Numeros 20
20
Ja israelenio jumasa mi sb'ejuk sta'awe ti ja Dyosi
1Ja yixawil Abib ja yajni k'otye ja israelenio b'a Cades b'a takin lu'um Sini. Ti kanye tiw chab' oxe k'ak'u, ti cham tiw ja Maria, cho tini smukuwe tiwa.
2Ja tiwi, yuj ja mey ja'i, ja'yuj stsomo sb'aj ja kristyano jumasa och sta'e ti' b'a mi sb'ejuk ja Moises sok ja Aaroni. 3Stajb'aye ja Moisesi:
—Jel lek ja ti'ukxta chamkotikon ja yajni ya stup ja smul ja jmoj alijeltikon jumasa ja Dyosi— 4-5—Wa' elkotikon b'a Egipto ja ke'ntikon sok ja jwakaxtikon jumasa, kechan b'a ti oj ch'ak a mil'otikon kan b'a yoj wits— ¿Jas lom a wi'ajotikon jan ja b'a kistal lu'um it b'a? —Ja ili, mi oj b'ob' jts'untikon higo, mini ts'usub', mini granada. Mini ja' b'a oj ku'tikon mix ta'atikon.
6Yajni yabye ja Moises sok ja Aaroni, ti spila sb'aje sok ja kristyano jumasa, ti wajye b'a snajtsil tsomjel. B'a wax ajyi ocheli, ti snujts'in sb'aje'a man sta'a ja lu'um ja spatane'i, jaxa Dyosi, ti sje'a sb'aj sok spetsanil ja yipi. 7Ti yal yab' ja Moisesi:
8—I'aj wa najb'ante', ala yab' wa moj alijel Aaron a skoltaya stsomjel spetsanil ja kristyano'i. Yajni nakaxa tsomane'i, b'a sti' sat spetsanile, ti'xa k'ojtsin ja patak' sok wa najb'ante'i, al yab' ja ton a ya eluk a wi ja'. Ja b'a ton jawi, ojni eluk ja ja'a, oj b'ob' yu' ja' spetsanil ja kristyano jumasa, cho ojni ja swakaxe'i—.
9Ja Moisesi, jach'ni sk'u'an ja jastal alji yab' yuj ja Dyosi, ti syama ja snab'ante' it ti ajyi b'a sti' sat ja Dyosi. 10Ti'xta'a, ja Moises sok ja Aaron stsomowe och ja kristyano jumasa b'a sti' ja patak'i, ti yala ja Moisesi: —Maklayik lek ja jas oj kala wabyexi, mi jasxa wabyex sb'ej. ¿Yuj a ma waxa k'anawex oj ka'tikon el ja' ja b'a patak' it b'a oj ja wu'ex b'a?—
11Yajni ch'ak yal ja jastal iti, ti slika ja sk'ab' ja Moisesi, sk'ojtsin chab' majke ja patak' sok ja snajb'ante'i, —Ti'xta'a och el jitsan ja' b'a oj yu' ja kristyano jumasa sok ja swakaxe jumasa—
12Jaxa Dyosi, ti yal yab' ja Moises sok ja Aaroni: —Ja we'nlexi, mini a k'u'anonex ja ke'na, sok mi a toyowonex b'a sti' sat ja israelenio jumasa. Ja'yuj ja we'nlexi, mi oj b'ob' ochanik ja b'a lu'um oj ka'yi'e'i—.
13Ja iti, ti ek' b'a lu'um Meriba, ja Meriba, wa sk'ana yale. —Tajb'anel—. Yuj ja ti b'a lu'um jaw stajb'aye ja Dyos ja israelenio jumasa, jaxa Dyosi, sje'a sb'aj yuj jun Dyos jel toj ja ye'n.
Ja mandaranum b'a Edom
14Ja yajni ti aye b'a Cades ja israelenio. Ja Moisesi, sjeka ma' waj yal yab' jastal it ja mandaranum b'a Edomi:
—Ja israelenio jumasa, a jmoj alijelotikon. Waxa na'a lek ja jastal jel wokol ek'el jan kujtiki. 15Ayxa lek k'ak'u ja jmoj alijeltik jumasa, ti wajye kulan b'a Egipto. Jasa, jel ixtalajiye yuj ja egipsiano jumasa, jach'ni jastal ek' kujtik ja ke'ntiki. 16Ja'yuj jk'anatikon yi ja Dyos a skoltayotikon, jaxa ye'n smaklayotikon, ja'yuj ti sjeka jun yanjel b'a waj ya elkotikon b'a Egipto. Jaxa ya'an ti aytikon b'a chonab' Cades, b'a tik'an ja sniwanil wa chonab'i.
17—Wax k'anatikon a wi ts'akatal. A ekotikon ja b'a yoj wa lu'umi. Ke'n wax kalatikon a wab' mi oj ekotikon ja b'a ts'unan sb'a'ali, mini ja b'a ay tek'uli, sok mi oj ku'tikon ja' b'a wa poso jumasa. Tojxta oj wajkotikon mi oj pil jb'ajtikon ja b'a niwan b'eji, man oj ek' jk'utstikon ja wa lu'um we'n.
18Ti yala ja mandaranum b'a Edomi:
—Mok ek' a k'ujolex yuj oj ochanik ja b'a yoj sniwanil jchonab'il ke'n— Ta yuj k'a ochyexi, oj kal yab' ja soldado jumasa ki'oj b'a oj snol k'ab'ukex.
19Ti cho yalawe ja israelenio jumasa:
—Wax kalatikon a b'i mi oj ka'tikon kan ja niwan b'eji. Kechan ta ay ma waj yu' ja' kujtikon b'a wa poso ma ja'uk ja jwakaxtikoni, oj tuptikon a wi. Yuj ja ita wax k'ana oj ekotikon b'a yoj wa lu'umi.
Ti cho yala ja mandaranum b'a Edomi:
20—Kala ta a wabyex mi oj ka ek'anik—
Ja mandaranumi, schapa lek ja soldado jumasa, ti waj sta'e ja israelenio jumasa. 21Ja'yuj ja mi oj ya ek'uk ja b'a yoj slu'umi. Jaxa israelenio jumasa ti yalawe oj sle'e pilan b'eja.
Ja Aaroni ti cham b'a wits Hor
22Ti'xa elye ja israelenio jumasa b'a Cadesi, ti wajye b'a wits Or, 23ti wax kan b'a jun ts'e'el yuj ja niwan chonab' Edomi. Ti aye tiw ja yajni alji yabye yuj ja Dyos ja Moises sok ja Aaroni:
24—Ja Aaroni ojxa chamuk, mixa oj ochuk ja b'a niwan chonab' oj ka'yi'e ja israelenio jumasa, ja'yuj ja mi a na'awex jastal oj ja toy'onex ja yajni ti ayex b'a Meriba, a k'okowex ja jas kala. 25Jaxa we'n Moises ti'xa wi'a' ja Aaron sok ja yunin Eleazar b'a scha'anil ja wits Hor. 26Ja Aaroni, ti oj cham tiwi. Yajnix chami ti'xa sopoyi ja sk'u' wa slapa b'a pagre'ili, ja' oj wa slap ja Eleazari.
27Jaxa Moisesi, jach'ni sk'u'lan ja jastal alji yab' yuj ja Dyosi. Spetsanil ja kristyano jumasa yilawe ja yajni k'e'ye b'a witsi. 28Yajni chamta ja Aaroni. Jaxa Moisesi, sopoyi ja sk'u' wa slapa b'a pagre'ili, ja ya slap ja yunin Eleazari. Tsa'an ti'xa kumxi ye'a.
29Yajni yabye ja kristyano jumasa chamta ja Aaroni, ek' yujile jun ixaw toj ok'el wa sk'u'lane, yuj ja jel wa sna'awe'i.
Currently Selected:
Numeros 20: YABD
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Sociedad Bíblica de México 2021