Amos 8
8
1O Rai o Dell tradea mangă o dikhlimos kadoa. Dikta, sas khă košo poamença pakă.
2O phendea: „So dikhăs Amos?” Me demanglal: „Khă košo poamença pakă.” Thai o Rai phendeamangă: „Avilo o gor Mîŕă poporohko le Israelohko; našti mai dašti te iertiles!#Cap. 7.8. Ezec. 7.2.
3Ando des kodoa, le dilabaimata le Templohkă parugleona pe andel vatimata, phenel o Rai o Dell, orkai šudena ando ašimos khă butimos staturengo mulle.”#Cap. 5.23; 6.9, 10.
4Ašunen e buti kadea, tume kai xan koles le naimahko, thai čiorăn kolen le bibaxtalen andoa čem!#Ps. 14.4. Pilde 30.14.
5Tume, kai phenen: „Kana nakhăla o šonuto o nevo, kaste bitinas o diw, thai o Savato kaste pîtîras le pătule, te çîknearas e efa thai te barearas o siklo, thai te bandearas e toll kaste athavas?#Neem. 13.15, 16. Mika 6.10, 11.
6Pala kodea tinasa koles le čioŕăŕăs pe rupeste, thai le čioŕăs pe khă juto papučea, thai bitinasa e kodina ando than le diwehko.”#Cap. 2.6.
7O Rai solaxadea pe slava le Iakovosti: „Čiăkhdata či bîstraua či iekh anda lengă kărdimata!#Cap. 6.8. Osea 8.13; 9.9.
8Či isdrala o čem andai doši kadale čiorimatăngo, thai či rovena sa lehkă bešlitorea? Či phuteola soa čem sar o nanilaši, vazdindoi pe thai ulindoi pe pale sar o nanilaši le Ejiptohko?#Cap. 9.5. Osea 4.3.
9Ando des kodoa, phenel o Rai o Dell, kăraua te perălokam ando des o baro, thai kalearaua e phuw ando des o baro.#Iov 5.14. Is. 13.10; 59.9, 10. Ier. 15.9. Mika 3.6.
10Paruvaua tumară desalebară ando roimos, thai sa le dilabaimata ande le suspinuri andal mulle, garavaua sa le tičiuri gonença thai kăraua sa le šeră bibalengo; šudaua o čem ande khă jelimos sar anda khă korkoŕo šeau, thai o gor lehko avela sar khă des kărko.”#Is. 15.2, 3. Ier. 6.26; 48.37. Ezec. 7.18; 27.31. Zax. 12.10.
11„Dikta, aven des, phenel o Rai o Dell, kana tradaua o bokhalimos ando čem, na bokhalimos manŕăhko, či truši anda paieste, ta bokh thai truši pala o ašundimos le divanurengo le Raiehkă.#1Sam. 3.1. Ps. 74.9. Ezec. 7.26.
12Phirăna atunči kata khă marea ka aver, katar avelereat, kai lullusdearălodes, phirăna ašade orde thai întea, kaste roden o Divano le Raiehko, thai sa či arakhăna les.
13Ando des kodoa bilana trušatar le šeia le šukar thai le tărnăxara.
14On, kai solaxan akana pe bezex la Samariati, thai phenen: „Po Dell tiro kukoa o juwindo, Dane!” Thai: „Po drom la Beer-Šebako!” Perăna thai či mai uštena.#Cap. 5.5. Deut. 9.21. Osea 4.15.
Currently Selected:
Amos 8: KALD2020
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible translated into Kalderash Romani by Luminita Cioaba 2020, from the Cornilescu version of the Romanian Bible. Rights are held by the British and Foreign Bible Society and the Interconfessional Bible Society of Romania.