Eksodɔs 32
32
Sika Nantwiburwa
(Deuteronomi 9.6-29)
1 #
Ndwu 7.40
Na aber a ɔman no hun dɛ Moses ekyinkyim dɛ obesian efi bepɔw no do aba no, ɔman no boaa hɔn ano wɔ Aaron nkyɛn, na wɔsee no dɛ, Soɛr, yɛ enyame ma hɛn, ma wondzi hɛn enyim; na Moses yi, nyimpa a ɔdze hɛn fi Egypt asaase do bae no dze, yennyim dza ayɛ no. 2Na Aaron see hɔn dɛ, Hom nyiyi sika nkaba a ɔhyehyɛ hom yernom, hom mbabanyin, nye hom mbabaa asowa mu no, na wɔmfa mbrɛ me. 3Na ɔman no nyinara yiyii sika nkaba a ɔhyehyɛ hɔn asowa mu no, na wɔdze brɛɛ Aaron. 4#1 Ahe 12.28; Ndwu 7.41 Na ɔgyee no wɔ hɔn nsamu, na ɔdze edwindadze huorii, na ɔyɛɛ no nantwiba a woegu: na wɔsee dɛ, Israel, iyinom nye w’enyame a woyii wo fii Egypt asaase do bae. 5Na aber a Aaron hun hɔn enyigye wɔ ho no, osii afɔrmbukyia wɔ n’enyim; na Aaron bɔɔ dawur, na ɔsee dɛ, Ɔkyena nye EWURADZE afahyɛ. 6#1 Kor 10.7 Na wɔsoɛɛr ahanamakye, na wɔbobɔɔ ɔhyew afɔr, na wɔdzedze asomdwee afɔr bae; na ɔman no tsenaa famu dzidzii, na wɔnomee, na wɔsoɛree goree.
7Na EWURADZE kaa kyerɛɛ Moses dɛ, Sian famu, kɔ; na wo man a edze hɔn fi Egypt asaase do bae no, asɛɛ hɔnho: 8wɔadan efi kwan a mekyerɛɛ hɔn no do ntsɛmara afa nkyɛn: wɔayɛ nantwiba a woegu ama hɔn ho, na wɔasɔr no, na wɔabɔ afɔr ama no, na wɔase dɛ, Israel, iyinom nye w’enyame a woyii wo wɔ Egypt asaase do bae. 9Na EWURADZE see Moses dɛ, Mehu ɔman yi, na, hwɛ, wɔyɛ ɔman akɔnkyefo. 10Dɛm ntsi afei gyaa me, ma m’ebufuw nhur nhye hɔn, na menhyew hɔn: na menyɛ wo ɔman kɛse. 11#Nka 14.13-19 Na Moses paa EWURADZE ne Nyankopɔn kyɛw see dɛ, EWURADZE, ebɛnadze ntsi na w’ebufuw nhur nhye wo man a edze ahoɔdzen kɛse nye tum nsa yii hɔn wɔ Egypt asaase do bae no yi? 12Ebɛnadze ntsi na Egyptfo nka dɛ, Bɔn ntsi na okeyii hɔn fiir edzi, ma oeekoku hɔn wɔ mbepɔw no mu, na ɔahyew hɔn efi asaase enyi yi? Dan fi w’ebufuhyew no mu, na ma bɔn yi a edze rebɛyɛ wo man yi nyɛ wo yaw. 13#Gye 22.16, 17; 17.8 Kaa Abraham, nye Isaak, nye Israel, nye w’akowaa a ekaa hɔn wankasa wo ho ntam, na esee hɔn dɛ, Mebɛma hom asefo adɔr dɛ ɔsor nworaba, na asaase a maka ho asɛm yi nyinara medze bɛma hom asefo, na wobenya edzi daapem. 14Na EWURADZE nuu no ho wɔ bɔn a ɔkaa dɛ ɔdze rekɛyɛ ne man no ho.
