LOS HECHOS 13
13
Bernabé tén han Saulo apchénamo apkeltamheykha nepyeseksa énxet'ák
1Apheykha axta énxet'ák Dios appeywa apkellegaso m'a apchakneykekxexa nak énxet tegma apwányam Antioquía, tén han ma'a énxet apkelxekmóso nak apnámokkok. Bernabé axta m'a, tén han ma'a Simón, (apkeltamhomakpo axta nahan appeysyam), Lucio apkeñama Cirene axta anhan ma'a, Menahén axta anhan ma'a (aptaha axta apkektegeykegkoho xamo' Herodes, cham'a aptéma axta wese' apwányam yókxexma Galilea), Saulo axta nahan ma'a. 2Xama ekhem axta apakmétak Espíritu Santo neyseksa apchakneykekxa énxet'ák nápakto' Wese' egegkok Dios yetlo metéyak aptéyak. Aptahak axta s'e: “Helpagkanches sat ko'o Bernabé, tén han ma'a Saulo, yakwayam enxoho elmok apkeltamheykha, cháxa ektaha axta ko'o selwóneykha xa.”
3Natámen aptamheyak nempeywa nelmaxnagko yetlo metéyak aptéyak axta kélnegkena kélmék apkatkók xa apkánet nak, keñe axta kéláphasa.
Enxet'ák seykha amya'a apkelwayam yókxexma Chipre
4Apkelmahágkek axta yókxexma Seleucia Bernabé tén han ma'a Saulo eñama apkeláphaso m'a Espíritu Santo. Axta apkelchenátwomhok yántakpayhe apkelmahágko yókxexma Chipre m'a. 5Xama axta apkelwokmo m'a tegma apwányam Salamina ekpayho axta neyáwa wátsam ekwányam, apchénawók axta apkeltenneykha Dios appeywa apchakneykekxexa énxet'ák judíos ma'a. Juan axta anhan aptahak apkelxegexma'a xa énxet'ák nak yakwayam etnehek appasmeykha apkeltamheykha.
6Apsawhekxók axta apkelweynchámeykha yókxexma Chipre, apkelwokmek axta nátegma ekwesey axta Pafos, axta apwetágwomhok xama énxet judío yohóxma m'a, apwesey axta Barjesús. Apkeltemesásamákpek axta Dios appeywa aplegaso, apmopwána amya'a axta eyke. 7Apxegexma axta aptemék wese' apkeláneykha apchókxa xa yohóxma nak, cham'a wese' apwesey axta Sergio Paulo. Enxet ekha apya'áseyak axta m'a wese' nak. Apkeltamhok axta kóltennásekxak Bernabé tén han Saulo xa wese' nak, hakte apmenyék axta yeyxhok ma'a amya'a eñama nak Dios. 8Wánxa agkok, apkelya'ásek axta eykexma xa yohóxma nak kéltéma axta griego appeywa Elimas. Apkeltamhok axta megyeyxók wese' apkeltenneykha Bernabé tén han Saulo. 9Aptakmelchások axta apkelanyo Saulo xa énxet nak, cham'a Saulo apkeltamhomakpo nak Pablo. Yetlo apláneyo apwáxok Espíritu Santo axta 10aptahak apcháneya s'e:
—¡Apmopwána amya'a exchep, sagkek aptémakxa, kelyekhama' étche, apkenmexma m'a ekyókxoho nentémakxa ektakmela nak. ¿Yaksak ektaha melwátesakmo nak apmáheyo étnakhaksek Wese' egegkok ámay apagkok ektaha nak ekpéwomo? 11Wese' egegkok Jesús sat eñásesagkohok kaxwo' xép; meyke apakta'ák sat etnehek, kawegkohok sat meté elsasóxma ekhem.
Yetlókók axta anhan eyahapwé ekyaktesóxma Elimas, aptegyáha axta énxet yakwayam emha apmek, hakte meyke apakta'ák axta aptahak. 12Xama axta apwet'a wese' xa, axta ey'ásekmok. Axta elwáteseykmok ekxéneykha apwáxok nelxekmowásamáxche eñama nak Wese' egegkok Jesús.
