Salmos 52
52
O bilacho lleno samo gia falilpe
Katar o lleno kai sikavel te llilaben. O David sikavel kana o Doeg o edomita llelo te phenel e Sauleke kai o David saia ande e Aimeleko cher.#1 S 22.9-10; 21.7.
1¿Soke fali tut katar o bilachipe kai chere, tu kai san zuralo?
¡O volipe e Devleko si ande sa o vreme!
2Samo misli te chere o bilachipe,
chi chib kojavel sargo iek churi ostri.#Stg 3.1-12.
3Volisardan mai but o bilachipe, neko o lachipe,
ta o kojaipe mai but neko o chachipe.
4Chib kojamni,
mai preche si chuke e alava kai zatrin,
5a o Del ka zatril tut ostade.
Ka ikanel tut katar chi chara, ta ka lel cho zivoto.
6E llene chache ka dikhen gaia ezgoda ta ka daran,
ka asan katar gua lleno ta ka phenen:
7Dikhen sar gua lleno ni rodel te arakhel le o Del,
ta uzdilpe ande po barvalipe ta ni mukel po bilachipe.
8A me sem sargo iek zeleno kas maslinkengo
ando cher e Devleko,
¡ostade ka uzdiu man ande leko volipe!
9Ioi Devla ostade ka dav tut fala pala so cherdan,
ka aduricharav tutar angla e llene kai si chache tuia,
soke tu san lacho.
Currently Selected:
Salmos 52: BACHRO
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia ande chib Romani © Sociedad Bíblica Chilena, 2018.