YouVersion Logo
Search Icon

Sykadyipén 18

18
Bari Vavilonija Phadija
1Paló (poslie) davá me dykhcjom javire Jangolós, savó džálas telé bolybnástyr. Léste sys bari zor i phuv ziainelas syr dud (svéto) léskire jarkone slavatyr. 2Jov délas gódla zoralé zaniása, phení: “Pyjá, bari Vavilonija, pyjá bari biladžakuny, i jaciá džiibnytkone štetosa bede duhenge i bešybnasa kažnoné benglane duhoske, i štaribnaskire klietkasa kažnoné džungalé (gidkoné) čirikléske; doléske so saré nácyi piné lákiri mol, zoraló matyben lákire blendostyr. 3Králja pe phuv kerdé ladžaipén lása i kúpcy (tylgárja) pir phuv barvalyne lákire zoralé-bimierakire barvalypnastyr.” 4I me šundjom javír zan bolybnástyr, saví phendiá: “Vydžán látyr miré manušále; sob (kaj) te na javén khetané dre léngire gréhi, sob (kaj) tumé te na doresen lákire fránsy: 5pal-dová so skedynépe khetané lákire gréhi ke bolybén i Devél ripirela lákiri bang. 6Kerén pale láke adiáke, syr joj sozdyjá tuménge. Otdén pale láke dre duj móly butýr pir lákiri butý. Zmiešynen láke duj móly matedyr mol dre lákiro tahtái; 7pe kicý joj pes slavinelas i sys dro bimierakiro barvalypén, pe adákicy den láke mén'ki i kaly smentnyma. Pal-dová so joj šarela pes phenybnasa: “Me bešava syr králica. Me na som pivly (udova). Me nijékhvar na javáva dre kaly smentnyma”: 8paldavá fránsy, meribén, smentnyma roibnasa i bari bokh javéna dro jekh dyvés pe láte. Jag xačkiréla sarésa la, pal-dová so Raj Devél isyn zoraló, Savó sendiakiréla la. 9Králja pir phuv, savé sys khetané lása dro bléndo i dživénas bimierakiro barvales lása, kiéli dykhéna thuv jagatyr, so xačkirelas la, tedy jone javéna te rovén pharés i te den gódla jasvénca pal láte. 10Terdindoj dur lákire jagatyr, pal-dová so jone darándyne lákire men'katyr, jone phenenas: “Bida, bída túke, bari i zoralý Vavilonija! Ake, pal mardó (štúnda) javdiá séndo pe túte.” 11I kúpcy (tylgárja) pe phuv adiáke-pac' javéna te rovén pharés i te den gódla jasvénca pal láte, pal-dová so nikón butýr na javéla te kinel léngiro tovaro (arcikulo), 12ni arcikulo suvnakástyr, ni rupéstyr, ni kučoné barendyr, ni mutiniatyr, ni bisierostyr visonytkone thanestyr, ni slivitkone (khilavitkone) thanestyr, ni kežestyr, ni jarkone lolé thanestyr, ni kažno tovaro (arcikulo) šukarone-khandypnaskire kaštéstyr, ni kažno tovaro (arcikulo) slonytkone kokalestyr, ni kažno tovaro (arcikulo) kučoné kaštéstyr, ni xarkomátyr, ni sastyrestyr, ni mramorostyr; 13ni bahestyr (koricatyr), ni aromatnone indiitkone rukhendyr (korniendyr), ni fimiamostyr, ni mirostyr, ni ladanostyr, ni moliátyr, ni olivitkone dzetestyr, ni jaržestyr, ni parné givestyr, ni kheritkoné murdaléndyr (žyvjolátyr), ni bakréndyr, ni grendyr, ni vurdenendyr, ni pishar'jendyr, ni manušytkoné dijéndyr. 14I barjakirdé (plódy), ke savé tyró di adiáke tyrdyjape ĥalkimasa, džála krig tútyr, sarí tyrí šuk i ziaindlo mištypén xasiné tútyr, i tu butýr len na lathesa. 15Tylgarja (kúpcy) pir davá, savé barvalyne dalé foróstyr, javéna te terdjon dur, pal-dová so jone daréna lákire men'katyr. Jone javéna te rovén pharés i te den ĥodla jasvénca, 16i phenéna: “Bida, bída, baré foroske! Tu prisyklyjan te ur'jespe dre visonytko than, slivitko (khilavitko) i jasno loly ídia i gožakires pes suvnakása, i kučoné barénca, i mutinasa (žemčugósa)! 17Pal-dovo so dre jekh mardó dasavo mištypén xasijá.” I kažno parmákiro (korabljóskiro) lydžaipnari (kormčo) i kažno manúš, kon plyvindia (dyjá plíma) pe pármy (korabli), i moriaki, i saré butiarné pe mórjo (derjáv), terdiné durál; 18i jone dénas gódla, kiéli dykhné thuv foróskire xačkiribnastyr, phení: “Nijékhvar na sys dasavo baró fóro, syr kadavá.” 19I jone čhurdenas pylo pe lengre šeré, dénas gódla, rovenas i dénas gódla jasvénca, phení: “Bida, bída, baré foroske! Dro savó saré barvalyne, konéste sys pármy (korabli) pe mórjo (derjáv), foróskire kučipnastyr! Pal-dová so dro jekh mardó (štúnda) dasavo mištypén xasijá.” 20Rádynpe foróskire phagipnastyr, Bolybnáskiro Rajo, svénta, Apóstoly i proróki! Doleske, so Devél sendiakirdia la pal tuménde. 21Tedy jekh zoraló Jangólo ĥazdyjá baró bar baripnasa, syr žernovo bar (beledín) siavéstyr/phurtéstyr (miel'nicatyr) i čhurdyjá les dro mórjo (derjáv), phení: “Adiáke zoralés baré-foritko Vavilonija javéla čhurdyny dro mórjo (derjáv), i sarésa na javéla butýr la. 22Butýr na javéna te šunén dre túte gusliengiro bašaiben i bagaibnaskire (muzykantengire) zaniá, i odolén, kon bašavela pe sviról'ki i rógi (truby) nijékhvar. Na javéla butýr ni savó spieco pir vari-saví butý (grafári/hudožniko) dre túte. Na javéla butýr šundlo parmákiro lopotýmo dro siav/phurt (miel'nica) dre túte. 23Butýr na javéla te ziainel momolytkoneskiro (lampakiro) dud dre túte, i butýr na javéna šundlé ternéskire i terniákire zaniá dre túte. Tyré kúpcy (tylgárja) sys naj baredýr pe phuv, pal-dová so tyré čovahanypnasa jone xohavenas saré manušýtka nácyi (narody).” 24I dre Vavilonija lathné rat prorokengiro i sventoné-Devléskire manušéndyr i saré manušéndyr, konés muliakirdé pe phuv.

Currently Selected:

Sykadyipén 18: ROMBALTR

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in