Colosas 3
3
1Nadid, dipo nebilang kamon a nabiyag a huway a kaguman ni Cristo, ituun moy u isip moy tu bagay hide a katoy ti langet tu páppágyanan ni Cristo a mággetnod tu kawanan nu Diyos.#3:1 Basaán tu Awit 110:1. 2Ituun moy isip moye tu bagay hide ti langet, bakán a tu bagay hide ti lutaáy 3dipo kumán kamon a natay tu date moy a kákkabiyag, sakay u tatahoden moy a biyag ay katoy tu Diyos, kaguman ni Cristo. 4Ti Cristo u tatahoden a biyag moy, ni mehayag dán siya, ay mehayag kambe a kaguman na sakay mákbahagi kam tu karangalan na.
U Date Sakay u Bigu a Biyag
5Kaya dapat moy dán a ibutan u kagustuwan nu pilas: u pángngibábbey oni pángngilállake, kahalayan, pággisip ti mágkalaswa a bagay, madukás a kagustuwan, sakay u págdámmot a essa a klase ni págsamba tu diyos-diyosan. 6Parusaan nu Diyos u tolay hide a maggimet ti konna he a bagay. 7Tu itod, nikuna paghariyan kam palla nu mágkadukás a kagustuwan nu pilas, ay nabiyag kam be a konna ti iye a kakaguman nu tolay hide a mággagimitán ti konna he.
8Pero nadid, ibutan moy dán iye a atanan, pággiyamut, subra a kákkaiyamut sakay u saket ni isip. Iwasan moy dán u pángsida tu agum a tolay sakay u mágkalaswa a pággupos. 9Diyan kam magbuli-bule tu balang essa, dipo inibutan moy dán be u date moy a pagkatolay pate u date hide a gimet, #3:9 Basaán tu Efeso 4:22. 10sakay impalit moy dán u bigu moy a pagkatolay. Tulos-tulos iye a mabagu sakay magin kahupa nu Diyos a nanglalang nikam, tánni mas lalo moy siya a matenggi.#3:10 Basaán tu Efeso 4:24, Genesis 1:26. 11Kanya awan dán ti pagkakaiba u Griego sakay u Judio, u ture sakay u awan ture, ute nagadalan sakay oni awan ti nagadalan, u alipin sakay tu tolay a malaya. Para ni Cristo, awan ti pagkakaiba u atanan, dipo siya ay para tu atanan.
12Bilang pinile nu Diyos, banal sakay mahal na, dapat makákkágbiyán kam, maganda u ugale, mapagpakumbaba, mabait sakay handa a magtiis. 13Mamágpasensiyaan kam sakay mamágpatawaden ni te saket kam ti isip tu balang essa. Magpatawaden kam konna tu págpatawad nikam nu Panginoon.#3:12-13 Basaán tu Efeso 4:2. 14Sakay higit tu atanan, magmahalan kam dipo iye u mangatád ti tunay a págkakaessa. 15Sakay paghariyán moy tu puso moy u kapayapaan a gábwat ni Cristo, dipo iye u dahilan kaya nadulaw kam nu Diyos para magin bahagi nu essa a bággi. Magpasalamat kam a pirme. 16U upos hide ni Cristo ay iyasák moy tu isip moy. Mamágpaala-alaan kam sakay mamágtolduwan tu balang essa ayun tu karunungan a kaluub nu Diyos. Mágkansiyon kam ti pang-ispirituwal a kansiyon a gábwat tu Diyos a te págpasalamat. 17Sakay ánya man u gimitán moy magin tu pággupos oni tu gimet, ay gimitán moy a atanan tu ngahan nu Panginoon Jesus, sakay magpasalamat kam tu Diyos Ama tu pamamag-itan na.#3:16-17 Basaán tu Efeso 5:19.
Tama a Pamággagum
18Bábbey hide, pasakup kam tu kákkabanga moy, dipo ina u nerarapat a gimitán bilang mannampalataya tu Panginoon.#3:18 Basaán tu Efeso 5:22, 1 Pedro 3:1.
19Lállake hide, mahalán moy u kákkabanga moy, sakay diyan moy hide pasakitan.#3:19 Basaán tu Efeso 5:25, 1 Pedro 3:7.
20Anak hide, sunudán moy sakay igalang u dáddakál moy hide tu atanan a bagay, dipo ina u makasaya tu Panginoon. #3:20 Basaán tu Efeso 6:1.
21Dáddakál hide, dyan moy págngállan ti subra u anak moy hide, bakay ni manghina hide ti isip.#3:21 Basaán tu Efeso 6:4.
22Alipin hide, sunudán moy tu atanan a bagay u amo moy ti lutaáy. Te maketa man oni awan, magtrabaho kam, bakán a para kasayaan kam nu tolay nan dipo tapat kam sakay te ánteng tu Panginoon. 23Ánya man u gimitán moy, ay gimitán moy ti buu a puso a kumán a bakán a tolay i pagserbiyan moyay nan u Panginoon.#3:23 Basaán tu Roma 12:11. 24Tukoy moy labe a te gantimpala kam tu Panginoon; tanggapán moy u inhanda na tu anak na hide. Dipo ti Cristo a Panginoon u págserbiyan moy. 25U makasalanan be hide ay parusaan na ayun tu kasalanan de hide dipo u Diyos ay awan ti kampiyan.#3:22-25 Basaán tu Deuteronomio 10:17, Efeso 6:9.
Currently Selected:
Colosas 3: MBJC
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Pahanan Agta New Testament © Philippine Bible Society and Wycliffe Bible Translators, Inc., 2017.