Pablo tén han Bernabé apkelwayam Antioquía ekpayho nak yókxexma Pisidia
13Apchánteyk axta yántakpayhe Pablo tegma apwányam Pafos, yetlo apkelxegexma'a axta apkelmahágkok ma'a tegma apwányam Perge, yókxexma Panfilia; wánxa agkok, apkexakhagwokmek axta eyke Juan ma'a. Aptakháwok axta m'a Jerusalén. 14Perge axta apkeleñamak apkelwákxo m'a Antioquía, keto' axta Pisidia m'a. Apkelántaxnegwokmek axta apchakneykekxexa énxet'ák judíos ma'a ekhem sábado apkellókasamakxa nak apkelyampé énxet'ák judíos. Apháha axta anhan ma'a. 15Apkeltamhok axta elpakmétek énxet'ák judíos apkelámha apmonye'e xa énxet'ák nak, cham'a natámen axta apkelyetsáteyak énxet'ák judíos weykcha'áhak eknaktáxésamaxche nak segánamakxa, tén han ma'a apnaktáxeseyak axta énxet'ák Dios appeywa apkellegaso. Entahak axta amya'a apkeláneyákpo s'e:
—Elyáxeg, yetneyk agkok xama aksok yakwayam kólxének, tásek kólxének keso kaxwo' nak, yakwayam enxoho kólának elwaskápekxohok énxet'ák.
16Apkempákxeyk axta néten Pablo, apkelya'áseyha axta néten apmék apkeltamho elwanmeyagkok énxet'ák. Aptahak axta s'e:
—Kóleyxho s'e kéxegke énxet'ák Israel, tén han kéxegkáxa kéleñama nak mók nekha kéltaha nak kéláyo Dios. 17Apkelyésáha axta Dios ẽlyepmeyk nano' negko'o, cham'a Israel Dios apagkok, apxámaseykxeyk axta anhan, cham'a aptamheykegko axta máxa pók énxet'ák apheykencha'a m'a yókxexma Egipto.#Ex 1.7. Apmopwána axta keñamak apkelántekkesa Dios xa yókxexma nak.#Ex 12.51. 18Cuarenta apyeyam axta weykmohok apkelenmaxamákpoho Dios apkeltémakxa ekmaso énxet'ák ma'a yókxexma meykexa énxet.#Nm 14.34; Dt 1.31. 19Apmasésakmek axta siete pók aptémakxa énxet'ák ma'a yókxexma Canaán,#Dt 7.1. yakwayam enxoho egkések xóp ma'a ẽlyepmeyk nano' negko'o.#Jos 14.1. 20Cuatrocientos cincuenta apyeyam axta weykmohok xa.
“Keñe axta apmésa Dios apkelámha apmonye'e apagkok#Jue 2.16. xa énxet'ák nak ekwokmoho m'a aptéma axta Dios appeywa aplegaso Samuel.#1 S 3.20. 21Apmenyék axta wese' apwányam apagkok#1 S 8.5. xa énxet'ák nak, yakwayam enxoho etnehek wese' apwányam apagkok. Apmések axta Dios wese' apagkok xa énxet'ák nak ekweykmoho cuarenta apyeyam. Saul axta m'a, Quis apketche, aptaha axta apkeñama nepyeseksa Benjamín énxet'ák apagkok.#1 S 10.21. 22Nano' axta entemék, apkelwátésesa Dios apteme wese' apwányam Saul.#1 S 13.14. David axta aptemesásekxak wese' apwányam. Aptahak axta Dios apxéna David se'e: ‘Ekwet'ak ko'o David aptaha xama énxet ekleklamo ewáxok, cham'a David Isaí apketche. Apmakawók axta elának ekyókxoho sekmámenyého nak ko'o elána'.’#1 S 16.12; Sal 89.20. 23Jesús axta aptáwen neptámen xa David, cham'a Jesús apcháphasa axta Dios yakwayam elwagkasek teyp énxet'ák Israel, ekhawo m'a ektémakxa axta appeywa. 24Aplegasegkek axta Juan énxet'ák Israel amonye apwé axta Jesús, apkeltennasegkek axta eyéméxko elyakmagkasek apwáxók tén han eyéméxko kólyakpásesagkok yegmen.#Mr 1.4; Lc 3.3. 25Xama axta eyágketwokmo ekhem yakwánxa kamaskok apha Juan keso náxop, aptahak axta s'e: ‘Háwe ko'o m'a kélanagkama nak kéxegke atnahak.#Jn 1.20. Wánxa agkok, ewak sat eyke netámen ko'o megkapayhawo nak alhexyawásesek ko'o axat'ák apkeltéto apmagkok.’#Mt 3.11; Mr 1.7; Lc 3.16; Jn 1.27.
