Hechos 5
5
Ananías ivan Safira
1Okatka se tlakatl itoka Ananías, ye ivan itonana Safira omotlalnemakakeh. 2Yejón tlakatl omotlatlalvi ivan itonana para kimokaviskeh seki intlaltomi iva okseki okinmakak in tiotlatitlaniltih. 3Pedro okilvi:
—Ananías, ¿tleka otikavili ma kalaki itech moyolo in Amo Kuali Tlakatl, iva omitztokti xikajkayava in Tioijyotzintli, para xikmokavi seki tomi de tlen omitztlaxtlavilijkeh in motlal? 4¿Amo okatka moaxka in tlali? Iva satepa de otiknemakak, ¿amo okatka moaxka in tomi? Tonses, ¿tleka ijkó otikchi? Mach otitlakajkaya innavak in tlakah, sino inavak toYejwatzi.
5Ijkuak ijkó okikakki, Ananías ovetzito ipan tlali iva oixpolivik. Iva nochtin tlen okimatkeh sa tlawel omomavtijkeh. 6Ijkuakó omoketzkeh sekimeh telpokameh, okikemilojkeh ikuerpo iva oyajkeh okitookatoh.
7Kemi eyi ora satepa oajsiko itonana in Ananías, iva amo okimatia tlan opanolok. 8Pedro okitlajtlani:
—Techilvi, ¿yi neli onkinemakakeh in tlali ika yejón ipati kemi imejvah inkijtovah?
Iva ye otlanankili:
—Yi neli, ika yejón ipati.
9Pedro okilvi:
—¿Tleka onmotlatlalvijkeh para inkiyejyekoskeh iTioijyotzi in toTeko? Nika vitzeh tlen okitookatoh mototata, iva axka te noijki mitzvikaskeh mitztookativih.
10San nima ijkuakó Safira ovetzito ikxitlan Pedro iva oixpolivik. Ijkuak omokuapatoh in telpokameh, okajsikoh yoixpolivik. Okikixtijkeh iva okitookatoh inakastla itotata. 11Nochtin tlaneltokakeh iva nochtin tlen okimatkeh tlen opanolok, sa tlawel omomavtijkeh.
In tiotlatitlaniltih okinchijkeh miekeh tetzavimeh
12In tiotlatitlaniltih okinchivayah miekeh neskayomeh iva nexkuitiltih innavak in gentejtih. Iva nochtin tlaneltokakeh omololovayah kan kitokayotiah Korredor de Salomón. 13Tlen oksekimeh gentejtih amo omixeviayah mosetiliskeh invah, pero nochtin okintlakitayah iva kuali otlapovayah de yejvah. 14Tlen okineltokayah toTeko okachi omomiekiliayah, tlakah ivan sivameh. 15Por eso, asta okinkixtiayah in kokoxkeh ipan ojtli, okintlaliayah ipan kuavtlapechtli iva ipan petlatl para ijkuak panos in Pedro, sikiera iekavilo ma kinmajsi para ma pajtikah. 16Noijki miekeh gentejtih de oksekimeh altepemeh de ik ompa serka, ovalayah para Jerusalén okinvalikayah kokoxkeh iva tlen okipiayah amo kuali ejekameh, iva nochtin opajtiah.
In tiotlatitlaniltih okintzakeh
17In wei tiopixki iva nochtin iyoliknivah, tlen opoviah invan saduceos, sa tlawel omoxikovayah. 18Okinkitzkijkeh in tiotlatitlaniltih iva okintzakeh telpiloya. 19Pero yejón yovak, se iilvikaktlatitlanil in toTeko okitlapo in puerta de telpiloya iva okinkixti. Okinmilvi:
20—Xiviah. Xikalakikah kan templo iva xikinmatiltikah in gentejtih de nochi nin yankuik nemilistli.
21Ijkuak otlaneski, in tiotlatitlaniltih okalakeh kan templo ijkó kemi okinmilvi in ilvikaktlatitlanili, iva ope tlamachtiah.
Mientras in wei tiopixki iva tlen iva okatkah, okinnotzkeh nochtin tlen povih itech injunta in judiojtih iva okinnotzkeh in tlayakankeh tetajmeh de Israel para ma mololokah. Iva otlanavatijkeh ma kinkixtitih in tiotlatitlaniltih de kan telpiloya iva ma kinvalikakah. 22Pero ijkuak in templojmayoltih oajsitoh telpiloya, mach ok okinmajsitoh in tiotlatitlaniltih. Tonses omokuapkeh okitematiltitoh, 23okijtojkeh:
—Otikajsitoh in puerta kuali tzaktok, iva in soldadojtih okatkah kan puerta otlakuidarojtokah. Pero ijkuak otiktlapojkeh in puerta, mach ok íkka otikajsikeh tlatlaijtik.
