Ifyakutaŋga 49
49
1Popele apo ŵaYakobi ŵaliŵetile aŵana waŵo aŵalalume nekulaŵila ati:
Ŵuŋganeni, ati muŵuleni ifyo ifikesa pali mweŵo pansiku syakupela-ko.
2Wuŋganeni mulukumfwa, mweŵana ŵakwe Yakobi;
Mulukumukutika Isilaeli wisinwe.
3WeLubeni niwemwana wanji umuŵele,
Niwemakosa anji, niwekutatika kwakukosa kwanji;
Niwekuwama kwaŵufumu, niwekuwama kwaŵukulu.
4Pakuti ulafwata koti menda, tesi ukaŵe nekuwamo'ko;
Pakuti walininine paŵulo bwaŵawiso:
Peŋka koŵuŵifya:
Alininine pacakulala-po canji.
5Simyoni naLefai ŵana-ŵaŋkasi;
Ifintu ifikali ifyawuŋgwa empoko syaŵo.
6Wemutima wanji, wiinjila mukwalika kwaŵo;
Weŵuleme bwanji, wipataŋkana neŵuŋgano lyaŵo;
Pakuti, kukufitwa kwaŵo,
Ŵalimwipeye-po umuntu;
Kaŵili, kuŵukali bwaŵo ubwakulitota, ŵaliipinicile iŋombe umusipa,
7Ukufitwa kwaŵo ŋgakulukufinjilwe, pakuti kwali kukali;
Fyopele'fyo nekukalipa kwaŵo, pakuti takwali neŋkumbu:
Ŋkaŵalekanisisya muli Yakobi, Nekuwapalaŋganisisya muli Isilaeli.
8WeJuda, aŵakwanu ŵakakulemya:
Ukuŵoko koŵe kukalukuli pamukosi watupondo toŵe;
Aŵana aŵalalume ŵaŵawiso ŵakenamisya pamenso poŵe.
9Juda mwense ŵaŋkalamu:
Wemwana wanji, waima, wafuma paname'yo waipaya:
Aliinamisye, alituŵeme koti niŋkalamu,
Nakoti ninvina-ŋkalamu; mbaninani ukamuŵusya?
10Akasako kaŵufumu tesi kakafume-po pali Juda,
Neli niŋkoli yamwikalicisi tesi ikafume-po pakati pamakasa akwe,
Ili taaŋgesa Silo;
Kaŵili imikoka yaŵantu ikalukumumfwisya ye.
11Pakukako'mutule wakwe kumufaina,
Nemwana wamboŋgolo yakwe kumufaina usalulwilwe;
Alisamfisye ifyakufwala fyakwe mumfaina,
Nelaya lyakwe alilisamfisye mumilopa yamfaina:
12Amenso akwe akakasika cee kumfaina,
Nemeno akwe nao akatuŵa tuu kumandili.
13Sebuluni akalukwikala kucito icakucisiŵa:
Akalukuli koti cito icamato;
Kaŵili umupaka wakwe ukalukuli kuSidono.
14Isaka nimboŋgolo ikosele,
Ilukutuŵeme pakati pafipata fyambelele:
15Popele alibwene apakutusisya ati paliweme,
Necalo kaŵili kaaŵona ati cakutemwa;
Popele aliinamisye icifusi cakwe mukupinta,
Nekuŵa mupyunjisi kumilimo ipanjilwe.
16Dani akasololola neŵantu ŵakwe,
Koti cikoto cakwe Isilaeli icine.
17Dani akalukuli ninsoka munsila,
Nimpini mumuseŵo,
Imusuma kafwalo kutusisilo,
Ati uwakwenda-po aponene pansi ubwisaneme.
18Napembelela ukupulusya kwenu, mweŵaYawe!
19Gadi, iŵumba lyafita likamusinincisya:
Sombi ye akasinincisya pakasisilo kafifyo.
20Ifyakulya ifyakufuma kuli Asyali fikalukuli mafuta,
Kaŵili akamesya ifyakulya ifinacile ifyamfumu.
21Nafitali mukota wanama upulucile:
Akaleta'masiwi aweme.
22Josefi mutano uwakufyalisya,
Mutano uwakufyalisya apepi pakantupuntupu;
Imisimba yakwe ilamenena peulu paciŵumba.
23Aŵamata ŵalimukatesye ukwakuti,
Nekumupose'mifwi, nekumupensya:
24Sombi uŵuta bwakwe bwaliikele nemakosa,
Kaŵili amaŵoko aminwe yakwe alikosiwe
Kuminwe yaŴaŵo Aŵamakosa aŵakwe Yakobi,
(Uko ekuli Umwembesi, ibwe lyakwe Isilaeli,)
25Ekuli ŵaLesa wawawiso, aŵakakofwa-ko;
Nakuli Ŵaŵo Aŵamakosa onse, aŵakakusyucisya,
Nemasyuko akwiulu,
Nemasyuko akwisiŵa ilitali ililele kunsi,
Nemasyuko amaŵele, neepafu.
26Amasyuko aŵawiso
Alicilile uŵukulu napamasyuko amapili akale-kale,
Napakuwama kwatupili utwamuyayaya.
Akalukuli pamutwi wakwe Josefi,
Napakabwaŋgala kamutwi wawoyo uwalekanisiwe kuŵakwaŵo.
27Benjamini mumbulu uwakumonsala:
Ulucelo akalye'yo iaikata,
Kaŵili iciŋgulo akaŵaaŵanye'fyakutapa.
28Ifyo fyonse efikoto fyakwe Isilaeli ikumi nafiŵili: naceco kaŵili eco ŵalaŵile kuli fyo ŵawisiŵo nekufisyucisya; ŵalifisyucisye fyonse koti kusyuka kwafifyo cimo cimo. 29Kaŵili ŵalififundile nekulaŵila kuli fyo ati: Naisa ili mbuŋganisiwe kuŵantu ŵanji: mukansike pamo naŵawisifwe mwiceŋgo ilili mwiŵala lyakwe Efilono umuYeti, 30mwiceŋgo ilili mwiŵala lyaMacipela, ilili pamenso paMamile, mucalo caKanani, ilyo ŵaulile ŵaAblaamu pamo neŵala kuli Efilono umuYeti, ati liŵe pakusicila; 31mopele umo ŵaliŵasicile ŵaAblaamu naŵaSala aŵakasi ŵaŵo; mopele umo kaŵili ŵaliŵasicile ŵalsaci naŵaLibeka aŵakasi ŵaŵo; namo mopele umo kaŵili naliŵasicile ŵaLea; 32iŵala neceŋgo ilili-mo oŵilo ŵaliulile kuwana ŵakwe Yeti.
33Popele ili ŵasilile ukuŵafunda aŵana ŵaŵo, ŵaYakobi ŵalisuntwile amolu aŵo ukwafisya paŵulo, eli waŋgapupulo'mupasi waŵo, nekuwuŋganisiwa nakuŵantu ŵaŵo.
Currently Selected:
Ifyakutaŋga 49: AAL59
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Lamba Bible Version © United Bible Societies, 1959.