Exoda 37
37
1Bezaleli watuŋili chimbariu nanyitondu yanyishitimi; mukuleha kwachu munkotweli jiyedi jachikasa nachiketu, kutoha kwachu munkotweli yachikasa nachiketu; mukuzandama kwachu munkotweli yachikasa nachiketu; 2walamikili wuru wakoseka to-o nimukachi nihanzi, hewulu watuŋililuhu mukinkita wawuru kwi-ndo. 3Kunyendu yachu yiwana wawumbililuku tuzeya twachu twawuru tuwana, tuzeya tuyedi hakabavu kamu, tuzeya tuyedi hakabavu kakwawu. 4Wasoŋeli nyikambuyiyedi yanyishitimi, walamikiluhu wuru. 5Waloŋeli nyikambu namutuzeya mumbavu jachimbaŋu kulonda kutembekela chimbapu. 6Watuŋili itandadaluwi dawuru wakoseka to-o; mukuleha kwadu munkotweli jiyedi jachikasa nachiketu, mukutoha kwadu munkotweli yimu yachikasa nachiketu. 7Welili akerubi ayedi awuru, wayichililili kunsa jiyedi jetanda daluwi; 8kerubi yimu kunsa yimu, kerubi yimu kunsa yi kwawu; wayichililinawuru wumu hohu niitanda daluwi niakerubi akushila kunsa jadujiyedi. 9Akerubi olweli mpuula jawu hewulu, nakubuta itanda daluwinampuula jawu, aditalili mesu awu, mesu awakerubi atalili hetanda daluwi.
10Watuŋili mesa yanyitondu yanyishitimi, mukuleha kwayu munkotwe ŋiyedi jachikasa, mukutoha kwayu munkotweli yimu yachikasa, mukuzandama kwayu munkotweli yimu yachikasa nachiketu; 11wai amikiluhu wuruwakoseka to-o, watuŋililuku mukinkita wawuru kwi-ndo. 12Watuŋililukuni mwowelu kwi-ndo wakweseka muchikasa chakusamanesha, kumwowelu watuŋililuku mukinkita wawuru kwi-ndo. 13Wawumbili tuzeya twayutwawuru tuwana, washili tuzeya hamawombu awana adiŋi kunyendu yayuyiwana. 14Tuzeya twadiŋi kwakwihi namwowelu hawushilu wanyikambu yakusendela mesa. 15Wasoŋeli nyikambu yanyitondu yanyishitimi, walamikiluhu wuru, kulonda kutembekelaŋa mesa. 16Welili yumayadiŋi hamesa, niyeŋa yayu, nitutuwa twayu, nimbashila jayu, ninyilonduyayu kulonda kuhupojola nachu, yawuru wakoseka to-o.
17Welili inoŋu dawuru wakoseka to-o; inoŋu wachilili dakuchila, niitentaminu dadu, niiyanda dadu, nimpasa jadu, nimahumbadu, ninkenu jadu, jejima jakuchila wuru wumu hohu. 18Mumbavu jadu mwedi kilinyitayi yitanu nawumu, nyitayi yisatu yenopu yedikili kumbadi yimu, nyitayi yisatu yenoŋu yedikili kumbadi yi kwawu; 19kwadiŋi mpasa jakwila neyi nkenu jamutondu wachakadi, jisatu kumutayi wumu, niihumbanilukenu, nimpasa jakwila neyi nkenu jamutondu wachakadi, jisatu kumutayi wukwawu, niihumba nilukenu; dichi cheliluwu nanyitayi yitanu nawumuyedi kili mwinoŋu; 20mwinoŋu welili mpasa jiwana jafwana neyi nkenu jamutondu wachakadi, nimahumbaju, ninkenu jaju; 21ihumba dimukwishina danyitayi yiyedi, yawuru wumu hohu nehumba, ihumba dimukwishina danyitayi yiyedi, yawuru wumu hohu nehumba, ihumba dimukwishina danyitayi yiyedi, yawuru wumu hohu nehumba, yanyitayi yitanunawumu yedikili mwinoŋu. 22Nimahumbayu ninyitayi yawu yelili wuruwumu hohu nenoŋu; dejima mudakuminini dadiŋi dakuchila hohu, dawuru wakoseka to-o. 23Welili nimanoriu adu atanu nayedi, ninzamba jawu, nituyeŋa twawu twakujima nachu, twawuru wakoseka to-o. 24Wadituŋili niyuma yadu yejima yantalenta yimu yawuru wakoseka to-o.
25Watuŋili kameŋa kainsensi nanyitondu yanyishitimi; mukuleha kwaku munkotweli yimu yachikasa, mukutoha kwaku munkotweli yimu yachikasa, kwesekana hamu, nikuzandama kwaku munkotweli jiyedi jachikasa; nseŋu jaku jakutuŋila hamu nakameŋa, chuma chochimu hohu. 26Walamikiluhuwuru wakoseka to-o nihewulu daku, nihambavu jaku kwi-ndo, nihanseŋu jaku; watuŋililuhu mukinkita wawuru kwi-ndo. 27Wakatuŋilili tuzeyatwawuru tuyedi twakwishina damukinkita waku, hambavu jaku jiyedi, hohambaŋu jaku jiyedi, twakushila nyikambu yakutembekela. 28Wasoŋelinyikambu yiyedi nanyitondu yanyishitimi, walamikiluhu wuru. 29Welili manji ajila akuwayisha nachu, niinsensi yitooka to-o yanyitondu yakununka mavumba amawahi, mwomwelilaŋayi muntu wukweti wukalawenu wakubombabomba nyitondu yamavumba amawahi.
Currently Selected:
Exoda 37: MW62
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Bible in Lunda: Ndembu (Lunda of Kalunda) © B. F. B. S. 1962.