Bible App logo
Search Icon

یوحنا 3

3
تو باس اَژ نُو زادَه بین،
1پی‌یائی بی اَژ شیخَلِ فرقَه فریسی، نیقودیموس نُوم که اَژ کَلِنگَلِ یهود بی. 2اَوَ یِ شِ یاهاتَ لا عیسی و فِتیَه بینی: «استاد، مَزانیمُون تو معلمیکین که اَژ جانب خدا یاهاتینَ، چیکِ هیش‌کس نِمِتِنی اِئی معجزَل و نیشُونَلی که تو انجومَ مِ‌إین، انجوم بِ، بِخِرِ یَ که خدا اَگَردِ اَوَ بو.» 3عیسی جواُو داتی، فِتی: «حقیقتاً، وَبینِتَ موشِم، تا کسی اَژ نُو زادَه نُاو، نِمِتِنی پاتشاهی خدا بینی.» 4نیقودیموس فِتیَه بینی: «چُطِر آیمِ پیری مِتِنی زادَه بو؟ یعنی مِتِنی یِگِلِ تِرِك گِلَ‌بیریَ لَمِ دااِئی و زادَه بو؟» 5عیسی جواُو داتی: «حقیقتاً، وَبینِتَ موشِم تا کسی اَژ آاُو و روح خدا زادَه نُاو، نِمِتِنی بِچواَ نُمِ پاتشاهی خدا. 6اَچیکِ اَژ جسم زادَه بو، جسمُونیَ؛ و اَچیکِ اَژ روح خدا زادَه بو، روحانیَ. 7بِلِ‌إیژِنِت نای که فِتِم با اَژ نُو زادَه بین! 8باد هر جا که بِخوای، مَچو؛ دَنگِ اَوَ مَشنِ‌إین، امّا نِمَزانین اَژ کواَ مای و مَچواَ کو. هر کسیژی که اَژ روح خدا زادَه بو، هُنَسَ.» 9نیقودیموس اَژ عیسی پِرسیتی: «هُنَ چیئِی چُطِرَ مُاو؟» 10عیسی جواُو داتی: «تو معلم اسرائیلین و اِئی چیَلَ نِمَفَمین؟ 11حقیقتاً، وَبینِتَ موشِم که هیمَ اَژ اَچیکِ مَزانیمُون قِصَ مِ‌إیمُون و شاهادَتَ مِ‌إیمُونَ اَچیکِ دیمُونَ، امّا هُمَ شاهادَتِمُونَ قبول نِمِ‌إینُون. 12اَگَر مِقِ‌اِئیکه دربارَه چيَلِ زمینی وَگَردِ هُمَ قِصَ کِردِم و اَوَ بُااُور نَکِردینُون، چُطِر بُااُورَ مِ‌إینُون اَگَر اَژ چیَلِ آسِمُونی وَبینِتُون بوشِم؟ 13هیش‌کس نَچیَ وِرازِ آسِمُون، مَر اَوَ که اَژ آسِمُون یاهاتیَ هار، یعنی کُرِ انسُون [که ها نُمِ آسِمُون]. 14هرَجورَ که موسی اَ مارِ برینجیَ نُمِ بیُااُون میخکو کِردیَ تُکِ تیرِ چواِئی و کِردیتَ عَلَم، کُرِ انسُونیژ با عَلَم بو، 15تا هر که وَبینی ایمُون باری، زندَگونی ابدی داشتوتی.
16چیکِ خدا دینیااَ اَخِنگَ محبت کِردی که تَنا کُرِ گُوژیَ داتی تا هر که وَبینی ایمُون باری هلاک نُاو، بلکم زندَگونی ابدی داشتوتی. 17چیکِ خدا کُرِ گُوژیَ رِنَکِردیَ دینیا تا دینیااَ محکوم کِ، بلکم رِ کِردی تا وَسُمدِ اَوَ دینیااَ نجات بِ. 18هر که وَبینی ایمُون باری محکوم نِمُاو، امّا هر که وَبینی ایمُون ناری، هر اَلُون محکوم بیئَه، چیکِ وَنُومِ تَنا کُرِ خدا ایمُون نُااُوردیِ. 