1 Kralip 20
20
1Davído nastiá Navafostyr dre Ráma, i javdiá, i phendiá Ionafanoske: “So kerdjom me, dro so isyn miro načačipén, sósa kerdjom grého me angíl tyré dadéste, so jov rodéla miro di (džiibén)?” 2I phendiá léske Ionafáno: “Nad, tu na merésa; ĥáda, dad miro na keréla ni baró, ni tyknó réndo, na otčhakiri miré kanenge; vaš so trej miré dadéske te čhakirel mándyr davá réndo? Davá na javéla.” 3Davído sovlahadiá i rakirdiá: “Tyró dad mištó džinéla, so me lathjom láska dro tyré jakhá, i paldavá rakiréla kokoró dro péste: ‘Mek te na džinél pal dová Ionafáno, sob (kaj) jov te na xoliasol, ne te javél džidó Raj Devél i di tyró džidó!’ Jekh šago (štavin) isyn maškír mánde i meribén.” 4I phendiá Ionafáno Davidóske: “So kaméla tyró di, me keráva vaš túke.” 5I phendiá Davído Ionafanoske: “Ĥáda atasiá javéla nevó čhon i trej mánge te bešav kralísa pal skamínd; ne otmek man, i me garadjovava pe félda ke bel'vél' pe tríto dyvés. 6Kóli tyró dad phučelape pal mánde, tu phen: ‘Davído vymangdiape te psirél dro péskiro fóro Vifliejémo; pal-dová so odój isyn beršytko svénto janybén Devléske saré léskire rodóstyr.’ 7Kóli pe davá jov phenéla: ‘Šukár,’ tedy javéla ramánjo tyré dynaríske; a kóli jov xoliasóla, tedy džin, so xoliamó réndo pe godý léste. 8Tu sykáv tangipén tyré dynaríske, pal-dová so tu prilyjan tyré dynarís dro Ráskire-Devléskiro zavieto túsa; i kóli sys saví bang pe mánde, tedy tu muliakir man; sóske túke te lydžas man ke tyró dad?” 9I phendiá Ionafáno: “Ni syr na javéla davá túsa; paldavá so, kóli me čačunés udžinava, so miré dadéste skedynó dro godý xoliamó réndo te kerélpe túte, tedy naúšto me na phenáva túke pal davá?” 10I phendiá Davído Ionafanoske: “Kon phenéla mánge, kóli tyró dad otphenéla túke pharés?” 11I phendiá Ionafáno Davidóske: “Džá, džása dro félda.” I vyginé dujdžiné jone pe félda. 12I phendiá Ionafáno Davidóske: “Te javél džidó Raj Devél, Devél Izrailjoskiro! Me atasiá pašýl davá časo, ci paló (poslie) atasiá vyphučava miré dadéstyr; i kóli jov isyn lačhó ke Davído, i me tedy na bičhaváva ke tu i na otčhakirava angíl tyré kaná, 13mek dová i dová te kerél Raj Devél Ionafanosa i iščo (inké) butýr keréla. Kóli miro dad skedelape te kerél túke xolý, i me otčhakirava davá dro tyré kaná, i me otmekáva tut, i tedy džá ramanjosa (mirósa): i mek te javél Raj Devél túsa, syr te javél miré dadésa! 14Ne i tu, kóli me javáva džidó, ker mánge Ráskire-Devléskiro tangipén. 15A kóli me meráva, to tedy na otle tangipén tyró miré kheréstyr dro viéki, adiáke-pac' i tedy, kiéli Raj Devél protradela phuvjákire móstyr saré Davidóskire vergén (vrogen).” 16Adiáke kerdiá Ionafáno zavieto Davidóskire kheresa i phendiá: “Mek te Raj Devél Davidóskire vergéndyr!” 17I nevés Ionafáno sovlahadiá Davidóske péskire ilésa ke jov, pal-dová so sys drógo léske, syr péskiro di. 18I phendiá léske Ionafáno: “Atasiá javéla nevó čhon i pal túte sphučena, pal-dová so tyró štéto javéla na zalyno; 19paldavá pe tríto dyvés tu džá, i sygnedyr džá pe dová štéto, kaj garadyjan tu angledýr, i beš pašýl bar Azieljo; 20a me dro doiá rig mekava trin maribnýtka bustiá (striély), syr by te dav kar'jé dro celjo (mietka) 21tén'či (potom) me bičhaváva terné-beršengires (otrokos), rakirí: ‘Džá, lath bustiá;’ i kóli me phenáva terné manušéske: ‘Ĥáda, bustiá palál pal túte, le len, to tedy tu jav ke me,’ paldavá so ramánjo (miro) túke, i, te javél džidó Raj Devél, ničý túke na javéla; 22kóli adiáke phenáva terné-beršengireske: ‘Ĥáda, bustiá isyn angíl túte,’ tedy tu džá krig, pal-dová so otmekéla tut Raj Devél; 23a doléske, so ame rakirdiam, me i tu, isyn jakhítko Raj Devél maškír mánde i túte dro viéko.” 