YouVersion Logo
Search Icon

Hechos 18

18
Pablo tsʉ̱nau Corinto
1Mit cʉs̈ Pablo pichin Atenas mit nʉcs̈ pa nʉ'jcopac Corinto. 2Mit imunipa̱jtʉu tu'c judíu inʉ'jyway Aquila jeme ye'cway pontojway na̱s̈, mit ito's̈ay inʉ'jy Priscila. Aquila canijecp imi'n Italiajway na̱s̈ ni'c rey Claudio imanda̱t ma pichinga Roma nu'pʉjʉn judíujat. Mit Pablo coy mam itsʉ̱ngaj Aquila mit Priscila. 3Mit como Pablo ijat tu'c yos̈ nije'yu as̈am je'jat ijatcapay, tan mit je'jat, mit yos̈watcau tu'gu, ni'c ijatcau iguiwatca mantial-tʉjcat. 4Mit cada po'cs̈ans̈ʉjw Pablo nʉcs̈ mam i-adora̱tca judíujat, imucotscʉs̈ mit inʉmgʉs̈au judíujat mit griegujat ma cupʉjca Jesús.
5Imíngaj Silas mit Timoteo Macedoniajway na̱s̈, Pablo may iguiwajn igui-ajque's̈awa'n Dios ipalabra, mit inʉmgʉs̈au judíujat ni'c Jesús ayé Cristu jeme Dios i-ajyu'tway. 6Po ayé judíujat inʉmgau ni'c caje' iyacs̈ta'cway lo que Pablo inʉmway, mit itucotscau je'. Mit cʉs̈ Pablo icus̈ics̈ca̱t ijamuc pa ma jawiga ni'c je'jat ma̱lo'jcat, mit inʉmgʉs̈au:
—Mijchatu impo'ngáj lo que inwatcaway. Tʉnga-aguep culpa pa mijchat. Jinap pa jʉpm tʉnʉs̈áj pa mam itsʉ̱nga jayajwat jeme caje'jatway judíujat.
7Ipichijn jem, tʉgʉy mam itsʉ̱na tu'c jayau inʉ'jyway Justo jeme ipʉ̱tway Dios, mit je' ijtʉu itʉjc tomo'c mam i-adora̱tca judíujat. 8Mit Crispo je' jefe en ayé tʉjc mam judíujat i-adora̱tca, mit je' icupʉc el Señor Jesús, mit we'ney nu'pʉjʉn itʉcm tsʉ̱ngapay. Mit mayo'c Corintojatway imaraugajau Dios ipalabra. Mit cʉs̈ je'jat cupʉjcau mit ninʉ'gutemgʉjʉu. 9Mit el Señor tsu'm iguimucojts Pablo en visión, inʉjmau:
—Campʉ̱twit, siguia̱t incotswa'n, 10ni'c tʉtsʉ̱nap mit mi̱, mit nepʉn ca-oyáj is̈wajtap mal, ni'c itáj may jayajwat jeme tʉs̈cupʉjcámpay yam. We'n iguinʉjmau el Señor.
11Mit Pablo tsʉ̱nau jem tu'c s̈iwit mit seis meses, mit i-ajque's̈cʉs̈au Dios ipalabra.
12Mit wejpu'n Galión manda̱t Acayajway na̱s̈. Mit judíujat ni-apʉcmujcʉjʉu pa iguimutsuguinwatcawa'n Pablo, mit imunʉs̈cau Pablo pa yos̈tujugum. 13Mit inʉmgajau ayé gobernador:
—Ayʉ̱́j jayau inʉmgʉs̈ap jayajwat ma adora̱tca Dios, po caje' as̈am iguinʉm Moisés iley.
14Mit Pablo chu̱chiyájate cotspay, po cotsta̱c Galión, inʉmgʉs̈au judíujat:
—Oh judíujat, tʉwatcʉs̈ájate cuenta po te ayʉ̱́j jayau ma̱lo'c o te iwat tu'c delitu mʉjway. 15Po te mijchat inwangap lo que inʉmgaway ampay jayajwat, mit inlejyat, mijchatu itp ti is̈-e'pcawa'n ayé, ni'c tʉngawamp tʉs̈juzga̱tcʉs̈wa'n ayé asuntujat.
16Mit i-acpichingʉs̈ yos̈tujugum. 17Mit cʉs̈ nu'pʉjʉn griegujat i-actangau Sóstenes, je' jefe mam judíujat i-adora̱tca. Mit cʉs̈ imoyta̱jcau je' mam igui-e'p ayé gobernador Galión. Po je' igawatu cuenta.
Pablo pituc pa Antioquía mit ichu̱chip tercer viaje
18Mit Pablo tan may s̈ʉjwat jem, mit je' nidespidia̱jtʉu mit hermanujat. Mit cʉs̈ nʉcs̈ barcuni'c pa Siriajway na̱s̈, mit nʉs̈cau mit je' Priscila mit Aquila. Mit en ayé nʉ'jcopac Cencrea Pablo nigupe̱jʉu mit ichi't nu'pʉjʉn icuajy, ni'c icumplia̱t tu'c promesa. 19Icojy nʉ'jcopac Efeso, jem iguiyajcʉs̈ Priscila mit Aquila. Mit cʉs̈ nʉcs̈ pa mam i-adora̱tca judíujat, mit imucotscʉs̈. 20Mit inʉmgajau Pablo ma jec mit je'jat, po je' igawanu. 21Mit Pablo nidespidia̱jtʉu mit je'jat, inʉmgʉs̈au:
—Itp ti tʉtsʉ̱nawa'n Jerusalén pa tʉs̈tsowa'n ayé ma̱s̈ʉjw jeme mimpay, mit tʉpitugájatu mam mijchat, te Dios iwamp.
Mit pichin Efeso mit nʉcs̈ barcuni'c pa Cesarea. 22Icojy nʉ'jcopac Cesarea, nʉcs̈ pa Jerusalén pa iguisaluda̱tcʉs̈wa'n cupʉcpajyat jemay, mit cʉs̈ nʉcs̈ pa Antioquía. 23Inas̈ una̱c s̈ʉjwat jem, pichinwatu, mit nas̈tacyo'y nu'pʉjʉn laj Galaciajway na̱s̈, mit we'ney Frigiajway na̱s̈. Mit imoygʉs̈ maj nu'pʉjʉn cupʉcpajyat pa ma siguia̱tca mit Dios.
Apolos coy Efeso
24Wejpu'n icojy Efeso tu'c judíu inʉ'jyway Apolos. Je' ye'c nʉ'jcopac Alejandría. Ayé jayau ijato'c cots, mit i-is̈capo'jcau Dios ilibru. 25Ayé jayau i-is̈cap lo que el Señor Jesús i-ajque's̈way. Je' ji'cs̈o'c, mit cotstacyo'y mit i-ajque's̈cʉs̈au pajcu lo que el Señor Jesús iwatway, po solo ijawiu lo que Juan nʉ'gutempay i-ajque's̈way. 26Mit je' capʉ̱tu icotswa'n mam judíujat i-adora̱tca. Mit Priscila mit Aquila imaraugau ayé jayau, mit cʉs̈ imunʉs̈cau je' jatu'c laj, mit i-ajque's̈cajau más pajcu Dios ipalabra. 27Mit cʉs̈ Apolos iwan inʉs̈wa'n pa Acayajway na̱s̈, mit hermanujat imajyigau je', mit ija'ygajau cupʉcpajyat jemay pa ma pʉctsouga oy. Icojy jem Apolos, imajyigʉs̈ cupʉcpajyat, mit je'jat cupʉjcau ni'c Dios iguimoygau favor. 28Mit may poder i-awatujcʉs̈ judíujat mam nu'pʉjʉn igui-e'pca, mit i-actujawigʉs̈ lo que inʉmpay Dios ilibruni'c, ni'c Jesús ayé Cristu i-ajyu'tway Dios.

Currently Selected:

Hechos 18: PSNT

Highlight

Share

Compare

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in