YouVersion Logo
Search Icon

3 Kralip 1

1
1Kiéli králi Davído phurija, ia javdiá dre phurané beršá, tedy učhakirenas les idiénca, ne jov na mogindiá te statjol. 2I phendlé léske léskire slúgi (dynárja): “Mek te rodén vaš xuláske amareske, kralíske, patyvalia džuvlorja, sob (kaj) joj te terdjol angíl kralíste, i te psirél pal léste, i te pasjol lésa, – i javéla tato xuláske amareske, kralíske.” 3I rodyne gožona patyvalia džuvlorja dre saré rigá Izrailjoskire, i lathné Avisaga Sunamitianka, i jandlé la ke králi. 4Patyvalý džuvlý sys drieván šukár, i psirdiá joj pal kralíste, i dynarindiá léske, ne králi na uĥalyja la. 5O Adonija, Agifakiro čhavó, zaphutii, rakirdiá: “Me javáva králi.” I zalydžijá péske maribnýtka vurdyná, i manušén, savé tradéna uklisté, i pandždešá manušén, savé sýges prastána. 6Dad nijékhvar na pritasavelas les phučibnasa: “Vaš so tu davá kerésa?” Jov sys drieván šukár i bijándyja léstyr paló (poslie) Aviesalomoste. 7I radindiape jov Ioavosa, Saruiaskire čhavésa, i Aviafarosa rašása, i jone pomogindle Adonijaske. 8Ne rašáj Sadoko i Vaniéia, Iodajoskiro čhavó, i proróko Nafano, i Siemiéjo, i Risijo, i zoralé Davidóskire na sys pe Adonijaskiri rig. 9I začhindiá Adonija bakrén i guruvén, i guruvorén pašýl bar Zohieliéto, so sys pašýl ĥanyngori Rogiel', i khardiá sarén peskiren pšalén, čhavén kraliskiren, saré Judejakirenca, savé dynarindlé kralíste. 10A prorokós Nafanos, i Vaniéias, i odolén zoralen, i Solomonos, pšalés péskires, jov na khardiá. 11Tedy Nafano phendiá Virsavijake, Solomonóskire dáke, rakirí: “Ci šundián tu, so Adonija, čhavó Agifakiro, kerdiápe králi, a xuláj amaró, Davído, na džinéla pal davá? 12Akaná, ĥáda, me radinava túke: zrákh džiibén tyró, i džiibén tyré čhavéskiro Solomonóskiro. 13Džá i zadžá ke králi Davído, i phen léske: “A ci na sovlahadian tu, xulájo miro, králi, dynaricake tyrjake, rakirí: ‘A čhavó tyró Solomóno javéla králi paló (poslie) mánde, i jov bešéla pe miro trono?” Sóske jaciá kralísa Adonija.’ 14I ĥáda, kiéli tu butýr javésa te rakirés odój kralísa, to i me zadžava palál pal túte, i dočhuvava ke tyré lavá.” 15Virsávija gijá ke králi dre soibnytka štúba, kaj isyn suté: králi sys drieván phuró i Avisaga Sunamitianka dynarindiá kralíske. 16I zbandija Virsávija i poklonindiape kralíske; i phendiá králi: “So túke trej?” 17Joj phendiá léske: “Hulájo miro, králi! Tu sovlahadian tyré dynaricake Rása-Devlésa, Devlésa tyresa: “Čhavó tyró Solomóno, javéla králi paló (poslie) mánde, i jov bešéla pe trono miro.” 18A akaná, ĥáda, o Adonija jaciá kralísa, i tu, xulájo miro, králi, na džinésa pal davá. 19I začhindiá jov but guruvén, guruvorén i bakrén, i khardiá sarén čhavén kraliskiren, i rašás Aviafaros, i xaladéngire barydyrés Ioavos; a Solomonos, tyré pisharís, na khardiá. 20Ne tu, xulájo miro, – králi, i jakhá saré Izrail'tianengire, dykhéna pe túte, sob (kaj) kaj tu te des te džinén lénge, kon bešéla pe trono xuláskire-mireskiro, kralískiro paló (poslie) léste. 21Javirés (pe javír), kiéli xuláj miro, králi, javéla garadó péskire dadénca, to peréla bang pe mánde i pe miré čhavéste Solomonoste.” 22Kiéli joj rakirdiá kralísa, to javdiá i proróko Nafano. 23I phendlé kralíske, rakirí: “Ĥáda, Nafano proróko.” I zagijá jov ke králi, i poklonindiape kralíske mósa ke phuv. 24I phendiá Nafano: “Hulájo miro, králi! Ci phendián tu: ‘Adonija javéla králi paló (poslie) mánde, i jov bešéla pe trono miro?’ 25Pal-dová so jov akaná javdiá i začhindiá but guruvén, guruvorén i bakrén i khardiá sarén kraliskiren čhavén, i xaladengiren barydyrén, i rašás Aviafaros; i ĥáda, jone xána i p'jena léste, i rakiréna: ‘Mek te dživél králi Adonija!’ 26A man, tyré pisharís, i rašás Sadokos, i Vanejas, čhavés Iodajoskires, i Solomonos, pisharís tyrés, na khardiá. 27Ci na jaciá davá pir iló xuláskire mireskire, kralískiro, i vaš so tu na phendián pisharíske tyréske, kon bešéla pe trono xuláskire mireskiro, kralískiro, paló (poslie) léste?” 28I otphendiá králi Davído i phendiá: “Kharén ke me Virsávija.” I zagijá joi, i terdijá angíl kralíste. 