26“Elyáxeg, kéxegke kéltaha nak Abraham aptawan'ák neptámen, tén han kéxegke kéltaha nak kéláyo Dios megkóltaha nak Judíos: cháxa amya'a sẽlápháseso axta negko'o xa. 27Hakte axta elya'áseykegkok aptémakxa Jesús ma'a énxet'ák apkelámha apmonye'e apheykencha'a axta tegma apwányam Jerusalén, axta anhan elyekpelchék ektémakxa m'a kélyetsetchesama axta weykcha'áhak kañe' apchakneykekxexa énxet'ák judíos yókxoho ekhem negheykekxexa nak, cham'a apnaktáxeseyak axta énxet'ák Dios appeywa apkellegaso; apkeláneyák apancha'awók axta anhan aptamheykegkok yakweykenxa katnehek xa énxet'ák nak, cham'a apchakha axta Jesús. 28Axta eykhe elweteyk ektémakxa aksok eksexnenagko yakwayam yának emátog, apkeltémok axta eyke aksa énxet'ák yának Pilato emátog Jesús.#Mt 27.22-23; Mr 15.13-14; Lc 23.21-23; Jn 19.15. 29Xama axta apsawhawo énxet'ák aptemésesa Jesús ma'a ektémakxa nak ekxeyenma eknaktáxésamaxche yakweykenxa katnehek ma'a Jesús, kéllekkek axta aphápak néten aksok ektegyéso, kélatawanyek axta anhan.#Mt 27.57-61; Mr 15.42-47; Lc 23.50-56; Jn 19.38-42. 30Wánxa agkok, Dios axta eyke apxátekhásekmok. 31Wenaktémok axta apweteykekxa Jesús ma'a énxet'ák apkelyetlawa axta apmeyákxo Jesús ma'a tegma apwányam Jerusalén,#Hch 1.3. axta apkeleñamak ma'a Galilea; apkeltenneykha Jesús apwesey nahan aptamhágkok kaxwo' xa énxet'ák nak.
32-33“Nenlegásek negko'o kéxegke s'e amya'a ektakmela nak: Negko'o axta enláneyásak Dios ma'a ektémakxa axta appekkencháseykekxa appeywa ẽlyepmeyk nano', negko'o nentaha nak Abraham aptawan'ák neptámen. Cháxa apkelana axta Dios xa, cham'a apxátekhásekmo axta Jesús ekhawo ektémakxa nak eknaktáxésamaxche Salmo dos se'e: ‘Xép apteme hatte, ektemék kaxwo' xép hatte.’#Sal 2.7. 34Apxeyenmék axta Dios apmáheyo exátekhásók Jesús yakwayam enxoho megkasagkehek apyókxa, cham'a ektéma nak eknaktáxésamaxche s'e: ‘Alának sat ko'o ma'a ektakmela sekpekkencháseykekxa axta sekpeywa David ektaha nak han ekmámnaksoho.’#Is 55.3. 35Ekeso eñamakxa ekyetna nak han mók eknaktáxésamaxche ektéma nak se'e: ‘Megyohok sat xép kasók apyókxa ektaha nak apkeláneykha apagkanamap.’#Sal 16.10. 36Hakte apketsekkek axta David natámen apkelané m'a ektémakxa axta apmopmenyého Dios elána', cham'a apyennaktamakxa axta. Aptahanyeykekxeyk axta apyepmeyk nano', masagkamchek axta eyke apyókxa m'a. 37Wánxa agkok, axta eyke katsagkáseyxchek apyókxa m'a apxátekhásekmo axta Dios. 38-39Elyáxeg, kéméxchek kéxegke kólya'asagkohok ektémakxa nak kéllegaso megkólyakmagkáseykekxa nentémakxa mólya'asáxma eñama m'a Jesús. Jesús nahan keñamak kélmasésesa melya'asáxma apyókxoho énxet'ák apteme nak melya'áseyam, cham'a ekyókxoho megkawagko axta kakxakkasagkok Moisés segánamakxa apagkok. 40Kólawho kéxegke yakwayam enxoho megkahapwék ektémakxa nak apnaktáxeseyak énxet'ák Dios appeywa apkellegaso s'e:
41‘Kóllano kéxegke kéltaha nak kélya'áseyam,
kólyegwé, kólxegánem nahan.
