1 Ɓakolito 8
8
Anzɨɓɔ ɔɔnze akʉ ɓamʉngʉ ɓʉ yakanaka
1Aka ekoo ʉ moni kʉ anzɨɓo ʉ ɓanama ngiɓa ɓaaunzo ndʉ apɛpɛ akʉ ɓamʉngʉ ɓʉ yakanaka, ya kingono ɓɔ isu kʉ ɓuɓomu kaambɨa moni kɔngɔ kʉndʉ naasigo. Ɨkyɛmɨngana, mbɨmbanaka ngiinanɨ yaanzo mombi 'ʉtʉma wɔɔ ʉja, ɓʉkʉnda ɓambunzo mombi angu amati ʉ baya. 2Ndʉ mombi anana ɓɔ aambɨa ɨkyɛmɛ, yakusigo ɓɔ ambakambɨa ɨkyɛmɛ ndʉ aka yɨkwanana‑ɔɔ kʉmbɨa. 3Ɨkyɛmɨngana, mombi ngia aakʉnda Asʉɓɨɨ, Asʉɓɨɨ aamʉmbɨa ɛyɔ kʉ mbɨaa.
4Kʉ ɓwanɨ, ajʉ yaabayanɨa kʉdya anzɨɓɔ ʉ ɓanama ngiɓa ɓaaɓunzo apɛpɛ ɔngɔ akʉ ɓamʉngʉ ɓʉ yakanaka ɓiɛ? Kaambɨa ɓɔ ɓamʉngʉ ɓʉ yakanaka ɓambʉkɔmʉ gʉkʉ ɨkyɛmɛ akʉ ɨtaka ngia, nʉ ɓɔ Asʉɓɨɨ a tʉkʉ mʉngana. 5Ɓombi ɓaasigo ɓɔ yanʉ ɓamʉngʉ ngiɓa ɓa ekoo ʉ ɓisi, nʉ iɓa ɓa ya akʉ ɨtaka. Ya kingono ɓɔ ɓamʉngʉ ɓʉ yakanaka ɓa ɓaja, nʉ ɓakʉɓʉɓɨɨ ɓa kʉ ɓaja. 6Abana ndʉ yaɓio ɓwanɨ kititi, akʉ isu, Asʉɓɨɨ a tʉkʉ mʉngana iya a Tidoo ʉndɛsʉ ngia a꞉kyɨa kumbo kʉ uɓomu, ambutinzo ʉɓɨɨ. Nʉ Makʉʉɓɨɨ a kʉ mʉngana, iya ʉnʉ ɓɔ Yeso Klisito. 'Upi akʉ ɛyɔ, Asʉɓɨɨ a꞉kyɨa kumbo kʉ 'uɓomu, ambutinzo ʉɓɨɨ.
7Ɨkyɛmɨngana, ɓombi kʉ ɓuɓomu ɓambakambɨa moni ngikʉnanɨ. Abana ɨtakɨ‑takɨ ngia ɓaklisito ngana ngana iɓa ɓi꞉nye bibiso ɓamʉngʉ ɓʉ yakanaka kʉ gomu ɓaakyɨa tʉkʉ kʉdya anzɨɓɔ ngiinanɨ. Nʉ kʉɓʉya kʉndʉ ɓʉɓʉnɨ, ɓaayo ɓɔ nɨngbaa ngiinanɨ ɛɓɔ ɓa kʉ kunzo apɛpɛ akʉ ɓamʉngʉ ɓʉ yakanaka. Ɓambaka mbɨa lɨngbaa lʉ moni ngila lʉ Asʉɓɨɨ kʉ liɓomu. Kʉ ɓwanɨ, ɓaayo ɓɔ anzɨɓɔ ʉ ɓanama ngiɓa ɓaanzo akʉ ɓamʉngʉ ɓʉ yakanaka aatambiso ɓayo ngiɓʉndaɓʉ nʉ ɔɔ Asʉɓɨɨ. 8Ʉna tɔ, chʉkɔmʉ idyo kʉ yakwanana nisu kʉsɨnganiso anambamba ʉ Asʉɓɨɨ. Abana kʉtaeni idyo, yambʉkɔmʉ nisu kuungwisio ɨkyɛmɛ akʉ ɓayo ngiɓʉndɛsʉ nʉ ɔɔ Asʉɓɨɨ, kʉndʉ kudyeni, yambʉkɔmʉ kʉmatɨa ɨkyɛmɛ kʉ ɓwanɨ.
9Inu nambʉkɔmʉ tii nʉ ɔpɨ. Tɔ, pɨmɨeni pɨmɨaa ɓɔ kuungwiso ɔpɛ ngiindɛnʉ yɛɛkwisisokɔmʉ ɓombi ngiɓa ɓanʉ baya yɛɛ bata bata. 10Jʉ ndʉ mombi ngia anʉ baya yɛɛ bata bata unaneni‑zʉ ɔwɛ ngia wanʉ mbɨmbanaka kʉdyakaka akʉ lɨkáa lʉ nɨta ngila ɓaabibiso‑ɔɔ ɓamʉngʉ ɓʉ yakanaka, ajʉ yambukumunzo igue‑gue akʉ 'ʉtʉma ɓɔ ɛyɔ ʉdya anzɨɓɔ ʉ ɓanama ngiɓa ɓaaɓunzo akʉ ɓamʉngʉ ɓʉ yakanaka kʉdyanɨ ɓiɛ? 11Kʉ ɓwanɨ, ayoo ngiinanɨ iya anʉ baya yɛɛ bata bata, iya Klisito a꞉wo aka ekoo angɔ, a꞊yangaa tʉkʉ aka ekoo ʉ mbɨmbanaka ngiisɔɔ. 12Ndʉ nakyɨa ɓayoo ɓʉndɛnʉ ɓʉɓɨɓɨ ɓwanɨ, nʉ kʉtambiso itungwio ngiindaɓʉ yɛɛ bata bata, iinanɨ ya tʉkʉ ndʉ nakʉkyɨa tʉkʉ Klisito ɓʉɓɨɓɨ ngiɓʉnanɨ. 13Iikwa ɓɔ, ndʉ idyo ya꞊kwisiso ayoo asɛmɛ akʉ ɓʉɓɨɓɨ, ɛmɛ mambʉkʉkwanana sina kʉdya anzɨɓɔ ʉ nama gʉkʉ ɓisi mʉngana, ambʉ mɔɔkwisisokɔmʉ ayoo asɛmɛ akʉ ɓʉɓɨɓɨ.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
1 Ɓakolito 8: BudKoya
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.