24Ijkuak in wei tiopixki iva in tlayakanki de templojmayoltih ivan tlen oksekimeh tlayakankeh tiopixkeh ijkuak ijkó okikakkeh, sa otlatlachixkeh iva omotlajtlaniayah kenomi nik tlamiti nin tlamantli. 25Ijkuakó ovala se tlakatl, iva okinmilvi:
—Tlen imejvah onkintzakeh telpiloya, kateh kan templo kinmachtijtokeh in gentejtih.
26In tlayakanki de templojmayoltih ivan sekimeh mayoltih, oyajkeh okinkitzkitoh, pero amitla okintoktijkeh, porke okinmiimakasiah in gentejtih de kinmagaskeh ika tetl. 27Ijkuak okinvalikakeh in tiotlatitlaniltih kan injunta, in wei tiopixki okintlatzintoki okinmilvi:
28—Tejvah kuali otimechnavatijkeh ayakmo xitlamachtikah de yejón tlakatl Jesús. Iva xikittakah tlan yonkichijkeh, yonkixitinijkeh inmotlamachtilis itech nochi in siudad de Jerusalén, iva asta intechtlajtlakoltiah nik tejvah otikmiktijkeh yejón tlakatl.
29Pedro ivan oksekimeh tiotlatitlaniltih otlanankilijkeh:
—Achto moneki tikvelkakiskeh in toYejwatzi, iva satepa in tlaltikpaktlakah. 30In toYejwatzi de tlen yi wejkavitl tokojkolvah Ye okiyoliti in Jesús tlen imejvah onkixpolojkeh itech se krus. 31In toYejwatzi okiweijkatlali in Jesús kan iyekmapa iva okimonekilti yen Jesús ma yeto toTlayakanki iva toTemakixti, para ijkó in gente de Israel ma moyolkuapakah iva ijkó toYejwatzi kintlapojpolvis de intlajtlakol. 32Tejvah tikateh kemi titestigojtih de nochi nin tlamantli, iva noijki in Tioijyotzintli. Porke toYejwatzi kinmaka iTioijyotzi nochtin tlen kivelkakih.
33Tlen ompa okatkah itech junta, ijkuak okikakkeh yejón tlajtoli, sa tlawel okualankeh iva okinekiah kinmiktiskeh in tiotlatitlaniltih. 34Pero ompa itech injunta okatka se tlakatl fariseo itoka Gamaliel, tlen okatka wei tlamachti itech itlanavatil Moisés, tlen nochtin gentejtih okitlakitayah. Gamaliel omoketzki iva otlanavati ma kinkixtikah se tzikitzi in tiotlatitlaniltih. 35Iva okinmilvi tlen oksekimeh ikompañerojvah:
—Tatanmeh de Israel, xikpiakah kuidado de tlen inkinekih inkintoktiskeh ninmeh tlakah. 36Xikilnamikikah imejvah, yi wejkavitl omonexti se tlakatl itoka Teudas, tlen omomachiliaya weititok, iva okinyakanaya kemi navi siento tlakah. Pero Teudas okimiktijkeh, iva tlen okitokayah oxixinkeh iva nochi ompa otlanki. 37Satepa de Teudas omonexti Judas tlen de Galilea, mero ijkuak omochi censo, iva noijki okinyakanki miekeh, pero noijki okimiktijkeh, iva nochtin tlen okitokayah oxixinkeh. 38Por eso nimechilvia: xikinkavakah ninmeh tlakah, amo invah ximokalakikah. Porke tla nin tlamachtili san de yejvah intech kisa iva amo vitz de Dios, amo wejkavas iva niman popolivis. 39Pero tla vitz de Dios, mach velis inkitzakuiliskeh. Xikpiakah kuidado, amo san kichiva yej inkinekih inmokitzkiskeh ivan Dios.
40Yejvah okijtojkeh kuali kajki tlen okinmilvi in Gamaliel. Okinnotzkeh in tiotlatitlaniltih, okinwitekeh iva okinmilvijkeh ayakmo ma tetlapovikah de itoka in Jesús, iva okinkajkajkeh. 41In tiotlatitlaniltih okiskeh de kan junta ika pakilistli, opakeh porke Dios okinkavili ma tlajyovikah por okineltokayah itoka in Jesús. 42Momostlatika oyayah kan templo iva kalpa, amo okavayah de otlamachtiayah iva de otetlapoviayah de Jesucristo.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Hechos 5: nsuNT
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© 2017, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.