2 Paralipomienono 30
30
1I bičhadiá Jezekíia pe sarí Izrailjoskiri i Judejakiri phuv, i čhindiá lylá ke Jefriémo i Manásija, sob (kaj) jone te javén dre Ráskire-Devléskiro Kher dro Jerusalimo, te kerén Patradí Ráske-Devléske, Izrailjoskire Devléske. 2I obrakirde králi, i léskire thagárja, i saró skedyibén dro Jerusalimo – te kerén Patradí pe javír čhon; 3Pal-dová so jone na mogindlé te kerén la dro lákiro dyvés, pal-dová so rašaja iščo (inké) na vysvencyndlepe, ci but len trej, i manušá na skedynépe dro Jerusalimo. 4I sys davá pir iló kralíske i saré skedyibnaske. 5I skedynépe te den te džinén dro saró Izrailjo, Virsavijatyr ke Dano, sob (kaj) te džán dro Jerusalimo te svenkinen Patradí Ráske-Devléske, Izrailjoskire Devléske, pal-dová so ĥará na svenkindle la, syr isyn začhindló. 6I giné [prastándyne-ju.o.] manušá lylenca kralístyr i léskire thagar'jéndyr pe sarí Izrailjoskiri phuv i Judejakiri, i dro kralískiro uphenybén rakirdé: “Čhavé Izrailjoskire! Risjon ke Raj Devél, Devél Avraamóskiro, Isaakoskiro i Izrailjoskiro, i Jov risjola ke manušá, savé jačnépe, i savé zrakhnepe tuménde vastéstyr Asirijákire kral'jéndyr. 7I na javén adasavé, syr tumaré dadá i tumaré pšála, savé na pir Zakóno kerdé angíl Raste-Devléste, péskire dadengíre Devléste; i Jov otdyjá len pe xasibén, syr tumé dykhéna. 8Akaná na javén pharé-šeritka, syr tumaré dadá, kandén Ras-Devlés i javén dre Léskiri Khangirí, saví Jov obsvencyndia pe viéko; i dynarinén (služynen) Ráske-Devléske, tumaré Devléske, i Jov otriskirela tuméndyr Péskire-xoliakiri jag. 9Kiéli tumé risjona ilésa ke Raj Devél, tedy tumaré pšalén i tumaré čhavén javéna te tanginen (te žalinen) manušá, savé lyné len dro pliéno, i risjona pe daja phuv; pal-dová so lačhó i lačhé-ilytko isyn Raj Devél, Devél tumaró, i na otriskirela muj tuméndyr, kóli tumé risjona ilésa ke Jov.” 10I psirdé manušá foróstyr dro fóro pe phuv Jefriemóskiri i Manasijaskiri i ke Zavulonoskiri; ne léndyr sandlepe i kerdé napatyvales (zdikindlepe). 11Usajékh vari-savé Asiroskire, Manasijáskire i Zavulonoskire rodóstyr kandyné len i javné dro Jerusalimo. 12I pe Judeiénde sys Devléskiro vast, dyí lénge jekh iló, sob (kaj) te kerén pir uphenybén kralískiro i thagar'jéngiro, pir Ráskire-Devléskiro lav. 13I skedynépe dro Jerusalimo drieván but manušá te svenkinen svénko opriesnokengiro, pe javír čhon, – skedyibén drieván baró. 14I uštyné, i vyčhurdyne altári, savé sys dro Jerusalimo; i saró, pe so xačkirdé dróga smóly idolénge, rosphagirdé i čhurdyné len dro Kiedronoskiri sýgno rékica (lenorí). 15I začhindlé patraditkones bakrores pe dešuštarto dyvés javire-čhonéskiro. Rašaja i Lievíty zaladžandyne, vysvencyndlepe i jandlé célo shačkiribén dro Ráskire-Devléskiro Kher. 16I terdiné pe péskiro štéto pe uphenybén péskiro, pir Zakóno Mojzáskiro, Devléskire-manušaskiro. Rašaja čhuvénas ratésa altárjo, lyi les Lieviténgire vasténdyr. 17Adiáke syr but sys pe skedyibén dasaven, savé na vysvencyndlepe, to pal nažužende, Lievíty začhinenas patraditkones bakrores, sob (kaj) te vysvencynen len vaš Ráske-Devléske. 18But manušéndyr, baredýr paš rodycóstyr Jefriemoskirestyr i Manasijaskirestyr, Isaharoskirestyr i Zavulonoskirestyr na žužakirdepe; usajékh jone xané Patradí, na pir uphenybén. 19Ne Jezekíia mangdiápe pal lénde, rakirí: “Rajo Dévla! Mek te otmekél pe grého kažnonéske, kon čhudiá péskiro iló ke dová sob (kaj) te lathén Ras-Devlés, Devlés, péskire dadengíre Devlés, mek i bi sventoné žužakiribnaskiro!” 20I šundiá Raj Devél Jezekijas, i otmekciá grého manušénge. 21I svenkindle čhavé Izrailjoskire, savé sys dro Jerusalimo, svénko opriesnokengiro eftá dyvesá, baré radymása; kažno dyvés Lievíty i rašaja slavindle Ras-Devlés pe strumiénty, savé kerdé te šarén Ras-Devlés. 22I rakirdiá Jezekíia pir iló sarénge Lieviténge, savé mištés galjonas dro dynaribén (služynyben) Ráske-Devléske. I xané svenkitka eftá dyvesá, i janénas mirna svénta dyibená Ráske-Devléske i šarde Ras-Devlés, Devlés péskire dadengires. 23I skedyjape saró skedyibén te svenkinel javír eftá dyvesá i prolydžine dalé eftá dyvés dre rádyma; 24Pal-dová so Jezekíia, Judejákiro králi, čhudiá vaš manušénge, savé skedynépe, tysjonco guruvorén i deš tysjoncy tykné kheritkoné murdalén, i baré rajo čhudé vaš manušénge, savé skedynépe, tysjonco guruvorén i deš tysjoncy tykné kheritkoné murdalén; i but rašaja vysvencyndlepe. 25I radyndlepe saré manušá, savé skedynépe Judendyr, i rašaja, i Lievíty, i saré skedyné manušá, savé javné Izrailjostyr, i manušá, savé javné javire rigéndyr, javí Izrail'skone phuvjátyr i savé dživdé ke Judéia. 26I sys bari rádyma dro Jerusalimo, pal-dová so Solomonóskire dyveséndyr, Davidóskire čhavéskire, Izrailjoskire kralískire, na sys dasavo dro Jerusalimo. 27I uštyné rašaja i Lievíty, i bahtiakirde manušén; i sys šundly léngiri zan, i zagijá léngiri pátieri (molítva) dre svénto Kher Léskiro pe bolybén.
Currently Selected:
2 Paralipomienono 30: ROMBALTR
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission