Azaya 50
50
1Naawen ale weeni diila ale nna. <<Fi mawa gbaŋ kaai ale a sak ayen m basi wa la a bo ka bɛ? Yaase nama wana ate mi pai a da m pamaŋa nyiŋŋa? Ka fi wabaataŋa nyiŋ ate ba yik fu a da. Ka fi nye kaasuŋku nyiŋ ale soa ate ba yiak fi mawa a basi. 2Diipo ate mi a jam la, ka boa ale soa ate nuru a karo? Diipo ate mi a jam a wi la ka boan nyiŋ ate nuru a karo a tulisi? Mi nisa a gela ka nna yega an baga a vari fu a basi? Mi a silim ka pagrim ayen m tuesi fu? Ka toariŋka nna maga ate m pai a nye ate nyakpiemu a kpeeri ale labri ate benaŋsa a chim gɔi ba jumaŋa a puak kama nyiam ale kan boro la nyiŋ ale kpi ale nyanyuila. 3Mi pai ka legi a chim garuk a jo wenzukku ale pai boorisa garuk chim ku likka.>>
4Nyɔnɔwa Naawen a te mi ka sakka giŋgeluŋ ayen m seba wa dii ale a maari baai ale jiak la. Wa nak mi a yiti ka saluik meena ale a lak m tueŋa ate mi a wom ase waai ate ba sak la. 5Nyɔnɔwa Naawen a lak m tueŋa kama ate mi an nye tukpari a te wa. Mi an ŋmani ŋaaŋŋa. 6Mi cheem ka kpai a te baai ale a nak mi la ale pai m tieŋkuruku a te baai ale a dari m tieŋka la. Mi an pai m nimbidiaka a suk baai ale nye mi a la ale a chesi tintueta a basi m nina po la. 7Dii nyiŋla Nyɔnɔwa Naawen ale maari mu la nyiŋ, ba kan nyati mu. Ate mi yaa nye m nimbidiaka a pagra ate m seba ayen m kan jo chivie po. 8Waai ale a maari mi la a moata kama. Ka wana ale wa nak nanpaga ale mi? Te ate ti tu chaab. Ka wana ale a ŋma mi? Te ate wa jam m jigi. 9Ka Nyɔnɔwa Naawen ale waai ale a maari mi. Ka wana ale wa bo mini mi? Ba meena kaasi ase gattiak la. Kpayari ale dɛ ba.
10Ka wana ale bo ni po a chali Naawen ale ta tuewomma a te wa tomteerɔwa wanni? Basi ate waai ale a cheŋ legi po la ate wa ka bolim la, a ta sebchakka ale Naawen yuenni abe wa pai wa yiila a basi wa Wenni zuk. 11Alege yɔgyɔgla de, nama baai meena ale a toati botta la ale a nye zeuŋta a te nidek la, ni a cheŋ ni bottaŋa po ale ni zeuŋta bottaŋa ate ni toati la. Ni ale za ni tuesi dii a nyini mi nisa po la ale nna. Ni ale dua tɛŋ a nam yega.
Currently Selected:
Azaya 50: BWU
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2023, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation