Ĩsa 43
43
Ngai Ayathana Kũtangĩĩa Andũ make
1Mwĩai Ngai ũla wakũmbie we Yakovo,
ũla wakũmbie we Ĩsilaeli easya atĩĩ,
“Ndũkakĩe, nũndũ nyie nĩnĩkwovoetye;
nĩnĩkwĩtĩte na ĩsyĩtwa yaku; wĩ wakwa.
2Yĩla wesĩla kĩw'ũnĩ kingĩ,
ngeethĩawa vamwe naku,
na yĩla wesĩla mbũsĩnĩ, iikakũkuaa.
Yĩla wesĩla mwakinĩ, ndũkavĩsaa;
mũĩ sya mwaki iikakũvĩvya.
3Nĩkwĩthĩwa ninyie Mwĩai Ngai, Ngai waku,
Ũla Mũtheu wa Ĩsilaeli, Mũtangĩĩi waku.
Nĩngũnengane nthĩ ya Misili, ya Ethiovia na ya Seva,
nĩ kana ũthaw'e.
4Nũndũ kwakwa wĩ wa vata na wa kũtaĩwa,
na nũndũ nĩngwendete,
nĩngũnengane andũ angĩ nũndũ waku,
na kũnengane andũ ma mbaĩ ingĩ kwondũ wa thayũ waku.
5Ndũkakĩe nũndũ nĩ vamwe naku;
ngaete syana syaku kuma ngalĩko ya wumĩlonĩ wa syũa,
na kũmũmbany'a kuma ngalĩko ya ũthũĩlonĩ wa syũa.
6“Ngeea ngalĩko ya ĩũlũ, ‘Malekyei mathi!’
Na kwĩa ngalĩko ya ĩtheo, ‘Mũikamasiĩĩe.’
Etei ana makwa kuma kũasa,
na eĩtu makwa kuma kũla nthĩ ĩthelele,
7andũ onthe ala metanĩaw'a na ĩsyĩtwa yakwa,
ala noombie kwondũ wa ũkumyo wakwa,
ala noombie na namatw'ĩkĩthya.”
Andũ ma Ĩsilaeli nĩ Ngũsĩ sya Mwĩai Ngai
8Mwĩai Ngai easya atĩĩ,
“Etei andũ asu ilalinda o na kau me na metho,
ala matew'aa nthĩ o na kau me na matũ!
9Andũ ma mbaĩ syonthe nĩmombane vamwe,
na andũ onthe mayũmbana.
Nũũ katĩ woo wathanie maũndũ ala mekwĩkĩka yu,
na atũtavya maũndũ ala maminĩte kwĩkĩka?
Nĩmete ngũsĩ syoo syũke kũĩkĩĩthya kana maũndũ asu nĩ maw'o,
na syeew'a ũu iyasya, ‘Ũu nĩw'o.’ ”
10Mwĩai Ngai easya atĩĩ,
“Inyw'ĩ andũ ma Ĩsilaeli mwĩ ngũsĩ syakwa,
na mwĩ athũkũmi makwa ala nĩnyuvĩte,
nĩ kana mũmanye, na mũindĩkĩĩa,
na mũimanya kana ninyie Ngai nĩ nyioka.
Vai ngai ĩngĩ yaaĩthĩwa kw'o ate o nyie,
na vai ngai ĩkethĩwa kw'o ĩtina wakw'a.
11Nyie ninyie Mwĩai Ngai,
na vai mũtangĩĩi ũngĩ ate o nyie.
12Nĩnavuanisye, natangĩĩa na natavany'a;
nyie, na ti ngai ĩngĩ ngeni katĩ wenyu.
Kwoou inyw'ĩ mwĩ ngũsĩ syakwa,
kana ninyie Ngai. Nĩasya ũu nyie Mwĩai Ngai.
13Ninyie Ngai na ngaendeeaa kwĩthĩwa neo inyie we!
Vai mũndũ ũtonya kũvonokya ũngĩ kuma ũtonyinĩ wakwa.
Nĩkũlya, yĩla neeka ũndũ,
ve mũndũ ũtonya kũũalyũla?”
Kũtangĩĩwa kuma Mbavilonĩ
14Mwĩai Ngai Mwovosya wenyu, Ũla Mũtheu wa Ĩsilaeli easya atĩĩ,
“Kwondũ wenyu ngatũma asikalĩ makavithũkĩe Mbavilonĩ;
makatũlanga mĩvĩa yonthe ya ndũa,
na kũlonzany'a kwa andũ ma Mbavilonĩ kũkaalyũka kũtw'ĩke kĩĩo.
15Ninyie Mwĩai Ngai, Ũla Mũtheu wenyu,
Mũmbi wa andũ ma Ĩsilaeli, Mũsumbĩ wenyu.”
16Mwĩai Ngai, ũla waseũvisye nzĩa kwĩsĩla ũkanganĩ,
nzĩa kwĩsĩla kĩw'ũnĩ kingĩ,
17ũla waetie makasya ma kaũ, mbalasi,
asikalĩ ma kaũ na ngũmbaũ,
syakoma nthĩ itakokĩla ĩngĩ,
ite na vinya na iilyĩ ũtambi wa taa mũvosye easya atĩĩ,
18“Mũikalilikane maũndũ ala mavĩtũku,
o na mũikasũanĩe maũndũ ala ma tene.
19Syaĩĩsyai yu nũndũ nĩngwĩka ũndũ mweũ;
nũendee kwĩkĩka. Nĩmũkũlya, nũndũ mũtekũũmanya?
Ngaseũvya nzĩa weũnĩ,
na kwĩkĩa mbũsĩ nthĩ nyũmũ.
20Nyamũ sya kĩthekanĩ ikanenga ndaĩa;
mbĩwa, na nyaa ikandaĩa,
nũndũ nĩnĩetae kĩw'ũ weũnĩ, na mbũsĩ nthĩ nyũmũ,
nĩnenge andũ makwa anyuve kĩw'ũ,
21andũ ala noombie nĩ kana matavany'e ũkumyo wakwa,
nĩ kana makandaĩaa.”
Naĩ ya Andũ ma Ĩsilaeli
22Mwĩai Ngai easya atĩĩ,
“Ĩndĩ inyw'ĩ nzyawa sya Yakovo mũyaambĩkaĩla;
inyw'ĩ andũ ma Ĩsilaeli nĩmũnoetw'e ninyie.
23Mũindeteae nthembo sya kũvĩvw'a sya malondu,
kana mũkanenga ndaĩa kwa kũmbumĩsya nthembo syenyu.
Ndyaamwaĩkya mũio wa kũmbumĩsya nthembo,
kana ngamũnosya ngĩmwĩtya ũvani wa thooa mũnene wĩtawa ũvumba.
24Mũyaanthooea ũvani ũnyungaa nesa,
kana mũkambũnĩthya na mauta ma nthembo syenyu.
Ĩndĩ nĩmũnthĩnĩtye na naĩ syenyu,
nĩmũnoetye na mavĩtyo menyu.
25“Nyie ninyie Ngai ũla ũvetangaa mothũku menyu,
kwondũ wa ndaĩa yakwa mwene,
na ndililikanaa naĩ syenyu ĩngĩ.
26Ndilikany'ei ethĩwa ve ũndũ,
na tũisũanĩa ũndũ ũsu twĩ vamwe.
Wetai ĩkoani yĩla mwĩ nayo,
nĩ kana yĩmanyĩke kana nĩ ya w'o.
27Ĩthe wenyu wa mbee nĩweekie naĩ,
na atongoi menyu nĩmang'endeie.
28Kwoou nĩnavukisye athembi menyu,
na naetee nzyawa sya Yakovo wanangĩko,
ĩĩ, na natuma andũ ma Ĩsilaeli maumangwa.”
Currently Selected:
Ĩsa 43: KAMBA
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
BIBLE SOCIETY OF KENYA © 2011