Zabúr 89
89
Etán Izráḳhí ká Mashkíl.
1Maiṉ hamesha Ḳhudáwand kí shafaqat ke gít gáúṉgá:
Maiṉ pusht dar pusht apne muṉh se terí wafádárí ká i‘lán karúṉgá.
2Kyúṉki maiṉ ne kahá ki Shafaqat abad tak baní rahegí;
Tú apní wafádárí ko ásmán meṉ qáim rakkhegá.
3Maiṉ ne apne barguzíde ke sáth ‘ahd báṉdhá hai:
Maiṉ ne apne bande Dáúd se qasam kháí hai.
4Maiṉ terí nasl ko hamesha ke liye qáim karúṉgá;
Aur tere taḳht ko pusht dar pusht banáe rakkhúṉgá. (Siláh.)
5Ai Ḳhudáwand, ásmán tere ‘ajáib kí ta‘ríf karegá;
Muqaddasoṉ ke majma‘ meṉ terí wafádárí kí ta‘ríf hogí.
6Kyúṉki aflák par Ḳhudáwand ká nazír kaun hai?
Firishtagán meṉ kaun Ḳhudáwand kí mánind hai?
7Aisá ma‘búd jo muqaddasoṉ kí mahfil meṉ niháyat ta‘zím ke láiq hai;
Aur apne sab irdgirdwáloṉ se ziyáda muhíb hai.
8Ai Ḳhudáwand lashkaroṉ ke Ḳhudá,
Ai Yáh, tujh sá zabardast kaun hai?
Terí wafádárí tere chaugird hai.
9Samundar ke josh o ḳharosh par tú hukmrání kartá hai:
Tú us kí uṭhtí lahroṉ ko thamá detá hai.
10Tú ne Rahab ko maqtúl kí mánind ṭukṛe ṭukṛe kiyá:
Tú ne apne qawí bázú se apne dushmanoṉ ko paráganda kar diyá.
11Ásmán terá hai, zamín bhí terí hai;
Jahán aur us kí ma‘múrí ko tú hí ne qáim kiyá hai.
12Shimál aur junúb ká paidá karnewálá tú hí hai:
Tabúr aur Harmún tere nám se ḳhushí manáte haiṉ.
13Terá bázú qudratwálá hai:
Terá háth qawí aur terá dahiná háth baland hai.
14Sadáqat aur ‘adl tere taḳht kí bunyád haiṉ:
Shafaqat aur wafádárí tere áge áge chaltí haiṉ.
15Mubárak hai wuh qaum jo ḳhushí kí lalkár ko pahchántí hai:
Wuh, ai Ḳhudáwand, jo tere chihre ke núr meṉ chalte haiṉ.
16Wuh din bhar tere nám se ḳhushí manáte haiṉ,
Aur terí sadáqat se sarfaráz hote haiṉ.
17Kyúṉki un kí quwwat kí shán tú hí hai:
Aur tere karam se hamárá síṉg baland hogá.
18Kyúṉki hamárí sipar Ḳhudáwand kí taraf se hai,
Aur hamárá bádsháh Isráíl ke Quddús kí taraf se.
19Us waqt tú ne royá meṉ apne muqaddasoṉ se kalám kiyá,
Aur farmáyá, ki Maiṉ ne ek zabardast ko madadgár banáyá hai,
Aur qaum meṉ se ek ko chunkar sarfaráz kiyá hai.
20Merá banda Dáúd mujhe mil gayá,
Apne muqaddas tel se maiṉ ne use masah kiyá hai.
21Merá háth us ke sáth rahegá:
Merá bázú use taqwiyat degá.
22Dushman us par jabr na karne páegá,
Aur sharír use na satáegá.
23Maiṉ us ke maḳhálifoṉ ko us ke sámne mag̣lúb karúṉgá;
Aur us se ‘adáwat rakhnewáloṉ ko márúṉgá.
24Par merí wafádárí aur shafaqat us ke sáth raheṉgí;
Aur mere nám se us ká síṉg baland hogá.
25Maiṉ us ká háth samundar tak baṛháúṉgá,
Aur us ke dahine háth ko daryáoṉ tak.