24I garadyja Davído pe félda. I jaciá nevó čhon, i bestiá králi te xal. 25Králi bestiá pe péskiro štéto, pir maniera (obyčajo), pe zedljo pašýl vánta, i Ionafáno uštyjá, i Avieníro bestiá pašýl Sauloste; štéto Davidóskiro jaciápe vól'no (psiro). 26I na phendiá Sáulo dro dová dyvés ničý, pal-dová so jov podumindia, so davá isyn vakancyja (slučajo), so Davído isyn nažužo, na vyžužakirdiape. 27I jaciá i javír dyvés dro nevó čhon, a Davidóskiro štéto jaciápe vól'no (psiro). Tedy phendiá Sáulo péskire čhavéske Ionafanoske: “Sóske Jesiejoskiro čhavó na javdiá pe obiado ni tasiá, ni adadyvés?” 28I otphendiá Ionafáno Saulóske: “Davído vymangdiape mándyr dro Vifliejémo; 29jov rakirdiá: ‘Otmek man, pal-dová so aménde dro fóro isyn semencakiro svénto janybén Ráske-Devléske, i miro pšal khardiá man; i adiáke, kóli me lathjom láska dro tyré jakhá, džáva me i dykhavape péskire pšalénca;’ paldavá jov i na javdiá ke obiado kralískiro.” 30Tedy zoralés xoliásyja Sáulo pe Ionafanóste, i phendiá léske: “Čhavó nálačho i nakanduno san tu! Naúšto me na džinóm, so tu zmalyndianpe (združyndianpe) Jesiejoskire čhavésa pe ladž péske i pe ladž dáke tyrjake? 31paldavá so dro saré dyvesá, paka Jesiejoskiro čhavó javéla te dživél pe phuv, na uterdjosa ni tu, ni tyró kralipén; kakaná bičháv i jan les ke me, pal-dová so jov pir sud'ba (panda) isyn bangó te merél.” 32I otphendiá Ionafáno Saulóske, péskire dadéske, i phendiá léske: “Pal so te muliakires les? So jov kerdiá?” 33Tedy Sáulo čhurdyjá maribnýtko bust dro léste, sob (kaj) te zamarél les. I Ionafáno ĥalyjá, so léskiro dad skedyjape te zamarél Davidós. 34I uštyjá Ionafáno pal skamindestyr dro bari xolý, i na xaja pe javír dyvés dro nevó čhon, pal-dová so piridživdia pal Davidóste, i pal-dová so kerdiá xolý léske dad léskiro. 35Pe javír dyvés pe zlóko (ránko) vygijá Ionafáno pe félda, dro časo, savó uphendia Davidóske, i ternó manúš (terné-beršengiro) lésa. 36I phendiá jov terné manušéske: “Prasta, róde maribnýtka bustiá (striély), savé me mekava.” Ternó manúš prastándyja, a jov mekciá bustiá (striély) adiáke, so jone vurniandyne duredýr terné manušéstyr. 37I prastándyja ternó manúš odorík, karik Ionafáno mekciá bustiá (striély) i zadyja gódla Ionafáno palál pal terné manušéste i phendiá: “Dykh, bust (striela) pyjá angíl túte.” 38I nevés dyjá gódla Ionafáno palál pal terné manušéste: “Sygnedyr prasta, na terdjov.” I skedyjá Ionafanoskiro ternó manúš bustiá, i javdiá ke péskiro xulái. 39Ternó manúš na džindiá ničý; jekh Ionafáno i Davído džindlé, dro so réndo sys. 40I otdyjá Ionafáno péskiro mardýtko (oružyjo) terné manušéske, savó sys pašýl léste, i phendiá léske: “Džá, otlydža dro fóro. 41Ternó manúš gijá, a Davído ĥazdyjápe paš-dyvesytkoné (južnone) rigátyr, i pyjá péskire mósa pe phuv, i trin móly poklonindiape; i čamude jone jekh jekhés, i rondlé dujdžiné khetané, ne Davído rondiá butýr. 42I phendiá Ionafáno Davidóske: “Džá ramanjosa (mirósa); a dro so sovlahadiam ame dujdžiné Ráskire-Devléskire lavésa, rakirí: ‘Raj Devél mek te javél maškír mánde i maškír túte i maškír sém'ia (irí) mirí i tyrí sém'ia (irí), tedy mek te javél pe viéko.’” 43I uštyjá Davído i gijá, a Ionafáno risijá dro fóro.
Currently Selected:
1 Kralip 20: ROMBALTR
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission