Hechos 21
21
Eta mayanirapa eta te Jerusalén ema Pablo
1Te vijunijikapa ena vichamuriana, viáwaku'apa viyanapa vitupiruruchapaipa eta tiúrupu'i tikaijare Cos, te apanapa sache vikaiju'epa eta tiúrupu'i tikaijare Rodas, te apanawarepa sache viánuku'awarepa eta puerto tikaijare Pátara. 2Étapa vikainunaine'i eta apana pakure tiyanayare'i taye'e eta apachara apanaware tinapaika Fenicia, taka'e, viáwaku'apa taye'e, viyanapa. 3Eta vipaisirapa'i, viánuku'apa eta tiúrupu'i Chipre tanapaikapa'i te sapa eta viye'e, vímiyanawachucha vipaika vítekapira te puerto tikaijare'i Tiro taye'e eta Siria. Taicha eta pakure vé'irupa'i tanakikayare'i eta támakenepa'i taye'e eta puerto. 4Étapa vikainunaine'i ena apamuriana vichamuriana, vinasipanapa naye'e, siete sache vika'e. Te juka, ema Machanewa Viya mametakawaka'i ena vichamuriana eta máichawayare ema Pablo te Jerusalén, taka'e, nametakapa ema Pablo eta wa'i makuitekapa te Jerusalén. 5Taka'e tetavikawapa eta siete sache, viuchukapa. Viyanapa te puerto, té'ika'avianapa namutu ena vichamuriana'i, énapa ena nayenana énapa ena nachichanaveana. Tinapana'avianapa te pakure, te vítekapapa te playa, vépuyukapa vimutu, viyujarakapa. 6Te tamutupa, vémamawauchawakapa vikametawapa eta naye'e, viáwaku'apa, tási'a, tichawanapa ena te napenana.
7Eta viási'aira'i te Tiro, vítekapapa te Tolemaida, étapa táenasi'a'i eta vipaisira'i te ichape une. Viyanapa véchejikawaka'i ena vichamuriana, vinasipa étana sache eta naye'e. 8Te apanakenepa sache viyanapa vikaiju'epa eta awasare Cesarea. Te vítekapapa, viyanapa te mapena ema Felipe ema tikametarairura'i, ema nasietene'i ena nanerejiruana'i nawa'u'i ena apústuleana, vinasipa maye'e. 9Ema Felipe, natiari'i ena kuatruana machichanaveana esenana, máimaruanaricha'a, ena nani máijaraka'i ema Viya eta náitusira'i tikametarairuana. 10Eta jena sacheana viávi'aira'i maye'e ema Felipe, títekapapa ema émana profeta tikaijare'i Agabo. Ema tiási'a'i te Judea. 11Títekapaucha'avipa tíma'apana'aviyare'i, taka'e, mayaseakapa eta máitiju'e ema Pablo, tási'a, títiapechawapa, étapa eta mawa'uana. Tási'a, maka'epa:
–Ema Machanewa Viya ani maka'e'i eta máechejiriruwa'i, ena vijaneanana te Jerusalén nakaratakayare ema tikaye'e eta juka itijuere, náitiakaya, náijararekayarewa naye'e ena apawasana.
12Taka'e, vimutu viti, énapa ena tikawasana'i taye'e, viyaseakapa ema Pablo eta wa'i makuyana te Jerusalén. 13Émasera ema Pablo máicha'avipa:
–¿Tája'a takayema ímipanererekanu eta juka íyauchiranu'i? Wa'i nupika te náitiakanupuka, nuti níjarakawa népena te Jerusalén máichavenena'i ema Viákenu Jesucristo.
14Te víma'apa wa'i wárata'a'ini víchejika, vísapapa tiyana, vika'epa:
–Enenainepuka táka'e, máima'avirinepa ema Tata Viákenu.
15Te tamutupa, vétupirikawapa, viyanapa te Jerusalén. 16Té'ika'avianapa ena vichamuriana tikawasana'i te Cesarea, té'ika'avipa'iware ema vichamuri tikaijare Mnasón, ánakiripa'i eta máe'isira'i ema Jesús, ema, máuchure'i eta te tiúrupu'i Chipre, tatiari'isera eta mapena te Jerusalén, eta vítekapi'ayare'i.
Ema Pablo máejirapanapa ema Santiago
17Te vítekapapa te Jerusalén, ena vichamuriana tiúrisamureanarine eta najakapira'avi'i. 18Te apanapa sache ema Pablo tiama'avipa, viúrujikawayare'i te mapena ema Santiago. Vichimapapa natiari'ipa namutu ena víyara'ana Tachutiri'ana. 19Taka'e, ema Pablo máechejikawakapa ena, mametakawakapa tamutu eta máimikatasirapa'i ema Viya, eta makametarairuirapa'i naye'e ena apawasana.