15Na Moses daan noho, na ɔdze dase apon ebien no kitsaa ne nsamu, fii bepɔw no do sianee; apon a wɔakyerɛw no afanu a; wɔakyerɛw do ha na ha. 16Na apon no yɛ Nyankopɔn edwinsa, na nkyerɛwee no yɛ Nyankopɔn nkyerɛwee a wɔakyerɛw no apon no do. 17Na aber a Josua tsee ɔman no hɔn dede dɛ wɔrobɔ ose no, ɔsee Moses dɛ, Ɔko ne dede esi nsera no mu. 18Na ɔsee dɛ, Nnyɛ hɔn a woedzi konyim esebɔ ndze, nkyii so nnyɛ hɔn a wɔako egu ntseatseamu ndze: mbom hɔn a wɔrotow ndwom ne dede na metse. 19Na ɔbaa dɛ, ɔbɛɛn nsera no ara pɛ, nna ohun nantwiba nye asaw no: na Moses no bo fuwii, na ɔtoow ne nsamu apon no gui, na ɔbobɔɔ no wɔ bepɔw no enyiadze. 20Na ɔfaa nantwiba no a wɔyɛe no, na ɔdze gya hyeew no, na ɔyaam no mokomoko, na ɔdze petsee nsu enyi, na ɔmaa Israelmba no nomee. 21Na Moses see Aaron dɛ, Ebɛnadze na ɔman yi yɛɛ wo, na edze bɔn aba hɔn do yi? 22Na Aaron see dɛ, Mma mo wura no bo mmfuw: woara nyim ɔman yi dɛ bɔn ara na osi hɔn enyi do. 23Na wɔsee me dɛ, Yɛ hɛn enyame a wobedzi hɛn enyim: na Moses yi, nyimpa a ɔdze hɛn fi Egypt asaase do bae no dze, yennyim dza ayɛ no. 24Na mesee hɔn dɛ, Obiara a ɔwɔ sika biara no, wɔmma wonyi; nna wɔdze maa me: na motowee guu gya mu, na ɔnantwiba yi fii mu bae. 25Na aber a Moses hun dɛ ɔman no ayɛ bisibisibasaa no; osiandɛ Aaron ama wɔayɛ bisibisibasaa abɔ adapaa wɔ hɔn atamfo mu: 26nna Moses gyinaa nseraban no ano, na ɔsee dɛ, Obiara a ɔwɔ EWURADZE afa ɔmbra me nkyɛn. Na Levi mbabanyin nyinara boaboaa hɔnho ano baa ne nkyɛn. 27Na ɔsee hɔn dɛ, Mbrɛ EWURADZE, Israel Nyankopɔn, se nye yi, Hom mu nyimpa biara mfa n’afona mbɔ n’asen, na ondzi akɔnaaba, mfi nseraban no ano nkɔ n’ano, na nyimpa biara nku no nua, nye nyimpa biara ne nyɛnko, nye nyimpa biara ne fisamenanyi. 28Na Levi mbabanyin no yɛɛ dɛ mbrɛ Moses n’asɛm no tse no ara: na ɔman no mu nyimpa bɛyɛ mpem ebiasa totɔr da no ara. 29Na Moses see dɛ, Hom ntu homho nsi nkyɛn mma EWURADZE ndɛ, nyew, nyimpa biara ntsia ne ba, na ontsia no nua; ma ɔdze nhyira aama hom ndɛ da yi. 30Na ɔbaa dɛ adze kyee no, Moses see ɔman no dɛ, Hom afom mfom kɛse: na afei mobɔfow akɔ EWURADZE nkyɛn; gyangyanbiara mubotum mapata wɔ hom bɔn no ho. 31Na Moses sanee kɔr EWURADZE nkyɛn, na ɔsee dɛ, Ao, mfom kɛse na ɔman yi afom, na wɔayɛ sika enyame ama hɔnho. 32#Dwom 69.28; Nyi 3.5 Naaso afei, sɛ edze hɔn bɔn no bɛkyɛ a; na sɛ annyɛ dɛm a, mepa wo kyɛw, pepa mo so fi wo nwoma a akyerɛw no mu. 33Na EWURADZE see Moses dɛ, Obiara a ɔayɛ bɔn etsia me no, ɔno na mebɛpepa no efi mo nwoma no mu. 34Na afei kɔ, kegya ɔman no kɔ beebi mbrɛ maka akyerɛ wo no: hwɛ, mo bɔfoe bedzi w’enyim akɔ: naaso da a mebɛba abɛsera no, mebɛsera hɔn bɔn wɔ hɔn do. 35Na EWURADZE haaw ɔman no, osian nantwiba a Aaron yɛe no ntsi.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Eksodɔs 32: MFANBRP
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Mfantse Bible © Bible Society of Ghana, 2011.