Chukutumbula 48
48
Yakobu abhape mota Efulaimo na Manache
1Pughapetita gheniya, Uchupo ngajhoha nhwalo kubhehe tate mundo ilwalwa. Yene, ngaitola yana yake ibhele, Efulaimo na Manache, ngajhenda nabho kwa tate mundo. 2Yakobu pamanya kubhehe mwana mundo Uchupo aikite kunninga, ngakighaghalila kujhimuka na kutama pakindanda. 3Yakobu ngannobholila Uchupo, “Chapanga jhuna makakala ngambitila pinikibha ku Luzu kukilambo chuku Kaanane, ngambila mota. 4Ndi ngannobholila, ‘Dola, mba nintende mme maokolo bhu lukolo lukolongwa lwa bhando. Nnema ghongo nanimpela ibheluko ino bhakilongocha kilambo chenje machiko ghoha ghangapeta.’ ”
5Yakobu ngajhendelela kulonge, “Uchupo, yana ibhele impapii ku Michile kabula ninaika jhe ndi yanango, Efulaimo na Manache, naibhaha yango ngita chabhii Leubene na Chimeone. 6Nambo yana impakupapa pa henge, nahibhaha ino, bhibhujhii jhe kilambo chango nambo nabhapokela lipungo lyabhe lya uliche kwa mahina gha akanung'una bhabhe bhabhele, Efulaimo na Manache. 7Ndei yenio nhwalo gwa majhe gwino Alahele. Punikibha mujhita ku Padane Lahele, jwenio ngajhomwikila undela mu kilambo chuku Kaanane, pahina numkuika ku Efulate, nganeka muungolongonde hake. Bhahe, ngananchika papa muupele jha ndela jhijhenda ku Efulate.” Kilambo chenio ngohe kikemwa Betelehemo.
8Yakobu paibhona yana ya Uchupo ngankonya, “Bheniya ndi meneke?”
9Uchupo nganyangwila tate mundo, “Henge ndi yanango yambii Chapanga pambii ku Michile.”
Yakobu ngalonge, “Chonde, mihegheghe pahina nimpe mota.”
10Miho gha Yakobu ghakibha chwilili nhwalo gwa ughoe. Bhahe, Uchupo ngaheghekeya yana yake pahina na tate mundo ngaipokela na kuikumbatila na kwachopachopa. 11Yakobu ngannobholela Uchupo, “Nikakiingite kummona kabhele, ngohe Chapanga atujhojwiye ngongine na yana hino!” 12Yene, Uchupo ngaibhowa yana mundo pamajhugho gha tatemundo na ngabhajhinamila.
13Uchupo ngaibheka yana yake ibhele, Efulaimo mu lubhoko lwalelo, na Manache lubhoko lwa ngejha lwa tate mundo. 14Nambo Yakobu ngaponangina mabhoko ghake, lubhoko lwalelo ngabheka panane jha muto gwa Efulaimo, pamo jwenio akibha unnung'una nu lubhoko lwa ngejha ngabheka panane jha muto gwa Manache, jwakibha mwana jwa litibho. 15Peniya, Yakobu ngampe mota Uchupo nu kulonge,
“Chapanga jhubhantembikiya akaoko bhango,
Ulaimo na Ichaka ngabhantembikiya mu ughome gwabhe,
Chapanga jwannongwiye muughome gwango ade deleno abhape mota.
16Ntumiche jwa kunane kwa Chapanga akombwile mughanganandela ghoha,
aipe mota yana henge!
Lina lyango na mahina gha akanahota bhango, Ulahimo na Ichaka, ngajhendele kubhehe pamo na yana henge.
Nabhene nabhabhaha na yana na ibheluko ndii pannema!”
17Uchupo palola kubhehe tate mundo abhekite lubhoko lwalelo panane jha muto gwa Efulaimo, akahangini jhe. Bhahe, ngalukamula lubhoko lwa tate mundo, ngalupala kulubhowa na kulubheka panane jha muto gwa Manache. 18Uchupo ngannobholila tate mundo, “Nahi jhe matate! Jhonjo ndi jwa litibho. Chonde mmeke lubhoko lwino lwalelo pamuto gwake.”
19Nambo tate mundo ngakanita mbe, ngalonge, “Manye manango, manye. Yana ya Manache hele naibhaha ndii pannema. Na yene, unnung'una mundo nabhaha nkolongwa kupeta jwenio, na ibheluko yake naubhaha ilambo mbwe.”
20Yakobu ngaipe mota lichiko lele, ngalonge, “Akaichilahele nabhatumila mahina gwino kumpe mota, nabhalongela, ‘Chapanga antendela ghambone ngita Efulaimo na Manache!’ ” Yene Yakobu pammeka Efulaimo kubhehe nkolongwa kuliku Manache.
21Peniya, Yakobu ngannobholila Uchupo, “Anda chinnola, ne mandikii kuwegha. Nambo Chapanga abhaha pamonga na mangota na kumujhicha ku kilambo cha akaoko bhino. 22Nimpe mwenga kilambo cha Chekemo na chi akanung'una bhino jhe chehemo jhimo jhibholile kukitombe, lyanapokita Akaamole kwa kubulana kwa upanga na upende gwango.”
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Chukutumbula 48: NdeBV
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
The Old Testament in the Ndendeule Language @The Word for the World International and Ndendeule Language Translation. All rights reserved
Chukutumbula 48
48
Yakobu abhape mota Efulaimo na Manache
1Pughapetita gheniya, Uchupo ngajhoha nhwalo kubhehe tate mundo ilwalwa. Yene, ngaitola yana yake ibhele, Efulaimo na Manache, ngajhenda nabho kwa tate mundo. 2Yakobu pamanya kubhehe mwana mundo Uchupo aikite kunninga, ngakighaghalila kujhimuka na kutama pakindanda. 3Yakobu ngannobholila Uchupo, “Chapanga jhuna makakala ngambitila pinikibha ku Luzu kukilambo chuku Kaanane, ngambila mota. 4Ndi ngannobholila, ‘Dola, mba nintende mme maokolo bhu lukolo lukolongwa lwa bhando. Nnema ghongo nanimpela ibheluko ino bhakilongocha kilambo chenje machiko ghoha ghangapeta.’ ”
5Yakobu ngajhendelela kulonge, “Uchupo, yana ibhele impapii ku Michile kabula ninaika jhe ndi yanango, Efulaimo na Manache, naibhaha yango ngita chabhii Leubene na Chimeone. 6Nambo yana impakupapa pa henge, nahibhaha ino, bhibhujhii jhe kilambo chango nambo nabhapokela lipungo lyabhe lya uliche kwa mahina gha akanung'una bhabhe bhabhele, Efulaimo na Manache. 7Ndei yenio nhwalo gwa majhe gwino Alahele. Punikibha mujhita ku Padane Lahele, jwenio ngajhomwikila undela mu kilambo chuku Kaanane, pahina numkuika ku Efulate, nganeka muungolongonde hake. Bhahe, ngananchika papa muupele jha ndela jhijhenda ku Efulate.” Kilambo chenio ngohe kikemwa Betelehemo.
8Yakobu paibhona yana ya Uchupo ngankonya, “Bheniya ndi meneke?”
9Uchupo nganyangwila tate mundo, “Henge ndi yanango yambii Chapanga pambii ku Michile.”
Yakobu ngalonge, “Chonde, mihegheghe pahina nimpe mota.”
10Miho gha Yakobu ghakibha chwilili nhwalo gwa ughoe. Bhahe, Uchupo ngaheghekeya yana yake pahina na tate mundo ngaipokela na kuikumbatila na kwachopachopa. 11Yakobu ngannobholela Uchupo, “Nikakiingite kummona kabhele, ngohe Chapanga atujhojwiye ngongine na yana hino!” 12Yene, Uchupo ngaibhowa yana mundo pamajhugho gha tatemundo na ngabhajhinamila.
13Uchupo ngaibheka yana yake ibhele, Efulaimo mu lubhoko lwalelo, na Manache lubhoko lwa ngejha lwa tate mundo. 14Nambo Yakobu ngaponangina mabhoko ghake, lubhoko lwalelo ngabheka panane jha muto gwa Efulaimo, pamo jwenio akibha unnung'una nu lubhoko lwa ngejha ngabheka panane jha muto gwa Manache, jwakibha mwana jwa litibho. 15Peniya, Yakobu ngampe mota Uchupo nu kulonge,
“Chapanga jhubhantembikiya akaoko bhango,
Ulaimo na Ichaka ngabhantembikiya mu ughome gwabhe,
Chapanga jwannongwiye muughome gwango ade deleno abhape mota.
16Ntumiche jwa kunane kwa Chapanga akombwile mughanganandela ghoha,
aipe mota yana henge!
Lina lyango na mahina gha akanahota bhango, Ulahimo na Ichaka, ngajhendele kubhehe pamo na yana henge.
Nabhene nabhabhaha na yana na ibheluko ndii pannema!”
17Uchupo palola kubhehe tate mundo abhekite lubhoko lwalelo panane jha muto gwa Efulaimo, akahangini jhe. Bhahe, ngalukamula lubhoko lwa tate mundo, ngalupala kulubhowa na kulubheka panane jha muto gwa Manache. 18Uchupo ngannobholila tate mundo, “Nahi jhe matate! Jhonjo ndi jwa litibho. Chonde mmeke lubhoko lwino lwalelo pamuto gwake.”
19Nambo tate mundo ngakanita mbe, ngalonge, “Manye manango, manye. Yana ya Manache hele naibhaha ndii pannema. Na yene, unnung'una mundo nabhaha nkolongwa kupeta jwenio, na ibheluko yake naubhaha ilambo mbwe.”
20Yakobu ngaipe mota lichiko lele, ngalonge, “Akaichilahele nabhatumila mahina gwino kumpe mota, nabhalongela, ‘Chapanga antendela ghambone ngita Efulaimo na Manache!’ ” Yene Yakobu pammeka Efulaimo kubhehe nkolongwa kuliku Manache.
21Peniya, Yakobu ngannobholila Uchupo, “Anda chinnola, ne mandikii kuwegha. Nambo Chapanga abhaha pamonga na mangota na kumujhicha ku kilambo cha akaoko bhino. 22Nimpe mwenga kilambo cha Chekemo na chi akanung'una bhino jhe chehemo jhimo jhibholile kukitombe, lyanapokita Akaamole kwa kubulana kwa upanga na upende gwango.”
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
The Old Testament in the Ndendeule Language @The Word for the World International and Ndendeule Language Translation. All rights reserved