19و حُکم یَسَ که نور یاهاتَ نُمِ دینیا، امّا مردم تِریکیَ بیشتِرَژ نور دوس داشتِن، چیکِ کارَلِن گَنَ. 20چیکِ هر کس که کارَلِ گَنی مَکَری اَژ نور نفرت دیری و نِمایَ لا نور، ناخُاو کارَلی دیار بو و رِسبا بو. 21امّا اَوَ که اَچیکِ دُرُسَ انجومَ مِ، مایَ لا نور تا دیار بو که کارَلی وَکمکِ خدا انجوم بیئَه.»
آخِرین شاهادَتِ یحیی تعمیددهندَه دربارَه عیسی
22بعدِ اَوَ، عیسی و شاگردَلی چِنَ وِلِتَلِ منطقَه یهودیَه. اَوَ چَن وخدی اُورَ مَنتَ لا آنَ و مردمَ غسل تعمیدَ ماتی. 23یحیی پیغمبریژ نُمِ وِلِت عِیْنون، نزیک شهر سالیم، تعمیدَ ماتی، چیکِ اُورَ آاُو فِرَ بی و مردم مُهاتِن، تعمیدَ مَگِرتِن. 24یَ وَرِ اَوَ بی که یحیی بِکِ نُمِ زِندُون. 25اِسگَ، اَنُمِ شاگردَلِ یحیی و یِ یهودی سر آدابِ غسل پاکی بحث بی. 26پس یاهاتِنَ لا یحیی، فِتِنَ بینی: «استاد، اَوَ که وَگَردِ تو اَکُنِ رو اردن بی و تو دربارِاِئی شاهادَت داتین، اِسگَ گُوژی تعمیدَ مِ و کل کسَل مَچِنَ لا اَوَ.» 27یحیی جواُو داتی: «هیش‌کس نِمِتِنی چیئِی باریَ دَس، بِخِرِ اَچیکِ خدا بِبَشقیَ بینی. 28هُمَ گُوژِتُون شاهدینُون که مِ فِتِم مسیحی که با بای نیِم، بلکم وَرِ اَوَ رِ بیمَ. 29عروس هِنِ شادامادَ، امّا دوس شاداماد که هوسایَ و دَنگیَ مَشنِ، اَژ شِنَفتِنِ دَنگِ شاداماد خوشی فِرِاِئیَ مِ. پس خوشی مِنیژ هریجورَ کامل بیئَه. 30اَوَ با کَلِنگ بو و مِ با هُوردِلَ بِم.
31اَوَ که اَژ وِرازَ مای، ها بُلُنگتِرَژ گِشتِن، امّا اَوَ که اَژ زمینَ، زمینی کَ و اَژ چیَلِ زمینی قِصَ مِ. اَوَ که اَژ آسِمُونَ مای، ها بُلُنگتِرَژ گِشتِن. 32اَوَ وَاَچیکِ دیِسی و شِنَفتِسی شاهادَتَ مِ، امّا هیش‌کس شاهادَتِ اَوَ قبول نِمِ. 33کسی که شاهادَتِ اَوَ قبولَ مِ، میر تائید مِ‌اَ یَ که خدا حقیقتَ. 34چیکِ اَ کسَ که خدا رِ کِردیِ، کلوم خدااَ موشی، چیکِ خدا روح گُوژیَ بی‌حد مَبَشقیَ بینی. 35بُاواَ آسِمُونی، کُرَ دوس دیری و گِشتِ چیَلَ وَدَس اَوَ سِپاردِسی. 36اَوَ که وَکُر ایمُون دیری، زندَگونی ابدی دیری؛ امّا اَوَ که اَژ کُر اطاعت نِمَکِ، زندَگیَ نِمِ‌إینی، بلکم غضب خدا مَمینیَ ریئی.»

Currently Selected:

یوحنا 3: NLV

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in