè gui h’ènè téli nè oui̱ne o gui̱ndi? 32O̱nemo alè pikifi oui̱ne, è gui: Ko ouili o . . . Kili gbè ouo̱‐o oui̱ne ko ouili o, oui̱ne doko ouili o i̱ngi Jean nè prophète. 33Ouo̱ pikifi oui̱ne hè Jésus, è gui: Alè i̱ngi nè. Nè Jésus to oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: Mi bo, mi tè oussou liouara ngaïli no‐m’ dè nè mo h’ènè‐o go.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Marc 11: GBANU
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Published by the British and Foreign Bible Society 1932-1939
Marc 11
11
1Kèchida ko ouo̱ hèdè o nè Jérusalem, dè Bethphagé, dè Béthanie, ka kara olivier o mè, nè Jésus toumbou disciple da k‐è o litou. 2A to oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: Enè nèno o di sarli̱ ti ’nè‐o mè; kèchida k’ènè bouo sarli̱ o, k’ènè tè pa bi̱‐toloufou o, ko ouo̱ pou’a o nè ti, nè ouili tè danga jou a nè hi; ènè yar’a o; ènè b’a o tèno. 3O̱nemo ma ouili aka mo, è gui: Nè oui̱ne gui h’ènè dè nè mo o hèmonggo gui̱ndi? N’ènè pikifi oui̱ne h’a o, è gui: Seigneur ko’a. Didi k’a tè h’a h’ènè‐o oui̱ne b’a pi̱li nè di sènèmo̱ nè. 4Disciple o nèno; ouo̱ pa bi̱‐toloufou o, ko ouo̱ pou’a o nè ti nè zane hèdè nè nou toa, nè sassa koulou ouara; ouo̱ boul’a o. 5Ma ouino‐o aï hi aka ouo̱‐o, è gui: Enè dè o nè gui? Nè oui̱ne gui h’ènè yara nè bi̱‐toloufou o gui̱ndi? 6Ndo ouo̱ pikifi oui̱ne o hèmo nè Jésus to a nè ho ouo̱‐o i̱nggati higo. Kèchida ouo̱ yak’a o di; ouo̱ b’a nèno o. 7Ouo̱ ba bi̱‐toloufou, chi nè o dida Jésus mè. Ouo̱ pi toulou ko‐ouo̱‐o ngo sèl’a; Jésus danga jou a. 8Ouili o ouinè lèkè toulou ko‐lo‐o nou liouara; o ma nèngè baka‐ti o oui̱ne lèkè nou liouara. 9O ouili o nè pi ti Jésus, do ino nè nèno da diè o hi, ouo̱ himo o, è gui: Hosanna! Démo chi jou oui nè tèno nè yini Seigneur hi! 10Démo chi jou nou‐ouane nè tèno hi, nou‐ouane kè David, sème k’alè! Hosanna sènè olo yara dingo̱ne ouinè!
11Jésus ma sarli̱ Jérusalem; a nèno ko temple. Kèchida k’a joko mo k’è dè mbi̱li‐mbi̱li, n’a nèno di Béthanie do disciple ko‐a o boua pome nè joua litou.
12Kè toutouli, kèchida ko ouo̱ ho zane o li̱ Béthanie, kè ouo̱ gbè Jésus. 13A joko ti figuier nè yèlè, kè manga o sènè. A nèno guènè joko bè n’a pa ouara n’a bi; a pa nè manga iè, kè ouara sènè bènè, oui̱ne è bènè pè ouara go. 14N’a to oui̱ne hè ti, è gui: Ma ouili tè yongo mbé ouara mè ti h‐è da bo go. Ndo disciple ko‐a o zilidaka.
15Ouo̱ bouo sarli̱ Jérusalem; Jésus lè ko temple. A kouyanga ndaka ouino‐o nè hè mo ko temple hi; a kini tablo ko ouili o nè para ngui̱nzè hi pi nou, dè ngui̱ndè ko oui‐hè‐kouli o. 16A é ma ouili pome hè kara mo ko temple go. 17A oussou oui̱ne, è gui: Bè yini toa ko‐m’ nè toa toro Nzapa nèda ouili nè oli ouo̱ go ndi? 18Kèchida ko di̱ngguè sacrificateur o dè scribe o zili oui̱ne d‐è, ndo ouo̱ fa liouara oui̱ne gbé a o; oui̱ne kili gbè ouo̱‐o oui̱ne ko‐a, oui̱ne ba doko ouili o nè oli koukou oui̱ne ko‐a ouinè.
19Kèchida nè mbolo, kè Jésus kilingo̱ne sarli̱ h‐è.
20Toutouli, ndo disciple o raka nè hi, ndo ouo̱ joko ti figuier o, k’è koulou mono di yin’a do̱ nou mè nè oli. 21Kèchida nè Pierre bangba oui̱ne kè mo nè raka hi, n’a to oui̱ne hè Jésus, è gui: Rabbi, mè joko, ti figuier k‐è no mè da hè koulou. 22Jésus to oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: Enè i̱ngi Nzapa ko sèlè ’nè‐o. 23Mi koa to bara oui̱ne h’ènè‐o, o̱nemo ma ouili to oui̱ne hè kara è, è gui: Mè kilingo̱ne, mè lou do̱ di̱ngguè li ouo̱; o̱nemo a téli oui̱ne nè ko sèl’a nè, a i̱ngi tana mo n’a to nè hi gui hè bou ouo̱, n’a joko hèmo n’a aka higo. 24No mo no‐m’ to nè h’ènè‐o, è gui: Mo nè oli n’ènè tè aka o, nè toro Nzapa hi, ènè i̱ngi tana o gui olo pa o ouo̱ nè bou, ènè joko o. 25Kèchida mè kilingo̱ne oui̱ne toro Nzapa, o̱nemo ma mo hè bo̱bo̱ mè dè ma ouili, no mè yaka di, sè kè Sème ko‐mè li‐zane mè yaka namo ko‐mè di bo. 26O̱nemo mè yaka namo kè ma ouili di nè, nè Sème ko‐mè li‐zane mè tè yaka namo ko‐mè di go.
27Ouo̱ pi̱li da o da di Jérusalem nè. Kè Jésus mono, k’è hèkè ko temple, di̱ngguè sacrificateur o, dè scribe o, dè a‐ouili o, tèno dida k‐a nè. 28Ouo̱ to oui̱ne h’a o, è gui: Mè dè mo nè ngaïli gui̱ndi? Nè ndo hè ha ngaïli ho mè oui̱ne dè mo gui̱ndi? 29Jésus pikifi oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: Mi koa aka ’nè‐o bo oui̱ne kè ma oui̱ne; ènè pikifi oui̱ne o ho‐m’, kèchida sè no‐m’ oussou liouara ngaïli no‐m’ dè nè mo h’ènè‐o. 30Baptême kè Jean tèno nè li‐zane mè ndi, nè kè ouili ndi? Enè pikifi è o ho‐m’. 31Ouo̱ bangba oui̱ne o nè pèlè jou ouo̱‐o, è gui: O̱nemo alè pikifi oui̱ne, è gui: Tèno nè li‐zane mè ouo̱, n’a tè to, è gui: Nè gui h’ènè téli nè oui̱ne o gui̱ndi? 32O̱nemo alè pikifi oui̱ne, è gui: Ko ouili o . . . Kili gbè ouo̱‐o oui̱ne ko ouili o, oui̱ne doko ouili o i̱ngi Jean nè prophète. 33Ouo̱ pikifi oui̱ne hè Jésus, è gui: Alè i̱ngi nè. Nè Jésus to oui̱ne ho ouo̱‐o, è gui: Mi bo, mi tè oussou liouara ngaïli no‐m’ dè nè mo h’ènè‐o go.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Published by the British and Foreign Bible Society 1932-1939