انجیل یوحنا 12
12
مَریَم رو پایا عیسی عَطر مِریزَ
1شِش رو قبلِ عید پسَخ، عیسی وِ دهات بِیتعَنْیا، محل زِنِیی ایلعازَر آما،هَمونی که عیسی اونِ اَ مُردِاآ زِنَه کِرد. 2دِ اونچو وِرَ او شام دان. مارتا پذیرایی مِکُرد وُ ایلعازَر یِکی اَ کِسایی بی که وا عیسی سرِ سُفره نِشِسَه وی. 3دِ او مِوُقَع، مریم روغَن قیمَتیایی اَ سنبل خالص نِه که حدود نیم لیتر بی وُرداشت وُ رو پایا عیسی رِخت وُ وا مویاش خُشک کِرد، جُوری که خُونَه اَ بوی عطر پرشد. 4امّا یهودا اَسْخَریوطی، یکی اَ شایِردا عیسی، که بعداً اونِه تسلیم دُشمن کِرد، گُفت: 5«چُنَ ایی روغَن خُوشبو که قیمَتِ ده ماه دسمزِ یِه کارگَر بی، فِرُوختَه نَشُد، تا وِ فُقرا دیَه با؟» 6او اینِنِ اَ سرِ دلسوزی وِرِ فقرا نَگفت بَلکه وِرِ ایی گُفت که دُز بی کیسَه پولِ دخل وُ خرج دس او بی وُ اَ پولی که مَشتِن وَرِش مِدُزی. 7عیسی گُفت: «اون وِحال خُیِش بَلید! وِرِ ایکه ایی روغَنِ وِرِ روزِ کفنِ دَفنِ مَه نیا داشتَه وی. 8وِرِ ایی که فُقرانِ همیشه وا خُیِتُو دارید امّا مَنِه همیشه نَرید.»
9عدۀ زیادی اَ یهودیا، وَختی شِنُفتِن عیسی اونچونَ آمان تا نَه فقط عیسی، بَلکه ایلعازَرِنِه هم که زِنَه کرِدَ وی ، بُویینَن. 10پَ، سران کاهنا هَم نَخشه آیی کَشیِن تا ایلعازَرِنِه هم بَکُشن، 11وِرِ ایکه باعث شیَ وی خیلی اَ یهودیا اَ اونا رو وُریَردُنَن وُ وِ عیسی ایمان بیارَن.
عیسی مِثِ یِه شا داخل اُورشلیم مِشهَ
12صُواش جِماعت زیادی که وِرِ عید آمیَ وین وَختی شِنُفتِن عیسی وِ اورشلیم میایَ 13شاخه آ نخل دِ دَس وِ پیشوازِ او رفتِن. اونا حَوار مِکِردِن وُ مِگُفتن:
«نجات! نجات!
مارِکَ او که
وِ اسم خداوند میایَ
مارِکَ پادشاِ اسرائیل!»
14اوسه عیسی کُرَه خری پیا کِرد وُ روش سُوآرِ شد هَموجور که دِ نوشتِه آ مقدس نوشتَه شیَ:
15«نَترس ای دُختَر صَهیون،
سیل کُ، پادشاءِ تو میایَ
سُوآر وِ رو کُرَه خری میا!»
16شایِرداش اوَل ایی چیانِه نَفَمسِن، امّا وَختی عیسی اَ مُرداآ زِنَه شد وِ یاد اُوُردِن که تمام ایی چیا دِبارَه او، هَم نوشتِه شیَ وی وَ هَم وِ سَرش آمییَ وی.
17او جِماعت که مِوُقع هِنا کِردِن ایلعازَر اَ قَبر وُ زِنَه شییَنِش اَ مُرداآ وا عیسی بییِن، هَمیجور ایی اتفاقِ نِه شهادت مِدان. 18خیلی اَ مردِم هم وِ هَمی خاطِر رفتِن وِ پیشوازِش وِرِ ایکه شِنُفته وین ایجور نِشونه وُ مُعجِزه ایی کِردَه. 19پَ علما فِرقَه فَریسی وا هم گُفتن: «بُوئینید که را وِ جایی نِمورید،سیل کنید که تَمام دنیا دِ دُمِه او رَفتِنَ.»
یونانیا دِ دُمِه ملاقات وا عیسی
20دِ مینه کِسایی که وِرِ عبادت دِ عید آمیَ وین عده ایی یونانی هَم بییِن. 21اونا وَرِ فیلیپُس، که اهل بِیتصِیْدای جلیل بی، آمان وَ وِ او گُفتن: «آقا ماخاییم عیسانِه بُوینیم.» 22فیلیپُس آما وُ وِ آندریاس گُفت وُ اونا هر دوتا رفتِن وُ وِ عیسی گُفتِن. 23عیسی وِشو گُفت: «ساعتِه مُردَن وُ زِنَه شییَنِ پسر انسان رَسِسَه. 24وِ راسی وِ شما موئِم، اَیَر دونَ گَنِم نِفتَه مین خاک وُ نَمیرَ، تنا مِمونهَ اما اَیَر بَمیرَ ثَمَرِ زیاد میارَه. 25کِسی که جُونِه خُیِشِ دوس داشتَ وا اونِه اَ دَس میَه. اما کِسی که دِ ایی دنیا اَ جُونِه خُیِش دَس بَشورَ اون تا حیات ابدی حفظ مُکُنَه. 26او که بَخوا مَنِه خدمت کُنَه باید دُمِ مَه بیا؛ جایی که مَه هِسِم، خادِم مَه هم اونچونَ. کِسی که مَنِه خدمت کُنَه بُواِ مَه اونِه سر بُلن مُکُنَه.
عیسی اَ مرگ خُیِش مُوئَه
27ایسِه جُونِه مَه پریشُونَه. شی بُوئِم؟ آیا بُوئِم، ”بُواَ! مَنه اَ ایی ساعت رها کُ“؟ امّا وِرِ ایی منظور رَسِسِمَ وِ ایی ساعت . 28بواَ، اسم خُیِتِه جَلال بَ!» اوسهِ صدایی اَ آسِمو آما که: «جلال دامَ وُ هَنی جلال مییِم.» 29پَ مَردِمی که اونچو بییِن وُ اینِنِ شِنُفتِن گُفتِن: «رعدِ بَرق بی.» عده ای گُفتن: «فرشتهای واش صُوَت کِرد.» 30عیسی گُفت: «ایی صدا وِرَ شما بی، نَه وِرَ مَه. 31ایسِه زِمانِ داوری ایی دُنیاَ؛ ایسِه رئیسِ ایی دنیا اناختَه مِشَه دَر. 32وُ مَه وَختی اَ زِمی بُلن بَشِم هَمَه نِه وِ طرف خُیِم مِکَشِم.» 33او وا ایی حَرف، وِ نُوعِ مرگی اشارَه مِکِرد که انتظارشِه مِکَشی. 34مردِم گُفتِن: «بنا وِ او چیی که دِ تورات شِنُفتِیمَ، مسیح موعود تا ابد زِنَه مِمونَه پَ چجورَ که مُوئی پسر انسان بایدبُلَن کِردَ بَشَه؟ ایی پسر انسان کیهَ؟» 35عیسی وِشو گُفت: «وِرَ مدت کمی، نور وا شمانَه. پَ تا زِمانی که هَنی نورنِه دارید را برید نَکُنَه تاریکی شمانِ دِ وَر بِیرَ . او که دِ تاریکی را مِرَ نِمِنَه کجا مِرَ. 36تا زِمانی که نورنِه دارید وِ نور ایمان بیارید تا اولادایِ نور بَشید.»
وَختی ایی حَرفانِ گُفت اَ اونچو رفت وَ خُیِشِه اَ اونا قایِم کِرد.
بیایمانی مردِم
37وا ایکه عیسی ایجور نِشونَه وُ مُعجِزاتِ زیادی دِ بِراوَرِ چِشاشو کِردَ وی، وِ او ایمان نیاوُردِن. 38وِ ای تَرتیب حَرفا اِشعیای نبی حقیقت پیا کِرد که گُفته وی:
«چِه کِسی،ای خداوند، پیغام اِیمان باور کِردَه،
وُ بازوی خداوند وِ چِه کِسی آشکار شیَ؟»
39هَموجور که اِشعیای نبی خُیِش، دِ جایی دیَر گُفتَ اونا نَتونِسِن ایمان بیارَن، وِرِ ایکه:
40«او چِشاشون کور،
وُ دلاشونِ سخت کرِدَ،
تا دیَه چَشاشو نُویین
وُ وا دِلشُ نَفَمَن،
وُ وُرنیَردَن تا شفاشُ بَیِم.»
41اِشعیا اینِنِ وِرِ ایی گُفت که جلال اونِه دیی و دِ بارَه او صُوَت کِرد.
42وا ایی هَمَه، حتی خیلی اَ بزرگا قُوم هَم وِ عیسی ایمان اُوُردِن، امّا اَ ترس فَریسیا، ایمان خُیِشونِه اِقرار نِمکِردِن، که نَکُنَه اَ کنیسه بَنازَنِشو دَر. 43وِرِ ایکه تحسینِ مردِمِنِه بیشتَر اَ تحسینِ خدا دوس داشتِن.
44اوسِه عیسی وا صدا بُلن گُفت: «هرکه وِ مَه ایمان بیارَه، نَه وِ مَه بَلکه وِ او که مَنِه فِرسیَ ایمان اُوُردَ. 45هر که مَنِه دیی، او که مَنِه فِرسیَ دییَه، 46مَه مِثِ نوری وِ جهان آمییَم تا هر که وِ مَه ایمان بیارَه، دِ تاریکی نَمُونَه. 47اَیَر کِسی صُوَتای مَنِه بَشنوءَ، اما اَ اونا اطاعت نَکُنَه مَه وِ او داوری نِمُکُنِم وِرِ ایکه نیامیَم تا وِ مَردِم دنیا داوری کُنِم بَلکه آمییَم تا اونانِ نجات بَییِم. 48وِرِ کِسی که مَنه رَد کُنَه وُ صُوَتای مَنه قَوول نَکُنَه داورِ دیَری هِسا هَمو حَرفایی که گفتِم دِ روزِ قیامَت اونِه محکوم مُکُنَه. 49وِرِ ایکه مَه اَ جانِوِ خُیِم صُوَت نَکِردِمَ بَلکه بُواِیی که مَنه فِرسیَ وِ مَه دَستور دا که چی بُوئِم وُ اَ چی صُوَت کُنِم. 50وُ مَه مینِم که دَستورِ او حیات ابدیَ. پَ او چیی که مَه مُوئِم دُرُس هَمو چییَ که بواَ وِ مَه گفتَ تا بوئِم.»
Currently Selected:
انجیل یوحنا 12: NLBB
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
@ 2026 Korpu Company