Giăng 11
11
Vịak cưn hanh ma khòng La-xa-rơ
1Mi côn chếp hại nưng chư lở La-xa-rơ, dú nẳng Bê-tha-ni, bản khòng Ma-ri cánh ý lở Ma-thê. 2Ma-ri lở côn cọ ta nặm bók hòm hảư Tan Chẩu cánh ầu phồm chảu lở chệt tìn Tan; pi trai măn men lở La-xa-rơ làng chuốp chếp. 3Xịn, sòng ý nọng phák côn ma bạu cắp Chẩu Giê-xu xăng nị: “Chiêng Tan Chẩu, côn Tan Chẩu hặc panh làng chếp hại.” 4Khăm ba chơ Chẩu Giê-xu nghin quam nị lở va: “Neo chếp hại nị bơ tài lảy nệ, khăm ba ặn lở pộ hung hương khòng Chẩu Pùa Phạ, vạy Lụk Chẩu Pùa Phạ nhơ nặn lảy chúc nho.” 5Chẩu Giê-xu hặc panh Ma-thê, nọng nhinh măn, cánh La-xa-rơ. 6Khăm ba, chơ nghin La-xa-rơ chếp hại lở Tan dặng tứm sòng mự máư nẳng bón Tan làng dú. 7Tốc lằng nặn, Tan va cắp sum lụk học: “Hau chọ cưn mừa Giu-đê.” 8Sum lụk học bạu: “Chiêng Say, côn Do Thái làng xáo neo xỉm đán sáư Say lở xứ đaư khay nị Say nhăng cưn mừa hẳn?” 9Chẩu Giê-xu tóp: “Bơ chư mỏi mự mi síp sòng chơ à? Ba phàư pày cuồng tênh vên lở bơ tỏng lút, pộ hền xành hung khòng phén lìn nị. 10Khăm ba xăng phàư pày cuồng tênh cưn lở chuốp tỏng lút, pộ bơ mi xành hung.” 11Tốc lằng chơ va pưng quam nị, Chẩu Giê-xu bạu tứm: “La-xa-rơ, sính cu khòng hau, làng non khăm ba Khỏi pày púc măn tứn.” 12Sum lụk học bạu: “Chiêng Tan Chẩu, ba măn non, nựa chi hóm đì.” 13Chẩu Giê-xu bạu ma tang vịak tài khòng La-xa-rơ, khăm ba sum lụk học hịak ngắm Tan bạu ma tang lùa non chu mự. 14Pộ xịn, Chẩu Giê-xu bạu chảnh ók cắp sàu: “La-xa-rơ cọ tài lậu. 15Khăm ba pộ sum lụk, Khỏi mơng pưa va bơ mi Khỏi nẳng hẳn vạy sum lụk chưa. Khay nị, hau chọ mừa cư măn.” 16Pưa va xịn, Thô-ma khék lở Đi-đim#11:16 Đi-đim: men lở khà phép. va cắp sum lụk học ứn xăng nị: “Hau chọ mừa hẳn pọm tài cắp Tan.”
17Chơ mừa họt, Chẩu Giê-xu hền La-xa-rơ cọ lảy phằng cuồng cu heo sí mự lậu. 18Bản Bê-tha-ni lắc thanh Giê-ru-sa-lem dáo sàm cầy số, 19phơi nặn mi lài côn Do Thái ma yền ón chàư Ma-thê cánh Ma-ri ma tang pi trai khòng sàu. 20Chơ Ma-thê nghin Chẩu Giê-xu ma lở pày tỏn Tan, khăm ba Ma-ri nhăng năng dú hươn. 21Ma-thê bạu cắp Chẩu Giê-xu: “Chiêng Tan Chẩu, ba Tan Chẩu mi dú hỉ, lở pi trai lụk bơ tài. 22Khăm ba lụk hụ, tênh cá khay nị, chu vịak sằng Say xò Chẩu Pùa Phạ lở Chẩu Pùa Phạ chi ầu hảư Say.” 23Chẩu Giê-xu bạu: “Pi trai lụk chi cưn hanh ma.” 24Ma-thê bạu: “Lụk hụ pi trai lụk chi cưn hanh ma chơ mốt côn tài cưn hanh ma cuồng mự lả sút.” 25Chẩu Giê-xu bạu cắp Ma-thê: “Khỏi men vịak cưn hanh ma cánh vịak hanh. Côn đaư chưa Khỏi lở chi hanh, tà va cọ tài lậu. 26Cánh phàư hanh cánh chưa Khỏi lở chi báu mi chơ đaư tài. Lụk chưa bai nặn báu?” 27Ma-thê tóp: “Lụk chưa, chiêng Tan Chẩu, lụk chưa Tan Chẩu men Chẩu Cờ-rít, Lụk Chẩu Pùa Phạ, Chẩu chọ ma phén lìn.”
28Bạu lẹo, Ma-thê pày hươn, khék riềng nọng nhinh lở Ma-ri cánh bạu: “Say cọ dú hỉ lậu, cánh làng khék nọng.” 29Chơ nghin quam nị, Ma-ri phạo phu dừn khửn ma pọ Tan. 30Chơ ặn, Chẩu Giê-xu hê khẩu bản lở nhăng dừn nẳng bón Ma-thê cọ tỏn Tan. 31Chơ mốt côn Do Thái làng dú cuồng hươn cắp Ma-ri, vạy yền ón chàư măn, hền măn phạo phu dừn khửn ók pày lở pày toi, pộ ngắm măn pày cư cu heo vạy hảy. 32Chơ họt bón Chẩu Giê-xu, hính hền Tan lở Ma-ri múp lông cỏng tìn Tan cánh bạu: “Chiêng Tan Chẩu, ba mi Tan Chẩu dú hỉ, lở pi trai lụk bơ tài.” 33Chẩu Giê-xu hền Ma-ri hảy, cánh mốt côn Do Thái pày cắp măn cả hảy, lở cuồng chàư bơ hương bơ hai, tỏng chàư cánh thàm: “Sum lụk cọ phằng La-xa-rơ dú cư đaư?” 34Sàu tóp: “Chiêng Tan Chẩu, xò mừa le.” 35Chẩu Giê-xu hảy. 36Pộ xịn, mốt côn Do Thái bạu: “Le ặn lể, côn ặn hặc panh La-xa-rơ chắc to đaư!” 37Khăm ba kỉ côn cuồng mốt sàu bạu: “Măn cọ khày tà côn tà bót, lở hịak bơ mi nhiêu dệt hảư côn nị khói tài à?”
38Chẩu Giê-xu tỏng chàư tứm sưa máư, diên mừa cư cu heo. Nặn lở khẳng thẳm nưng mi tón đán nưng cẳn vạy. 39Chẩu Giê-xu bók: “Chọ nhại tón đán ók.” Ma-thê, nọng nhinh khòng côn tài, bạu xăng nị: “Chiêng Tan Chẩu, cọ ài hại lậu, pộ măn phằng miện dú hỉ cọ sí mự lậu.” 40Chẩu Giê-xu bạu tứm: “Khỏi cọ bơ bạu cắp lụk xăng nị, ba lụk chưa, lở chi hền hung hương khòng Chẩu Pùa Phạ à?” 41Xịn, sàu nhại tón đán ók. Chẩu Giê-xu le tà khửn cánh bạu: “Chiêng Tan Chẩu, Lụk lảy dọn Ải, pộ cọ nhẳn quam Lụk. 42Lụk hụ Ải lơng nhẳn quam Lụk, khăm ba Lụk bạu quam nị pộ mốt côn làng dừn ỏm hỉ, vạy sàu chưa Ải cọ phák Lụk ma.” 43Bạu lẹo, Tan khék nháư: “Hơi La-xa-rơ, ók ma y!” 44Côn tài ók ma, tìn mư măn phúk phải lòi, nả pốc piếng khằn nưng. Chẩu Giê-xu bók sàu: “Chọ kẻ hảư măn, cánh vạy măn pày.”
45Lài côn Do Thái ma dàm Ma-ri, hền vịak Chẩu Giê-xu dệt lở chưa Tan. 46Khăm ba mi kỉ côn cuồng mốt nặn mừa cắp côn Pha-ri-si, tô hảư sàu pưng sằng Chẩu Giê-xu cọ dệt.
Mìu cặm tóp Chẩu Giê-xu
47Pộ xịn, sum say vảy sơ cốc cánh côn Pha-ri-si họp Sum Xét Van, cánh bạu: “Hau chọ dệt sằng lê? Côn nị dệt ế mài lák hênh. 48Ba hau cư vạy hảư măn dệt tứm sương nị, lở cá mết chi chưa măn, lậu côn Rô-ma chi ma tặp kạo ầu cá bón nị cánh mương hau.” 49Khăm ba côn nưng cuồng mốt sàu lở Cai-phe, say vảy sơ luồng cuồng pì ặn, bạu cắp sàu: “Y xù bơ hụ sằng mết! 50Y xù bơ khẩu chàư xăng nị, nènh xe vạy côn nưng tài piến hảư dền pay, nhăng sưa cá phăn côn chọ chuốp khả lắp.” 51Măn bơ hák bạu quam nặn, khăm ba pộ lở say vảy sơ luồng cuồng pì ặn, phơi nặn măn va quam hụ cón ma tang Chẩu Giê-xu chi pộ dền pay chịu tài, 52bơ chư to pộ phăn côn nị lở thồi, khăm ba cả vạy hôm xỏn sum lụk tảu khòng Chẩu Pùa Phạ chuốp phụng phi pày chu bón ma dệt mốt liều cằn. 53Té mự ặn, sàu tánh mìu vạy khả Tan.
54Pộ xịn, Chẩu Giê-xu bơ pày ma neo tó hanh càng mốt côn Do Thái, khăm ba pày cuồng phổng chằm tông lẹnh, ma cư thanh nưng khék lở Ép-ra-im cánh dặng dú hẳn cắp sum lụk học. 55Pàng Khảm Cài khòng dền pay Do Thái chi lò họt, lài côn té pưng bản khửn mừa thanh Giê-ru-sa-lem vạy dệt pẹk cón nham pàng. 56Chơ ặn, sàu xáo Chẩu Giê-xu cánh dừn thủa cắp cằn cuồng hươn sơ luồng: “Pi nọng ngắm nhiêu đaư? Măn bơ ma mi nả nẳng mự pàng à?” 57Nhăng sum say vảy sơ cốc cánh côn Pha-ri-si ók lệnh: Ba phàư hụ Chẩu Giê-xu dú bón đaư, lở chọ lâu hảư sàu hụ, vạy sàu pắt Tan.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Giăng 11: BLT2024
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© 2024 United Bible Societies. All rights reserved.