29I sovlahadiá králi, i phendiá: “Te javél džidó Raj Devél, Savó zrakhéla di (džiibén) miro kažnoné bidatyr! 30Syr-me sovlahadjom túke Rása-Devlésa (Jahvasa), Devlésa Izrailjoskiresa, rakirí, so Solomóno, čhavó tyró, javéla králi paló (poslie) mánde, i jov bešéla pe trono miro zamiést mander, adiáke me i keráva davá adadyvés.” 31I poklonindiape Virsávija mósa ke phuv, i poklonindiape kralíske, i phendiá: “Mek te dživél xuláj miro, králi Davído, dro viéko!” 32I phendiá králi Davído: “Kharén ke me rašás Sadokos, i prorokós Nafanos, i Vanejas, čhavés Iodajoskires.” I zaginé jone ke králi. 33I phendiá lénge králi: “Len pésa tumaré xuláskire dynar'jén i čhuvén te bešél Solomonos, čhavés mires, pe miré muloste, i lydžán les ke Giono. 34I mek te makhel les odój Sadoko, rašái, i Nafano, proróko, dre kralíste pe Izrailjo, i zabašaven rogosa (trubasa), i den gódla: ‘Mek te dživél králi Solomóno!’ 35Paló (poslie) janén les pale, i jov javéla, i bešéla pe trono miro; jov javéla králi zamiést mander; léske me dyjom lav te javél šeralesa pe Izrailjo i dre Judéia.” 36I otphendiá Vaniéia, čhavó Iodajoskiro, kralíske, i phendiá: “Amín', – mek te phenél adiáke Raj Devél, Devél xulaskiro mireskiro, kralískiro! 37Syr sys Raj Devél, Devél xulása miresa, králi, adiáke mek te javél Jov Solomonosa i mek te kerél zoraledýr kralipén léskiro butýr xuláskire mireskire kralipnastyr, Davidóskire kralískire!” 38I giné Sadoko, rašái, i Nafano, proróko, i Vaniéia, čhavó Iodajoskiro, Xieliefiei i Fieliefiei; i čhudé te bešén Solomonos pe muloste kralískire Davidoskireste, i lydžiné les ke Giono. 39I lyjá Sadoko rašáj šyng (rógo) jeliejosa skinijatyr, i pomakhcia Solomonos. I phurdyne dro rógo (trubasa), i saré manušá dyné gódla: “Mek te dživél králi Solomóno!” 40I saré manušá lydžiné dur Solomonos, i bašade manušá pe svirol'ka (sviriel'), i drieván radyndlepe adiáke, so phuv trinskirdiape léngire godlendyr. 41I šundiá Adonija i saré manušá, savé sys khardé lésa, syr mekné te xan; a Ioávo, syr šundiá zan rogoskiri, i phendiá: “Sóstyr davá šumo džála buntuitkone foróskiro? 42Iščo jov rakirdiá, syr javdiá Ionafáno, Aviafaroskire-rašaskiro čhavó. I phendiá Adonija: “Zadžá; tu san patyvalo manúš, i lydžása lačhí zan (zvies').” 43I otphendiá Ionafáno, i phendiá Adonijaske: “Čačó, xuláj amaró, králi Davído, čhudiá Solomonos kralísa.” 44I bičhadiá králi lésa Sadokos, rašás, i Nafanos, prorokós, i Vanejas, Iodajoskire čhavés, i Xieliefiején, i Fieliefiején, i jone čhudé les pe kralískire muloste. 45I pomakhne les Sadoko, rašái, i Nafano, proróko, syr kralís dro Giono, i odothýr giné radymása, i javné te svenkinen dre fóro. Ĥáda, sóstyr džála šumo, savó tumé šunéna. 46I Solomóno akaná bestiá pe kralískiro trono. 47I dynárja kralískire javéna te barjakirén xulás amares kralís Davidós, rakirí: ‘Devél tyró mek te slavinel lav Solomonóskiro butýr tyré lavéstyr, i mek te kerél slavutnedyr léskiro kralipén butýr tyré kralipnastyr. I poklonindiape králi pe péskiro čhuibén.’ 48I phendiá králi adiáke: “Te javél bahtiakirdó Raj Devél, Devél Izrailjoskiro, Savó adadyvés dyjá manušés, savó javéla beštó pe miro štéto, i jakhá miré dykhéna davá!” 49Tedy strahádyne i uštyné saré, savé sys khardé, kon sys Adonijaste, i kažno (sváko) gijá péskire dromésa. 50Adonija, darandyja Solomonostyr, uštyjá i gijá, i uhtyldiape pal šyngá altarjoskire (žertvienikoskire). 51I rosphendlé Solomonóske, rakirí: “Ĥáda, Adonija daréla kralístyr Solomonostyr; i ĥáda, jov rikirélape pal šyngá altarjoskire (žertvienikoskire), rakirí: ‘Mek te sovlahal mánge akaná králi Solomóno, so jov na muliakiréla pisharís péskires kurtalása.’” 52I phendiá Solomóno: “Kóli jov javéla patyvalo manúš, tedy ni jekh léskiro bal šerestyr na peréla pe phuv; kóli lathelape dre léste fuipén, tedy meréla.” 53I bičhadiá králi Solomóno, i jandlé les altarjostyr. I jov javdiá, i poklonindiape kralíske Solomonóske; i phendiá léske Solomóno: “Džá dro kher péskiro.”

Currently Selected:

3 Kralip 1: ROMBALTR

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in