YouVersion Logo
Search Icon

2 Paralipomienono 33

33
1Dešudúj berš sys Manasijaske, kiéli jov jaciá kralísa, i pandždešá pandž berš sys jov kralísa dro Jerusalimo. 2I kerdiá jov nalačhés dre Ráskire-Devléskire jakhá, kerdiá magiriben Najudytkoné-manušéngiro, savén tradyjá krig Raj Devél Izrailjoskire čhavéndyr: 3i nevéstyr (nevés) kerdiá jov vučipená, savé rosphagirdiá Jezekíia, léskiro dad, i čhudiá altári Vaalenge, i kerdiá dembitka vešore, i klonindiape saré bolybnáskire xaladenge, i dynarindiá léske, 4i kerdiá jov altári dro Ráskire-Devléskiro Kher, pal savó phendiá Raj Devél: “Dro Jerusalimo javéla Miro lav pe viéki”; 5i kerdiá altári saré bolybnáskire xaladenge pe duj grédy (dvory) dro Ráskire-Devléskiro Kher. 6Jov adiáke-pac' lydžija peskiren čhavén pirdál jag pe Jenomoskire-čhavéskiro dólo, i sys jov spiéco pe čergeniá, i drabakirdia, i čovahaniakirdia, i čhudiá manušén, savé vykharenas mulen i čovahanen; but jov kerdiá nalačhés dre Ráskire-Devléskire jakhá, pe Léskiri xolý. 7I čhudiá jov vyčhindlo idolo, savó kerdiá, dro Ráskire-Devléskiro Kher, pal savéste rakirdiá Devél Davidóske i Solomonóske, léskire čhavéske: “Dro davá Kher i dro Jerusalimo, savó Me vykedyjom saré Izrailjoskire rodycendyr, Me čhuváva Miro lav pe viéko; 8i Me na davá butýr, sob (kaj) te piričhuvelpe [te piridžal-ju.o.] ĥerój Izrailjoskiri dalé phuvjátyr, saví Me kerdjom zoraliasa pal léngire dadende, kóli syr trej jone javéna te pričhuvén zor te kerén saró, so Me rakirdjom lénge, pir saró Zakóno i uphenybená i priphenybená, savé sys dyné Mojzáskire vastésa.” 9Ne Manásija dolydžija Judéia i manušén Jerusalimoskiren ke dová, so jone kerdé fujedýr dolé Najudytkoné manušéndyr, savén tradyjá krig Raj Devél Izrailjoskire-čhavéngire móstyr. 10I rakirdiá Raj Devél ke Manásija i ke léskire manušá; ne jone na šundlé. 11I paldavá jandiá Raj Devél pe lénde barydyrén Asirijákire-kralískire xaladendyr; i zakuindle jone Manasijas dre sastyrá, i zakuindle les zandir'jénca (cepenca), i lydžiné les dro Vavilóno. 12I syr les pritasade, to jov lyjá te riskirél iló ke Raj Devél, léskire Devél, i xor čhudé pes teledýr (zmirindiape) angíl péskire dadengíre Devléste. 13I pomangdiape jov Léske, i Devél prišundiape ke jov, i šundiá léskiro mangipén, i riskirdiá les dro Jerusalimo pe léskiro kralipén. I udžindiá Manásija, so Raj Devél isyn Devél. 14I paló (poslie) davá jov ĥazdyjá Davidóskire foroske javriestyr vánta (sciana), pe západno Gieonoskiri rig, pir loščýna i ke zagiibén dre mačengiri pórta; i oblydžija la trusciál Ofiélo, i vučés la ĥazdyjá. I čhudiá xaladéngire barydyrén pe saré zoralé tynénca fórja dre Judéia. 15I vyčhurdyja javire phuv'jéngire devloré i idolen Ráskire-Devléskire Khereskir, i saré mangipnytka štéty, savé jov kerdiá pe Ráskire-Devléskiri Kheréskiri bérga i dro Jerusalimo, i vyčhurdyja len pal fóro. 16I čhudiá jov pale Ráskire-Devléskiro altárjo, i jandiá pe léste svénta dyibená Ráske-Devléske, mirna i šaribnytka, i phendiá Judejakirenge, sob (kaj) jone te dynarinén Ráske-Devléske, Izrailjoskire Devléske. 17Ne manušá iščo (inké) janénas svénto dyibén pe vučipená, ne féni (tóka) Ráske-Devléske, péskire Devléske. 18Javír Manasijáskire réndy (diély), i léskiri pátieri (molítva) ke péskiro Devél, i lavá magikéngire, savé rakirdé ke jov Ráskire-Devléskire, Izrailjoskire Devléskire lavésa, isyn začhindlé dre Izrailjoskire-kral'jéngire čhinybena. 19I léskiri pátieri (molítva), i dová, so Devél prišundiape ke jov, i saré léskire gréhi i léskiro čoripén, i štéty, pe savé jov kerdiá vučipená i čhudiá figury Astartake i vyčhindlé muiá, angledýr, syr jov lyjá te kandel (primirindiape), isyn začhindlé dre Xozajoskire čhinybena. 20I pasijá pe viéko Manásija péskire dadénca, i garadé les dro léskiro kher. I jaciá kralísa Amono, léskiro čhavó, pe štéto léskiro. 21Biš te duj berš sys Amonoske, kiéli jov jaciá kralísa, i duj berš jov sys kralísa dro Jerusalimo. 22I kerdiá jov nalačhés dre Ráskire-Devléskire jakhá adiáke-pac', syr kerdiá Manásija, léskiro dad; i saré vyčhudé mujénge, savé kerdiá Manásija, léskiro dad, janéla Amono svénto dyibén, i dynarindiá lénge. 23I na čhudiá jov pes teledýr (zmirindiape) angíl Ráskire-Devléskiro muj, syr čhudiá pes teledýr Manásija, léskiro dad; ne pe proti, Amono kerdiá butýr péskire gréhi. 24I sčhude proti léste léskire dynárja zrakiribén, i muliakirdé les dro léskiro kher. 25Ne manušá pe doiá phuv domardé sarén manušén, savé sys dre zrakiribén proti kralíste Amonoste; i čhudé dolé-phuvjákire manušá Iosijas, léskire čhavés, pe štéto léskiro.

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

Video for 2 Paralipomienono 33