YouVersion Logo
Search Icon

Romanos 1

1
I TEJCHIBAL
(1.1-15)
Cortesía tac #1.1-7 Ti' ili juñ, Pablo mi' tech i ts'ijbujel che' bajche' ñʌmʌl i melob wiñicob x'ixicob ti' wajali, ñaxan mi' tech yic'ot i c'aba' jiñi mu' bʌ i ch'ʌmob ti' wenta jiñi juñ; yic'ot ya' baqui mi' chojquel majlel jiñi juñ; mi' tech yic'ot cortesía; pero ti yujtibal mi' su'b i ñuclel Dios, che' bajche' mi laj q'uel (1.8-15); q'uele ti' tejchibal ili juñ.
1Joñon Pablo, x'e'telon i cha'añ Jesucristo, pʌybilon cha'añ mic chojquel majlel ti subt'añ. Dios tsi' ña'ta i c'ʌñon cha'añ mic su'b jiñi wen t'añ, 2jiñʌch jiñi tsa' bʌ i wʌn su'bu Dios ti' tojlel x'alt'añob ti Ch'ujul bʌ i Ts'ijbujel.#1.2 Ch'ujul bʌ i ts'ijbujel: Ili t'añ yom mi yʌl: Jiñi Oñiyi bʌ Wen T'añ (Hch 3.18; 1 Cor 15.3-5), come jiñʌch jiñi ch'ujul bʌ juñ i cha'añ jiñi judíojob yic'ot jiñʌch i Biblia jiñi xñopt'añob ti jim bʌ ora. Jiñi apóstol Pablo tsi' taja tac ti t'añ jiñi texto tac am bʌ ti jiñi Oñiyi bʌ Wen T'añ cha'añ mi pʌs jiñi ña'tʌbil bʌ i cha'añ Dios (Rm 1.17; cap. 10). 3Jiñi wen t'añ jiñʌch i Yalobil Dios, lac Yum Jesucristo#1.3 Lac Yum Jesucristo: Jiñʌch che' bajche' tsi' chʌn alʌyob ti wajali come che'ʌch tsi' chʌn tsictesayob ti' yej (Jn 20.28; Hch 2.36; Rm 10.9; Fil 2.11). tsa' bʌ i yila pañimil ti' bʌc'tal tilem bʌ ti' p'olbal David.#Mt 1.6-16; 22.42; Lc 3.23-31; 2 Tm 2.8 4Tsa' tsictiyi i Yalobilʌch Dios ti' p'ʌtʌlel yic'ot ti' sʌclel i yEspíritu Dios che' bʌ tsa' tejchi loq'uel ba'añ chʌmeño' bʌ.
5Ti Jesucristo tsi' yʌq'ueyon lojon i yutslel i pusic'al yic'ot tsi' yʌq'ueyon lojon que'tel che' bajche' apóstol, cha'añ mic su'ben lojon wiñicob x'ixicob ti pejtelel pañimil cha'añ mi' ñopob Jesucristo,#1.5 Ti (Rm 16.26), mi' cha' al jiñi jach bʌ ili t'añ, che'ʌch ja'el ti (Heb 5.9; 1 P 1.22). 6jatetla ja'el pʌybiletla cha'añ mi la' wochel ti' cha'añ Jesucristo.#1.6 Pʌybiletla cha'añ mi la' wochel ti' cha'añ Jesucristo: Che' mi lac ñop Cristo, jiñʌch cha'añ Dios woli i pʌyob wiñicob x'ixicob cha'añ mi' yochel che' bajche' i tejclum (1 Cor 1.9; 2 Tm 1.9). 7Ti la' pejtelel añet bʌ la ti Roma, c'uxbibiletla i cha'añ Dios tsa' bʌ i pʌyʌyetla cha'añ mi la' wochel ti ch'ujul: La' i yʌq'ueñetla Dios lac Tat yic'ot lac Yum Jesucristo i yutslel yic'ot i ñʌch'tʌlel la' pusic'al.
Pablo yom majlel ti Roma
8Ñaxan mic su'ben wocolix i yʌlʌ Dios ti Jesucristo cha'añ pejteletla, come woli ti ajlel ti pejtelel pañimil bajche' tsa' la' ñopo Cristo. 9Jiñi Dios mu' bʌ c melben i ye'tel ti' pejtelel c pusic'al, che' mic su'b jiñi wen t'añ cha'añ i Yalobil; yujil cha'añ woli c chʌn ña'tañetla ti pejtelel ora che' mic pejcan ti oración. 10Woli c chʌn c'ajtiben Dios j coltʌntel, mi che' yom cha'añ mic mejlel ti majlel ba'añetla cha'añ la' jula'tʌntel, 11come com j q'ueletla, cha'añ mi cʌq'ueñetla la' cʌn la' majtañ ch'oyol bʌ ti Espíritu, cha'añ mi la' xuc'chocontel; 12com j q'ueletla cha'añ mi lac tem ñuq'uesʌben lac bʌ lac pusic'al, come ti jump'ejl lac pusic'al woli lac ñop.
13Pero com mi la' ña'tan hermañujob, añix ora woli c ña'tan c tilel ba'añetla cha'añ mi' p'ojlel xñopt'añob ti la' tojlel che' bajche' ti' tojlel yaño' bʌ gentilob, pero c'ʌlʌl wʌle añ chuqui tsi' mʌctayon.#1.13 Añ ca'bʌl tsi' lon ña'ta majlel tac Pablo ya' ti Roma che' bajche' mi laj q'uel ti (Hch 19.21; Rm 15.22-24) pero che' bajche' mi yʌl añ chuqui tsi' mʌcta, joñonla ma'añic mi lac ña'tan chuqui tsi' mero mʌcta cha'añ ma'añic mi' mejlel ti majlel; pero ti wi'il tsa' mejli ti majlel che' cʌchbil i cha'añ jiñi soldadojob (Hch 28.16-31; Rm 15.25-29). 14Come añ tic wenta jiñi wen t'añ cha'añ mic su'beñob griegojob yic'ot mach bʌ griegojobic, jiñi año' bʌ i ña'tʌbal yic'ot jiñi mach bʌ añobic i ña'tʌbal. 15Jiñi cha'añ mic ña'tan lʌc'ʌlix mi caj c su'beñetla ja'el jiñi wen t'añ añet bʌ la ti Roma.
1. CɅNTESA TAC: LAJ COLTɅNTEL CHE' MI LAC ÑOP
(1.16—11.36)
I p'ʌtʌlel jiñi wen t'añ
16Ma'añic mic cha'len quisin cha'añ jiñi wen t'añ, come jiñʌch i p'ʌtʌlel Dios cha'añ mi' coltañ pejtelel mu' bʌ i ñopob,#1.16 Mi' coltañ pejtelel mu' bʌ i ñopob: Ili t'añ jiñʌch yom mi' yʌl: Cha'añ mi' ña'tan pejtelel wiñicob x'ixicob cha'añ ma'añic mi' mejlel i bajñel coltañob i bʌ ti bajñelil, cojach che' mi ñop cha'añ ch'oyolʌch ti Dios i coltʌntelob yic'ot che' mi' ch'ʌmob ti' wenta (Jn 3.15-16; Rm 10.9-13). ñaxan jiñi judíojob,#1.16 Ñaxan jiñi judíojob: Dios tsi' ñaxan aq'ueyob judíojob jiñi wʌn albil bʌ t'añ (Hch 13.46; Rm 3.1-2; 9.1—11.32). wi'il jiñi griegojob, 17come ti jiñi wen t'añ mi' tsictiyel toj bʌ i pusic'al Dios mu' bʌ i yʌq'ueñonla che' mi lac ñop,#1.17 Che'ʌch mi' tsictesan i ye'tel Dios ti' tojlel jiñi xmulil che' mi' ñop, mi' loc'san ti' p'ʌtʌlel jiñi mulil, mi' pʌy cha'añ mi' yajñel ti tsiji' bʌ i cuxtʌlel (Rm 3.21-27; 5.1-2; 8.1-4; Rm 2.5-11). yic'ot cha'añ chʌn xuc'ul mi lac ñop#Rm 3.28; Gl 2.16,20 che' bajche' ts'ijbubil: “Jiñi mu' bʌ i q'uejlel ti toj cha'añ jach tsi' ñopo Dios, chʌn cuxul mi caj i yajñel”.#Hab 2.4; Gl 3.11; Heb 10.38
I mich'ajel Dios ti' contra wiñicob x'ixicob
18Come mi' tsictiyel i mich'ajel Dios ya' ti panchan, ti' contra pejtelel xmulilob yic'ot ti' tojlel pejtelel mach bʌ añic mi' melob chuqui toj come mi' mʌctañob isujmlel ti' jontolilob,#Ef 5.6; Col 3.6 19come mi' mejlel i cʌñob chuqui tac pʌsbebilob ti Dios ila ti pañimil, come Dios tsi' tsictesʌbeyob. 20Anquese ma'añic mi laj q'uel ti lac wut, tsiquil i p'ʌtʌlel yic'ot i ña'tʌbal, come c'ʌlʌl ti' cajibal pañimil tsiquil añʌch Dios, come tsiquil ti' melbal. Jiñi cha'añ bʌjobʌch i bʌ che' ma'añic mi' ñopob.#Sal 19.1-4 21Anquese tsi' cʌñʌyob Dios, ma'añic tsi' ch'ujutesayob, ma'añic tsi' su'beyob wocolix i yʌlʌ. Tsa' utsi asiyiyob ti' bajñel ña'tʌbal yic'ot tsa' p'ojliyob i tontojlel i pusic'al.#Ef 4.17-18 22Che' bʌ tsi' lon ña'tayob ca'bʌlobʌch i ña'tʌbal, tsa' utsi ochiyob ti tonto,#Sal 14.1; 1 Cor 1.20 23come tsi' q'uextayob i ñuclel Dios mach bʌ yujilic jilel ti' yejtal wiñic yujil bʌ jilel, yic'ot ti' yejtal te'lemut tac, yic'ot ti' yejtal jiñi cotol tac bʌ, yic'ot ti' yejtal jiñi jʌlʌcña bʌ mi' majlel.#Sal 106.20
24Jiñi cha'añ Dios tsi' cʌyʌyob ti' ts'i'lel, come wo'atax i pusic'alob ti mulil,#Ef 4.19; 2 Ts 2.10-12 quisintic jax bajche' tsi' c'ʌñʌyob tac i bʌc'tal, 25come tsi' q'uextʌbeyob isujmlel Dios ti jiñi mach bʌ isujmic, tsi' ch'ujutesayob jiñi melbil tac bʌ, tsi' melbeyob i q'uiñilel. Ma'añic tsi' ch'ujutesayob Dios tsa' bʌ i mele pejtelel chuqui tac añ, jiñi yom bʌ mi' sujbel i ñuclel ti pejtelel ora. Amén.
26Jiñi cha'añ Dios tsi' cʌyʌyob, come woli' melob quisintic jax bʌ i colosojlel i pusic'alob, come jiñi x'ixicob i cha'año' bʌ tsi' cʌyʌyob i c'ʌjñibal wiñicob, tsi' laj bʌ pi'leyob i bʌ. 27Che' ja'el wiñicob tsi' cʌyʌyob i c'ʌjñibal x'ixicob, wo'ob jax ti' ts'i'lel, tsi' wʌlʌc pi'leyob i bʌ, quisintic jax bajche' tsi' meleyob#1 Cor 6.9-10; 1 Tm 1.10 che' bʌ tsi' laj bʌ pi'leyob i bʌ, jiñi cha'añ tsa' aq'uentiyob i tojol i mul che' bajche' añob i jontolil.
28Come mach yomobic i wis ña'tan Dios, jiñi cha'añ Dios tsi' cʌyʌyob cha'añ mi' ña'tañob chuqui tac bi'bi' yic'ot cha'añ mi' cha'leñob chuqui tac mach bʌ weñic. 29But'ulob ti jujunchajp jontolil, [ti ts'i'lel,]#1.29 Ili t'añ: ti ts'i'lel, ma'añic mi lac taj ti yan tac bʌ Biblia. ti mulʌntel chu'bʌañʌl, yic'ot ts'a'leya; but'ulob i pusic'al ti' tsʌytsʌyñʌyel cha'añ i wenlel i pi'ʌlob, yic'ot ti tsʌnsa, yic'ot ti leto, yic'ot ti lotiya, yic'ot ti u'yaj t'añ tac. 30Mi' cha'leñob wulwul t'añ yic'ot mi' p'olob t'añ ti' contra yaño' bʌ, mi' ts'a'leñob Dios, mi' p'ajob i pi'ʌlob, mi' q'uelob i bʌ ti ñuc, mi' wen chañ-esañob i bʌ, mi' ña'tan i melob jontolil, mi' ñusʌbeñob i t'añ i tat i ña', 31tontojob, mach xuc'ulobic i pusic'al, mach yujilobic c'uxbiya, ma'añic mi' jac'ob i toj-esʌntel, mi p'untaya. 32Anquese yujilobix cha'añ tsa'ix i yʌc'ʌ mandar Dios cha'añ mi' chʌmel jiñi mu' bʌ i mel bajche' jiñi, pero mi' chʌn melob, yic'ot tijicña mi' yu'bin che' mi' q'uel mu' bʌ i cha'leñob mulil.#Gl 5.19-21

Currently Selected:

Romanos 1: NTCH

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in