Ио́во 30
30
1Нэ акана́ тэрнэ́ мануша́ санапэ холямэс ма́ндыр, савэнгирэ дадэн мэ вычхурдавас илэ́стыр фэды́р, сыр тэ чхував пашы́л джуклэндэ, со ракхэнас мирэ́ – бакрэнгири стада. 2Дыкхэ́н, саво́ ж ко́фо исын ма́нгэ лэ́нгирэ – вастэнгирэ зорья́тыр? Лэ́нгиро часо (цы́ро) хасия́. 3Ёнэ вышутинэ бокха́тыр и наухтылыбнастыр; ёнэ нашнэ́ пэ чхучэ́ прахи, кай нанэ мануша́, и кай исын чхучо́; 4ёнэ, кон обкэдынэ лондэ чарья́ пашы́л хру́сты, и кон ха́ла ракитытка му́ри. 5Лэн традынэ криг пэ́стыр мануша́, и пэ лэ́ндэ дынэ́ го́дла сыр пэ чорэндэ. 6Ёнэ сыс бангэ́ тэ дживэ́н дрэ цёмна рыцьвины, дрэ ґебара́ (пешчэры) машки́р пхув, и дрэ скалы, 7ёнэ годлынэ сы́рбы ослы (мега́рья) машки́р хру́сты, ёнэ притасадёнас екх кэ екх тэ татён тэл пхусадытка хру́сты. 8Ёнэ сыс чхавэ́ дылынэндыр, чхавэ́ налачхэ́-ирьякирэ манушэ́ндыр; лэн традынэ криг пхувья́тыр. 9И акана́ мэ яцём сы́рбы сабнытко гилы́; ґалён, мэ яцём сы́рбы сабнытко сыкаибэ́н (приме́ро). 10Ёнэ древа́н на камэ́на ман, ёнэ исын тэрдэ́ кригал ма́ндыр; ёнэ и на пригаравэнапэ, соб (кай) тэ чунгардэн ма́нгэ дро муй. 11Пал-дова́ со Дэвэ́л розмэкця шэло мирэ́ лукостыр и кэрдя́ адя́кэ, со мэ яцём напхутькирдо. Ёнэ чхурдынэ́ криг пэ́стыр сы́рбы савари, соб (кай) тэ кэрэ́н, со камэ́на. 12Мирэ́ чачэ́ рига́тыр лэ́ндыр пирангачы (исчадии) ґаздэ́напэ, ёнэ подчхувэна ґэро́й ма́нгэ, и ёнэ ґаздэ́напэ пэ ма́ндэ пэ́скирэ хасибнытконэ приемэнца, 13Ёнэ ґэралякирдэ миро дром, ёнэ кэрдэ́, соб (кай) мэ тэ пэрав, и ние́кх нанэ тэ подэл васт ма́нгэ лэ́ндыр. 14Ёнэ джа́на маму́й пэ ма́ндэ, сыр пирда́л буґло́ выпхарипэн, ёнэ катынэнапэ пэ ма́ндэ сы́рбы штормо чхувэ́лапэ барэ́нца. 15Трашаибэна рисёна пэ ма́ндэ, ёнэ традэнапэ пал мири́ паты́в сы́рбы балва́л, и миро миштыпэ́н проурняндыя пашы́л ма́ндэ сыр о́блоко пэ болыбэ́н. 16Нэ акана́ миро ди чхувэ́лапэ криг ма́ндыр хор тугатыр; дывэса́ мэнькаса лынэ́ трусця́л ман. 17Мирэ́ кокалы́ промардэ дрэ ма́ндэ раты́, и мирэ́ дукха́ ха́на ман би откхиныбнаскиро 18Древа́н пхаро́ исын ма́нгэ тэ злав мири́ и́дя, мирэ́ дукха́ пхандлэ ман пал мирэ́-шалнироскиро (хитоноскиро) мэнитко. 19Дэвэ́л чхурдыя́ ман дрэ дрич (болото), и мэ яцём сыр пра́хо и пра́ска (пепло). 20Дэ́вла! Мэ зоралэ́с кхара́ва Тут, нэ со́скэ Ту на отпхэнэса ма́нгэ; мэ уштава и Ту фэ́ни дыкхэ́са пэ ма́ндэ. 21Ту яця́н биилытко, и Ту рикирэсапэ проти ма́ндэ сарэ́ Тырэ́ зорья́тыр. 22Ту ґаздыян ман, и Ту адя́кэ кэрэ́са, соб (кай) мэ тэ вурнявав пэ балва́л; Ту кэрэ́са биба́хт мирэ́ кучипнаскэ. 23Пал-дова́ со мэ джино́м, со Ту янэса ман кэ мэрибэ́н, и кэ упхэндло́ кхэр, кай скэдэ́напэ сарэ́ джидэ́. 24Чачо́, кажно мангипэ́н кэ Дэвэ́л нанэ ивья́ (напра́снэс), ке́ли Ёв протырдэла Пэ́скиро васт пэ манушэ́стэ дрэ руи́ны; ко́ли ёнэ явэ́на тэ дэн го́дла, сыр Ёв вымарэла лэн. 25Ци на рондём мэ пал манушэ́стэ, конэ́скэ сыс пхаро́? Ци на тугинэлас миро ди пал чорорэндэ? 26Пал-дова́ со мэ ужакирдём лачхипэ́н, нэ биба́хт явдя́, и мэ ужакирдём дуд (свэ́то), нэ явдя́ калыпэ́н. 27Саро́ андра́л ма́ндэ кирьёла, и на откхинёла; дывэса́ мэнькаса явнэ́ кэ миро муй. 28Мэ калыём, псириндой, нэ дава́ на кхамэстыр, мэ уштава пэ скэдыибэ́н и мэ да́ва го́дла тэ помогинэн ма́нгэ. 29Мэ яцём пшалэса шакалэнгэ, и малэса страусэнгэ. 30Мири́ цы́па калёла и пэрэ́ла ма́ндыр, мирэ́ кокалы́ пэкэнапэ хачкирибнастыр. 31Мири́ лута (арфа) парудыя тэ тугинэл ровибнаса и мири́ свиролька яця́ заня́са, сави́ ровэла.
Currently Selected:
Ио́во 30: ROMBALT
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission