LOS HECHOS 11
11
Pedro apchapháseso amya'a apchakneykekxexa énxet tegma apwányam Jerusalén
1Apkellegágweykxeyk axta amya'a énxet'ák seykha amya'a aptamhágko nahan melya'áseyam amya'a eñama Dios ma'a énxet'ák metnaha nak judíos. Axta anhan apkelleg'ak amya'a m'a énxet'ák apteme nak melya'áseyam apheykha Judea. 2Xama axta apwákxo Pedro m'a tegma apwányam Jerusalén nápakha énxet'ák judíos apteme melya'áseyam axta apyamatcháseyha. 3Aptahak axta apkelmaxneyeyncha'a s'e:
—¿Yaksak ektaha aptaha axta meyk'a énxet'ák metnaha nak judíos, tén han aptóko xamo' aptéyak?
4Apkeltennáseyha axta Pedro apxéna sekxo' eyeynókxa m'a ekyókxoho ektahakxa axta. Aptahak axta apkeláneya s'e:
5—Ekheyk axta ko'o tegma apwányam Jope, neyseksa selmaxnagko axta sekwet'a aksok selxekmósamo: ekwet'ak axta ko'o xama apáwa apyawe hawók nápakha napwe'ek kélnakteté, apweywenteyk axta sekhakxa ko'o apkeñama m'a néten. 6Ektakmelchások axta selanyo kañe' seltamho ótak ekhéyak ma'a kañe', ekwet'ak axta ko'o aksok nawha'ák hawók nekha amagkok, tén han ma'a aksok nawha'ák elló nak, tén han ma'a ekhó nak yéwa, tén han ma'a náta. 7Ekleg'ak axta anhan ko'o ektaha amya'a seyáneyáxko s'e: ‘Etnamha Pedro, ennahap, etwok sat.’ 8Ektahak axta ko'o seyátegmowágko s'e: ‘Wese', matók ko'o makham aksok nawha'ák mantamakxa nak tén han ma'a ekmanyása nak.’ 9Epakhetchásekxeyk axta ko'o makham xa kélpeywa eñama nak néten. Entahak axta makham seyáneyáxko s'e: ‘Ná elteméses aksa ekmanyása Dios apteméseso nak negmowána antók.’ 10Cháxa ektahakxa axta antanxo selpakhetcheso ko'o xa, keñe axta aptakháwo apáwa m'a néten yetlo ekyókxoho aksok ma'a kañe'. 11Chakhawók axta anhan apkelwokmo apkántanxo énxet kéláphaso sekhakxa ko'o apkeleñama m'a tegma apwányam Cesarea. 12Apkeltamhok axta apekhaksohok sekxega Espíritu Santo yakwayam alyetlakxak xa énxet'ák nak. Etlókek axta anhan seis ẽlyáxeg'a nentémo xamo' nak magya'áseyam. Negyókxoho axta nelántaxnegwokmok apxagkok ma'a énxet apwesey axta Cornelio, 13cham'a sẽltennáseyncha'a axta negko'o ektahakxa apweté xama Dios apchásenneykha apkenmeyncha'a, keñe aptaha exnek apcháneya s'e: ‘Eláphés énxet ma'a tegma apwányam Jope yakwayam enxoho yának exegmak Simón kéltéma nak han Pedro; 14sat eltennaksek amya'a yakwayam nak kawagkasek teyp xép ma'a, tén han ma'a ekyókxoho ekheykha nak apxagkok.’ 15Xama axta seltennáseyncha'a ko'o xa énxet'ák nak, apweywenteyk axta Espíritu Santo apyetseksa'ák, hawók axta m'a ektahakxa axta nahan negko'o xa apweywento Espíritu Santo egyetseksa'ák sekxo' axta. 16Keñe axta ekxénwákxoho ko'o ewáxok aptéma axta appeywa Wese' egegkok se'e: ‘Nakso' axta apyakpásáseykegko yegmen énxet'ák Juan, wánxa agkok, kólyakpásesagkok sat kéxegke yetlo Espíritu Santo.’#Hch 1.5. 17Apmések agkok nahan Espíritu Santo Dios xa énxet'ák nak ekhawo m'a segmésama axta anhan negko'o xa nenteme nak magya'áseyam Wese' egegkok Jesucristo, mowanchek ko'o alya'aksexma Dios.
18Xama axta apkelleg'a énxet'ák ekha melya'áseyam apheykha Jerusalén xa, apkelwanmeyágkek axta, aptahak axta anhan apkeltemésesa apcheymákpoho Dios se'e:
—¡Apmések neyke nahan Dios yakwayam elyakmagkasek apwáxók ma'a énxet'ák metnaha nak judíos, tén han peya elmésagkok ma'a ekyennakte apnenya'ák megkatnegwayam enéxa nak!
Apchakneykekxexa énxet tegma apwányam Antioquía
19Kélmenxenáha axta énxet'ák apteme melya'áseyam Jesús natámen apketsapma Esteban. Ekeso eñamakxa apkelmahágko axta nápakha apkenyahágko m'a yókxexma Fenicia, tén han ma'a Chipre, tén han ma'a Antioquía.#Hch 8.1-4. Wánxa axta aksa apkeltennáseykencha'a tásek amya'a m'a apkelánamákpoho nak énxet'ák judíos. 20Nápakha énxet'ák melya'áseyam Jesús axta apkelwokmok ma'a Antioquía. Axta apkeleñamak ma'a Chipre, tén han ma'a Cirene. Apkelpakhetchesek axta énxet'ák metnaha nak judíos, apkeltennáseyha axta amya'a ektakmela Jesús Wese' egegkok apxénamap. 21Yetneyk axta Dios apmopwána nepyeseksa xa énxet'ák nak, cháxa ektahakxa axta apxáma énxet'ák apkexakha m'a nano' apcháyókxa axta. Aptamhákxeyk axta melya'áseyam Wese' egegkok Jesús.
22Xama axta eklegáxko amya'a m'a apchakneykekxexa nak énxet tegma apwányam Jerusalén, kéláphásek axta Bernabé m'a Antioquía. 23Xama axta apwokmo Bernabé m'a, apwet'ak axta ektémakxa aksok eltakmela eleñama néten apméso Dios xa énxet'ák nak. Awanhok agko' axta anhan ekpayheykekxa apwáxok. Apkeltennásek axta énxet'ák apkeltamho elenxanmohok apteme melya'áseyam Wese' egegkok. 24Enxet meyke aptémakxa axta Bernabé, apláneyok axta apwáxok Espíritu Santo, awanhek axta anhan mey'áseyam. Cháxa ektahakxa axta apxáma énxet apyepetcheykekxoho Wese' egegkok xa.
25Apmahágkek axta Bernabé tegma apwányam Tarso natámen xa. Saulo axta apketamsakmok. 26Xama axta apwetágwokmo m'a, apyentamákxeyk axta Antioquía. Aphakmek axta xamo' énxet'ák melya'áseyam xama apyeyam ma'a. Apxámok axta énxet apkelxekmóso m'a. Antioquía axta payhok ma'a, cham'a eyeynókxa axta kélteméseso apkelwesey apkelyetlo Cristo m'a ektaha axta kéltameséyak.
27Nápakha Dios appeywa apkellegaso apkeleñama Jerusalén axta anhan apkelmahágko ma'a Antioquía, cham'a ektéma axta xa. 28Apkenmáha axta xama énxet Dios appeywa aplegaso, apwesey axta Agabo,#Hch 21.10. yetlo Espíritu Santo apya'asáseykegkoho axta apkeltenneyncha'a peya kawa' meyk segakhe ekyókxoho yókxexma keso náxop. Temegkek axta anhan xa, cham'a aptémakxa axta wese' apwányam Claudio. 29Keñe axta apmayhágkoho eláphásesek aksok énxet'ák melya'áseyam apheykha Antioquía m'a aptémo xamo' nak melya'áseyam Jesús apheykha m'a Judea, cham'a ekyetnakxa enxoho aksok yakwayam egkések. 30Apkelánegkek axta nahan xa. Bernabé axta kélmeyásak, tén han ma'a Saulo, axta kéláphasásak aksok ma'a apkelámha apmonye'e nak yókxexma Judea.
Currently Selected:
LOS HECHOS 11: LEGN
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Lengua Sur (Enxet) New Testament © United Bible Societies, 1992.