26Wuh mujhe pukárkar kahegá, Tú merá báp,
Merá Ḳhudá aur merí naját kí chaṭán hai.
27Aur maiṉ us ko apná pahlauṭhá banáúṉgá,
Aur dunyá ká sháhansháh.
28Maiṉ apní shafaqat ko us ke liye abad tak qáim rakkhúṉgá;
Aur merá ‘ahd us ke sáth látabdíl rahegá.
29Maiṉ us kí nasl ko hamesha tak qáim rakkhúṉgá,
Aur us ke taḳht ko jab tak ásmán hai.
30Agar us ke farzand merí sharí‘at ko tark kar deṉ
Aur mere ahkám par na chaleṉ;
31Agar wuh mere áín ko toṛeṉ,
Aur mere farmán ko na máneṉ;
32To maiṉ un ko chhaṛí se ḳhatá kí
Aur koṛoṉ se badkárí kí sazá dúṉgá.
33Lekin maiṉ apní shafaqat us par se haṭá na lúṉgá;
Aur apní wafádárí ko bátil hone na dúṉgá.
34Maiṉ apne ‘ahd ko na toṛúṉgá,
Aur apne muṉh kí bát ko na badlúṉgá.
35Maiṉ ek bár apní quddúsí kí qasam khá chuká húṉ;
Maiṉ Dáúd se jhúṭh na bolúṉgá.
36Us kí nasl hamesha qáim rahegí;
Aur us ká taḳht áftáb kí mánind mere huzúr qáim rahegá.
37Wuh hamesha chánd kí tarah,
Aur ásmán ke sachche gawáh kí mánind qáim rahegá. (Siláh.)
38Lekin tú ne to tark kar diyá aur chhoṛ diyá:
Tú apne mamsúh se náráz húá hai.
39Tú ne apne ḳhádim ke ‘ahd ko radd kar diyá:
Tú ne us ke táj ko ḳhák meṉ milá diyá.
40Tú ne us kí sab báṛoṉ ko toṛ ḍálá:
Tú ne us ke qil‘oṉ ko khanḍar baná diyá.
41Sab áne jánewále use lúṭte haiṉ:
Wuh apne paṛausiyoṉ kí malámat ká nishána ban gayá.
42Tú ne us ke muḳhálifoṉ ke dahine háth ko baland kiyá:
Tú ne us ke sab dushmanoṉ ko ḳhush kiyá.
43Balki tú us kí talwár kí dhár ko moṛ detá hai,
Aur laṛáí meṉ us ke páṉwoṉ ko jamne nahíṉ diyá.
44Tú ne us kí raunaq uṛá dí,
Aur us ká taḳht ḳhák meṉ milá diyá.
45Tú ne us kí jawání ke din ghaṭá diye:
Tú ne use sharmálúd kar diyá hai. (Siláh.)
46Ai Ḳhudáwand, kab tak? kyá tú hamesha tak poshída rahegá?
Tere qahr kí ág kab tak bhaṛaktí rahegí?
47Yád rakh, merá qiyám hí kyá hai:
Tú ne kaisí batálat ke liye kull baní Ádam ko paidá kiyá!
48Wuh kaun sá ádmí hai jo jítá hí rahegá aur maut ko na dekhegá,
Aur apní ján ko pátál ke háth se bachá legá? (Siláh.)
49Yá Rabb, terí wuh pahlí shafaqat kyá húí,
Jis kí bábat tú ne Dáúd se apní wafádárí kí qasam kháí thí?
50Yá Rabb, apne bandoṉ kí ruswáí ko yád kar:
Maiṉ to sab zabardast qaumoṉ kí ta‘nazaní apne síne meṉ liye phirtá húṉ.
51Ai Ḳhudáwand, tere dushmanoṉ ne kaise ta‘ne máre:
Tere mamsúh ke qadam qadam par kaisí ta‘nazaní kí hai.
52 Ḳhudáwand abadu’l ábád mubárak ho.
Ámín summ Ámín.
Currently Selected:
Zabúr 89: URDR55
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
British and Foreign Bible Society 1955, 2016
Learn More About Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl)