Lukas 3
3
Ya pag-ubat-ubat ni Juan na Magba͡utismuway
1Na, pagdateng da na sampuluꞌ tag lima (15) ka umay na pagdumala na impirador na si Tibériyo César sa kadakulaꞌ na kasakupan na Roma, si Ponsyo Pilato ya gubirnador sa probinsiya na Judiya. Aw si Hérodés Antipas ya migdumala sa banwa na Galiliya, aw ya inulug nan na si Pilipi, yan ya migdumala sa manga banwa na Ituréya aw Trakonitis. Si Lisaniyas ya migdumala sa banwa na Abiléné. 2Aw si Anas aw si Kaypas, silan duwa ya manga pangulu na manga magdadugsu-ay sa manga utaw na Judiyu.
Aw dun ni umay yan, dyumateng ya allaw na miglong ya Tyumanem adti iseꞌ ni Zakariyas na si Juan talana nan nyeyaꞌ adti kaligbinan. 3Yanagaw piglegeb nan ya manga banwa na malapit dun ni tubig na Jordan, aw pig-ubat-ubat nan na magpaba͡utismu ya manga utaw aw magselsel silan pada lanasen na Tyumanem ya kanilan manga salaꞌ. 4Dun ni pigpan-imoꞌ ni Juan, nyatuman ya pigsulat na propita na si Isayas asini muna:
“Awun utaw na magtatawag adti kaligbinan, aw yeiy ya un nan paglongun:
‘Tagilana mayu ya agiyanan na kanaten Tyumanem!
Pakadyawa mayu ya dalan na un nan agiyan!
5 Ya kadég na kalikuban un tabunan,
aw ya kadég na kabuludan alag pakalataganen,
aw ya manga dalan na kaliku-an pantuliden,
aw ya manga dalan na batubatuwun pan-angginan.
6 Aw kita-en na kadég na manga utaw ya Magpaluwa-ay na padala na Tyumanem adti kanilan.’ ”#3:4-6 Mabasa adti Isayas 40:3-5.
7Yanagaw madég ya manga utaw na nyadtu ni kan Juan pada magpaba͡utismu kanan. Aw miglong si Juan kanilan, “Kamu na manga migtallalingu, anangaꞌ kamu madi? Ya bet mayu kasiling saba na ulud! Singalan kaꞌ ya miglong kamayu na makapalaguy kamu lekat adti pa-emel-emel na Tyumanem na malapit da dumateng? 8Kun kaliman mayu makaluwaꞌ dun, pakita͡an mayu ya bunga na kamayu pagselsel. Unu kaꞌ, mig-anenganeng kamu na diliꞌ kamu nan pa-emel-emelen asuntu na buwadbuwad kamu ni Abraham? Paglongun ta kamu: Mabatug saba na Tyumanem ya pag-imoꞌ sa manga batu ini na palangad mangayseꞌ ni Abraham na un pagsayu kamayu! 9Aw pangkay adun pigtagilan da ya palakul na un pagsakap sa manga kawuy na walaꞌ pamunga sa madyaw, aw agbel adti atulun.”
10Aw nyangusip ya madég na manga utaw kan Juan, “Kun maynan, unu ya madyaw nami imo-un?” 11Aw tyumubag si Juan kanilan, “Kun singalan kamayu ya awun duwa ya sa-ul, madyaw pa na atag nan ya sambuk adti utaw na walaꞌ ya sa-ul. Aw kun singalan uman kamayu ya awun kakan, atagan nan ya walaꞌ ya pagkanen.” 12Awun uman manga mangungubla͡ay sa buwis na nyadtu ni kan Juan pada magpaba͡utismu. Aw nyusip silan kanan, “Kay Magpalna-uway, unu uman ya imo-un nami?” 13Aw tyumubag si Juan kanilan, “Diliꞌ mayu pagpasobla͡an ya pagpangubla sa buwis.” 14Aw awun uman manga sundalu na nyangusip kanan, law nilan, “Aw kami uman, unu ya kanami imo-un?” Aw tyumubag si Juan kanilan, “Diliꞌ mayu pag-alleken ya manga utaw aw pagtanemtaneman pada makakuwalta kamu. Ka-ilangan kun unu ya tandan kamayu, umbaꞌ da yan aw diliꞌ da kamu mag-iman sa dakulaꞌ.”
15Sa pagpakadengeg na manga utaw sa palna-u ni Juan, migpalekat silan mig-anenganeng pagaw si Juan ya Misiyas na kanilan pigtagadan. 16Manang miglong si Juan kanilan, “Aku ya migba͡utismu kamayu magi sa tubig. Manang awun sambuk na un pa dumateng na to-o pa matas kanak, aw diliꞌ aku makatumbuk kanan. Pangkay ya eket na sandal nan diliꞌ aku umbaꞌ mag-ubad. Aw yan ya magba͡utismu kamayu sa Ispiritu Santo aw atulun. 17Dun ni pag-ukum nan, taniyen nan ya kanan manga utaw, kasiling saba na utaw na migbulus sa trigu. Magi dun ni pagbulus nan, matani ya tipig aw matani uman ya awun seled. Panimunun nan ya awun seled aw dayaw betang adti pul. Manang ya tipig, ubusun nan panimunun aw asag adti atulun na diliꞌ pagkapatayan.”
18Aw pigpa-edeꞌ ni Juan ya Madyaw na Ubat-ubat adti manga utaw, aw awun pa uman madég na pigpalna-u nan sa unu ya umbaꞌ nilan imo-un. 19Manang si Hérodés Antipas na migdumala sa banwa na Galiliya, pigpakalabusu nan si Juan. Kay gayed sakanan pigsagda ni Juan asuntu na kyamang nan si Hérodiyas na ka͡ubayan na inulug nan, aw asuntu na madég pa uman ya malatay na pig-imoꞌ nan. 20Aw dun ni pagpakalabusu nan kan Juan, kyadugangan pa baling ya manga salaꞌ nan!
Ya pagba͡utismu kan Jisus
21Na, sa walaꞌ pa si Juan kalabusuwa, pigba͡utismuwan nan ya madég na manga utaw. Aw pigba͡utismuwan nan uman si Jisus. Aw tigkas yan, sa talana ni Jisus nyanawagtawag, nyabekaꞌ ya langit 22aw ya Ispiritu Santo lyumugsad adti kanan kasiling na kalupati. Aw awun tingeg na lekat adti tas na langit na miglong, “Ikaw ya Iseꞌ ku na to-o ku pigginawa͡an, aw to-o aku kyatutukan kanmu.”
Ya manga tyugbulan ni Jisus
23Sa pagpalekat ni Jisus migpalna-u, manga katluwan (30) da ya umay nan. Aw adti anenganeng na manga utaw, iseꞌ sakanan ni José. Na, si José, yan ya iseꞌ ni Éli. 24Si Éli ya iseꞌ ni Matat. Si Matat ya iseꞌ ni Libi. Si Libi ya iseꞌ ni Mélki. Si Mélki ya iseꞌ ni Janay. Si Janay ya iseꞌ ni José. 25Si José ya iseꞌ ni Matatiyas. Si Matatiyas ya iseꞌ ni Amos. Si Amos ya iseꞌ ni Nahum. Si Nahum ya iseꞌ ni Ésli. Si Ésli ya iseꞌ ni Nagay. 26Si Nagay ya iseꞌ ni Ma-at. Si Ma-at ya iseꞌ ni Matatiyas. Si Matatiyas ya iseꞌ ni Sémé-in. Si Sémé-in ya iseꞌ ni Josék. Si Josék ya iseꞌ ni Joda. 27Si Joda ya iseꞌ ni Jo-anan. Si Jo-anan ya iseꞌ ni Résa. Si Résa ya iseꞌ ni Zérubabél. Si Zérubabél ya iseꞌ ni Salati-él. Si Salati-él ya iseꞌ ni Néri. 28Si Néri ya iseꞌ ni Mélki. Si Mélki ya iseꞌ ni Adi. Si Adi ya iseꞌ ni Kosam. Si Kosam ya iseꞌ ni Élmadam. Si Élmadam ya iseꞌ ni Ér. 29Si Ér ya iseꞌ ni Joswé. Si Joswé ya iseꞌ ni Éliyézér. Si Éliyézér ya iseꞌ ni Jorim. Si Jorim ya iseꞌ ni Matat. Si Matat ya iseꞌ ni Libi. 30Si Libi ya iseꞌ ni Simyon. Si Simyon ya iseꞌ ni Juda. Si Juda ya iseꞌ ni José. Si José ya iseꞌ ni Jonam. Si Jonam ya iseꞌ ni Éliyakim. 31Si Éliyakim ya iseꞌ ni Mélia. Si Mélia ya iseꞌ ni Ména. Si Ména ya iseꞌ ni Matata. Si Matata ya iseꞌ ni Natan. Si Natan ya iseꞌ ni Dabid. 32Si Dabid ya iseꞌ ni Jési. Si Jési ya iseꞌ ni Obéd. Si Obéd ya iseꞌ ni Boaz. Si Boaz ya iseꞌ ni Salmon. Si Salmon ya iseꞌ ni Na-asyon. 33Si Na-asyon ya iseꞌ ni Aminadab. Si Aminadab ya iseꞌ ni Admin. Si Admin ya iseꞌ ni Arni. Si Arni ya iseꞌ ni Hézron. Si Hézron ya iseꞌ ni Paréz. Si Paréz ya iseꞌ ni Juda. 34Si Juda ya iseꞌ ni Jakub. Si Jakub ya iseꞌ ni Isa-ak. Si Isa-ak ya iseꞌ ni Abraham. Si Abraham ya iseꞌ ni Téra. Si Téra ya iseꞌ ni Nahor. 35Si Nahor ya iseꞌ ni Sérug. Si Sérug ya iseꞌ ni Réyu. Si Réyu ya iseꞌ ni Pélég. Si Pélég ya iseꞌ ni Hibir. Si Hibir ya iseꞌ ni Syéla. 36Si Syéla ya iseꞌ ni Ka-inan. Si Ka-inan ya iseꞌ ni Alpaksad. Si Alpaksad ya iseꞌ ni Syém. Si Syém ya iseꞌ ni Nuwi. Si Nuwi ya iseꞌ ni Lamék. 37Si Lamék ya iseꞌ ni Metuséla. Si Metuséla ya iseꞌ ni Inuk. Si Inuk ya iseꞌ ni Jaréd. Si Jaréd ya iseꞌ ni Mahalalél. Si Mahalalél ya iseꞌ ni Kénan. 38Si Kénan ya iseꞌ ni Énos. Si Énos ya iseꞌ ni Sét. Si Sét ya iseꞌ ni Adan. Aw si Adan yan ya iseꞌ na Tyumanem.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Lukas 3: klgv
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© 2024, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.