Hakte alának sat ko'o aksok neyseksa
kélha makham kéxegke,
kóltennasha sat eykhe kéxegke peya
alának ko'o xa, kólya'asok sat eyke.’ ”#Hab 1.5.
42Xama axta aptepa Pablo yetlo apkelxegexma'a kañe' apchakneykekxexa énxet'ák judíos, keñe axta apkeltamho nahan eltennasha énxet'ák metnaha judíos xa amya'a nak, cham'a mók ekhem apkellókasamakxal'a apkelyampé. 43Xama axta elwátesáxko apchakneykekxa énxet'ák kañe' apchakneykekxexa énxet'ák judíos, apxámok axta énxet'ák judíos apyetleykekxa Pablo tén han Bernabé. Axta anhan ma'a énxet'ák apkelyetleykekxo axta apkeltémakxa énxet'ák judíos. Apmések axta appeywa apkeltamhok yásenneykxak ma'a ektémakxa nak segásekhayo Dios.
44Mók sábado axta entahak, xegkásók axta kasawhekxohok tegma apwányam apchakneykekxa cha'a énxet aphaxno amya'a eñama nak Wese' egegkok. 45Xama axta apwet'a énxet'ák judíos apxáma énxet apyetleykekxa Pablo tén han Bernabé, apnatha'ak axta, sagkek axta anhan cha'a apchátegmoweyak aptahakxa appeywa Pablo, apwanyeyha axta anhan. 46Apkeltennáha axta Pablo yetlo megyeye, tén han ma'a Bernabé. Aptahak axta apchátegmowágko s'e:
—Neganeyaxcheyk axta negko'o anlegaksek kéxegke amya'a eñama nak Dios, kéxegke kéltaha nak énxet'ák judíos, wánxa agkok sat eyke kaxwo' ampehewakxak negko'o m'a énxet'ák metnaha nak judíos, hakte megkólmenyék kéxegke amya'a eñama nak Dios, megkaxénak nahan kélwáxok ekpayhawo yakwayam kólxawak kéxegke m'a ekyennakte egnenyek megkatnegwayam enéxa nak. 47Hakte axta aptemék segánagkama negko'o Wese' egegkok se'e:
‘Ektemésesek xép máxa elseyexma nepyeseksa
apyókxoho pók aptémakxa énxet'ák nak
yakwayam enxoho esawha exchep se'e
nelwagkásamáxche teyp ahagkok nak
ekweykmoho m'a makhawók agko' nak.’#Is 42.6; 49.6.
48Xama axta apkelleg'a énxet'ák metnaha judíos xa, kelpayhekxeyk axta apwáxók, apkelxénchek axta amya'a eñama nak Dios ektaha ektakmela; axta elya'ásekmok ma'a apyókxoho kélpagkancheso axta yakwayam elxawagkok ekyennakte apnenya'ák. 49Cháxa ektahakxa axta kéltenneykha ekyókxoho yókxexma m'a amya'a eñama nak Wese' egegkok. 50Wánxa agkok, apkelpakhetcháseykpók axta eyke énxet'ák judíos ma'a kelán'ák elpéwomo axta eltémakxa nápakto' Dios, cham'a kelán'ák kelwese'e nak, apkelpakhetcháseykpók axta nahan énxet'ák judíos ma'a kelwese'e nak tegma apwányam, apkelyáteyagkók axta apkeltamho kólmenxenmakha Pablo tén han Bernabé, yakwayam enxoho kólántekkesek xa yókxexma nak. 51Keñe axta appalchesa xóp elyepetche apmagkok Pablo tén han Bernabé magkenatcheso megkalcha apwáxók aptemésesakxa m'a énxet'ák,#Mt 10.14; Mr 6.11; Lc 9.5; 10.11. keñe axta apkelmahágko m'a tegma apwányam Iconio. 52Wánxa agkok, awanhok agko' axta eyke elpayheykekxa apwáxók énxet'ák apteme nak melya'áseyam, aplanawók axta anhan apwáxók Espíritu Santo.
Currently Selected:
LOS HECHOS 13: LEGN
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Lengua Sur (Enxet) New Testament © United Bible Societies, 1992.