Ndwuma 23
23
1Na Paul gyeen n’enyi hwɛɛ baguafo no, ɔsee dɛ, Enuanom, tsibowa pa nyina na medze mabɔ me bra ama Nyankopɔn ebesi ndɛ yi. 2Na ɔsɔfopanyin Ananias hyɛɛ hɔn a wogyinaa ne nkyɛn no dɛ wɔmbɔ n’ano. 3Nna Paul see no dɛ, Nyankopɔn bɔbɔ wo, ɔwo fasu a wɔahoa ho: na etse hɔ rubu me atsɛn dɛ mbrɛ mbra no tse, na ibu mbra no do hyɛ dɛ wɔmbɔ me? 4Na hɔn a wogyinaa hɔ no see no dɛ, Ereyaw Nyankopɔn no sɔfopanyin? 5Na Paul see dɛ, Enuanom, minnyim dɛ ɔyɛ sɔfopanyin: na wɔakyerɛw dɛ, Mma nnkasa bɔn wɔ wo man mu otsitsir ho. 6Na Paul hun dɛ dɔm no fa yɛ Sadusiifo, na ɔfa yɛ Farisiifo no, ɔtseaa mu wɔ baguamu hɔ dɛ, Enuanom, meyɛ Farisiinyi, nye Farisiifo ba: ewufo no hɔn enyidado nye hɔn soɛr ntsi na worubu me atsɛn yi. 7Na ɔkaa dɛm no, akasakasa baa Farisiifo no nye Sadusiifo no ntamu, na nyimpadodow no mu paae. 8Na Sadusiifo no se dɛ owusoɛr anaa ɔbɔfo anaa sunsum biara nnyi beebi: na Farisiifo no dze wɔgye ne nyina to mu. 9Na wɔtseatseaa mu kɛse; na kyerɛwfo a wɔwɔ Farisiifo afamu no bi soɛree na wɔperee kaa dɛ, Yennhu bɔn biara wɔ nyimpa yi mu: na sɛ sunsum anaa ɔbɔfo akasa akyerɛ no a, ebɛn asɛm a? 10Na akasakasa pii soɛree no, safohen panyin no suroo dɛ wɔbɛtsetsew Paul mu ntsi, ɔhyɛɛ nsordaafo no dɛ wonsian nkohwim no wɔ hɔn nsamu, na wɔmfa no nkɔ aban mu.
11Na anadwe a odzi do no, Ewuradze begyinaa ne nkyɛn, na ɔsee dɛ, Hyɛ dzen: na dɛ mbrɛ edzi mo ho dase wɔ Jerusalɛm yi, dɛmara so na ɔsɛ dɛ ikedzi dase wɔ Rome so.
Wɔfa Apam dɛ Woboku Paul
12Na adze kyee no, Jewfo no pamee kekaa ntam dɛ worinndzidzi, eso wɔronnom, gyedɛ woeku Paul ansaana. 13Na hɔn a wodzii bɔtɔboa yi no bɔbor eduanan. 14Na wɔbaa asɔfompanyin nye mpanyimfo no hɔ bɛsee dɛ, Yɛakeka hɛnho ntam dɛ hwee rennka hɛn ano gyedɛ yeeku Paul ansaana. 15Na afei hom nye baguafo no nkɛka nkyerɛ safohen panyin no dɛ ɔmfa no nsian mbra hom hɔ, dɛ gyama hom ribebisa no ho asɛm yie: na hɛn dze, ɔrotwe bɛn no, yeesiesie hɛnho dɛ yeboku no. 16Na Paul no wɔfase tsee hɔn pɔw no, ɔkɔree kɛhɛɛn aban no mu kɛkaa kyerɛɛ Paul. 17Na Paul frɛɛ ɔhamupanyin kor baa ne nkyɛn, na ɔsee no dɛ, Fa aberantsɛ yi kɛma safohen panyin no, na ɔwɔ asɛm bi ka kyerɛ no. 18Na ɔfaa no dze no kɔr safohen panyin no nkyɛn, na ɔsee dɛ, Paul daduanyi no frɛɛ me baa ne nkyɛn, na ɔserɛɛ me dɛ memfa aberantsɛ yi mbrɛ wo, na ɔwɔ asɛm bi ka kyerɛ wo. 19Na safohen panyin no suoo ne nsamu nye no kɔr nkyɛn beebi, na obisaa no dɛ, Ebɛnadze na ewɔ ka kyerɛ me? 20Na ɔsee dɛ, Jewfo no apam dɛ wɔbɛserɛ wo dɛ ɔkyena fa Paul sian bra bagua mu, ma aayɛ dɛ woribebisa no ho asɛm yie. 21Na mma nntsie hɔn: na hɔn mu bɔbor eduanan retsɛw no a wɔakeka hɔnho ntam dɛ worinndzidzi, eso wɔronnom gyedɛ woeku no ansaana; na sesei yi woesiesie hɔnho rotweɔn wo hɔ anohoba. 22Na safohen panyin no maa aberantsɛ no kɔree, na ɔbraa no dɛ, Mma nnka nnkyerɛ obiara dɛ aka asɛm yi akyerɛ me.
Wɔdze Paul Kɛma Ambrado Feliks
23Na ɔfrɛɛ ɔhamumpanyin no beenu baa ne nkyɛn see dɛ, Hom nsiesie nsordaafo ahaenu, nye mpɔnkɔdofo eduosuon, nye peaatofo ahaenu, ma wɔnkɔ Kaesarea anadwe ndɔnkron no mu; 24na wɔnhwehwɛ mbowa so, na wɔmma Paul ntsena do, na wɔmfa no nkɔ dwudwoodwo nkɛma ambrado Feliks. 25Na ɔkyerɛɛw nwoma a ɔtse dɛm yi: 26Klaudius Lisias kyia ambrado Feliks. 27Ɔbarimba yi, Jewfo no kɛfaa no dɛ nkyɛ woruboku no, na menye nsordaafo kɔr hɔn do kɛgyee no, osiandɛ metsee dɛ ɔyɛ Romenyi. 28Na merepɛ mehu sombo a wɔdze bɔɔ no no, medze no baa hɔn bagua mu; 29na muhun dɛ hɔn mbra ho nsɛmbisa ntsi na wɔnye no wɔ nkuro, na wɔammfa biribi a ɔsɛ wu anaaso nkyehoma annto no do. 30Na wobetsiaa me nan dɛ wɔretsɛw ɔbarimba no, ntsɛmara na mosomaa no wɔ wo nkyɛn, na mahyɛ n’atoafo no so dɛ wɔmbɛka dza wɔwɔ wɔ no ho wɔ w’enyim.
31Na nsordaafo no faa Paul dɛ mbrɛ wɔhyɛɛ hɔn no ara, na wɔdze no kɔr Antipatris anadwe no. 32Na adze kyee no, wɔmaa mpɔnkɔdofo no dze no kɔree, na wɔsanee baa aban mu; 33na hɔn dze wokodur Kaesarea, na woyii nwoma no maa ambrado no, wɔdze Paul so kegyinaa n’enyim. 34Na ɔkenkaan nwoma no wiei no, obisaa ɔmansin kor a ofi mu; na ɔtsee dɛ ofi Silisia no, 35ɔsee dɛ, w’atoafo no ba a, nna mibetsie wo. Na ɔhyɛɛ dɛ wɔmfa no nsie Herod aban mu.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Ndwuma 23: MFANBRP
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Mfantse Bible © Bible Society of Ghana, 2011.