20Te nasamapa ena mametaruana'i, nakunachaine'i ema Viya. Taka'e, náichapa ema Pablo:
–Tiuri nuparape. Píma'apasera natiari'ira ena kamurikeneana ena vijaneanana té'ikana'i ema Jesús. Énasera, murakakeneana'i, té'ikana'i eta maye'erepini ema Moisés. 21Puiti, pi'ápapika'iji eta pímitusirawaka'i ena vijaneanana tikawasana'i te apanana awasareana. Pímitukawaka'iji eta wa'i nakusuapa eta mawanairipiana ema Moisés, wá'iwareji nakunaka eta naikutiara ena nachichanaveana ajairana, wá'iwareji nakue'ika eta viye'erepiana. 22¿Tája'asika táicharakawa eta juka? Tijurikati ena achaneana tiúrujikawanainapa, te nasamairikapa eta pitiari'ira'i. 23Tiúripana eta juka píchayare: Narari'i te juka vitaraku ena kuatruana ajairana, títauchanapaipa eta naecheiriruwa. 24Pisipa'akawaya, piámamuri'a ena eta pímeresirawaya taye'e eta templo. Piwachachinaya eta nakamunukeneanaya, apaesa ena náisapawa nakachukasi eta nachutimakana. Eta táikutiarayare eta wa'i yátupina'i eta pépiyaekene'i, apaesa naíma'avi eta pipikauchira'i eta mawanairipiana ema Moisés. 25Énasera ena vichamuriana apawasana, vímiajurekawakaipa: wa'i nakunika eta taeche eta sárare nayujaraure'i te tamira'u eta nasiñarajiana, wá'iware nakunika eta táitine eta sárareana, wá'iware nakunika eta taeche eta sárare namaechatinure. Éneichuware wa'i nakuve'a esu esena tikaima.
Nakaratakapa ema Pablo eta te templo
26Taka'e, ema Pablo tisipa'akawapa, énapa ena kuatrukeneana ajairana. Mámawakapa, tiyananapa te templo. Nametapanayare'i ena téchapajirikara'iana, eta templo, semanayareipa'i eta nanakisirawayare eta námawa'uana. 27Taka'e, te tiane'ipa tiyuritikawa eta sietekene sache eta naechejiriruwa'i. Te jena sache, natiari'ipaware ena israelitana tiási'ana'i te tinapaika eta Asia. Náima'apa ema Pablo mávi'airaicha'a te templo. Náimiyusemakapa ena achaneana, nakaratakapa ema Pablo. 28Tipiararekanapa: “¡Israelitana, ímikataka'avi! Émara ema maka achane tipaika'i tamutu awasareana, tímiturekapa'i naye'e ena achaneana eta macontrachira'i eta viáwasa. Éneichuware makatianaka'i eta maye'erepi ema Moisés, étapa eta juka viye'e templo. Puiti makasiapaware te juka templo ena apawasana. Majararekapa eta juka takapika'ukene'i.”
29Ena nayunaka'i eta juka, taicha náima'a'i te awasare ema Pablo makachanepa'i ema Trófimo tikawasa'i te Efeso. Náimijacha'i máma'i ema Pablo te taju'e eta templo.
30Tijúnaparakajianapaipa namutu ena achaneana te taju'e eta awasare. Nakaratakapa ema Pablo, nachururupaikapa eta nakuchusira'i taye'e eta templo, ena apamuriana náeratakawanepa eta tapajakura. 31Nawara'apa nakapakawaneyare'ini, masámairikawanepa ema nakapitara ena suntaruana, tatiari'ira'i eta revolución te taju'e eta awasare. 32Taka'e, ema nakapitara máichu'apa ena masuntarurana énapa ena oficialeana. Tiyananapa tijunapanapaipa. Ena achaneana, te náima'apa eta máitekapauchira'i ema, náinajikapa eta náe'aira'i ema Pablo. 33Taka'e, ema nakapitara ena suntaruana mapauchapa ema Pablo, makawanairipipa, náitiaka te apipi cadena. Tási'a, mayaserekapa te nája'a'ipuka, tája'apuka maviurewa'i. 34Énasera ena achaneana tipiarakanaichucha, apápipijipa eta nakayema. Waipa mákaikutiara'ini ema nakapitara ena suntaruana, tája'apuka eta nakayema'i, taicha eta najajasira'i. Taka'e, makawanairipipa nama te cuartel. 35Tikajera'isera eta nápanirapaipa taye'e eta gradana eta te cuartel. Nanaraku'apa ema Pablo, taicha ena achaneana nawara'aichucha nakapaka. 36Taicha namutu náe'ikapa'i, tipiarakanapaipa: “¡Máepena!”
Techejikapa ema Pablo te namira'u ena achaneana
37Te tisiapanayarepa te taju'e te cuartel, ema Pablo máichapa ema nakapitara ena suntaruana:
–¿Písapanupuka néchejika?
Taka'e, ema nakapitara ena suntaruana majikapapa:
–¿Pítukasera péchejika eta griego? 38Taka'e, ¿wá'iyara pítina ema tikawasa te egipto, ema tícha'i eta revolución, ema majunakene'i tiámamuri'a'i te wama'i máwapa'i ena cuatro mil keneana tikapa'iana?
39Ema Pablo máichapa:
–Nuti'ichuware juriyunu. Eta núchusine te Tarso. Tawanaranu eta ichape awasare Cilicia. Pikatajikanusera písapanu néchejikaya naye'e ena achaneana.
40Ema nakapitara ena suntaruana máisapapa téchejika. Titupi'apa ema Pablo te taye'e grada eta cuartel. Taka'e, makanukechapa eta mawa'u, makamatinakapa ena achaneana. Te timatinanapa, tépanawapa téchejika eta náechejiriruwa ena majaneanana hebreoana, ánipa maka'e'i:
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Hechos 21: IGB
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Nuevo Testamento Ignaciano © Sociedad Bíblica Boliviana, 2004.